Fimmtudagur 26.05.2016 - 00:05 - FB ummæli ()

Vpon this rocke I will build my Church

© Gunnar Tómasson

25 May 2016

I. And the Gates of Hell shall not preuaile against it

(Matthew 16:13-20, KJB 1611)

394811

  23675 = When Iesus came into the coasts of Cesarea Philippi,

11616 = he asked his disciples, saying,

17235 = Whom doe men say, that I, the sonne of man, am?

22774 = And they said, Some say that thou art Iohn the Baptist,

23541 = some Elias, and others Ieremias, or one of the Prophets.

19313 = He saith vnto them, But whom say ye that I am?

14266 = And Simon Peter answered, and said,

19943 = Thou art Christ the sonne of the liuing God.

16129 = And Iesus answered, and said vnto him,

13647 = Blessed art thou Simon Bar Iona:

20799 = for flesh and blood hath not reueiled it vnto thee,

13923 = but my Father which is in heauen.

19578 = And I say also vnto thee, that thou art Peter,

19317 = and vpon this rocke I will build my Church:

20444 = and the gates of hell shall not preuaile against it.

24422 = And I will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen:

27217 = and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen:

28617 = whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen.

11853 = Then charged hee his disciples

  26502 = that they should tel no man that he was Iesus the Christ.

394811

II. Get thee behind mee, Satan

(Matthew 16:21-23, KJB 1611)

199022

  29661 = From that time foorth began Iesus to shew vnto his disciples,

18499 = how that he must goe vnto Hierusalem,

26389 = and suffer many things of the Elders and chiefe Priests & Scribes,

14138 = and be killed, and be raised againe the third day.

19850 = Then Peter tooke him, and began to rebuke him, saying,

22014 = Be it farre from thee Lord: This shal not be vnto thee.

14777 = But he turned, and said vnto Peter,

20644 = Get thee behind mee, Satan, thou art an offence vnto me:

23056 = for thou sauourest not the things that be of God,

    9994 = but those that be of men.

199022

I + II = 394811 + 199022 = 593833

III + IV = 327919 + 265914 = 593833

V + VIII= 417517 + 176316 = 593833

VI + VII = 444107 + 149726 = 593833

 

III. The Spirit that I haue seene May be the Diuell

(Hamlet, Act II, Sc. ii. First Folio, 1623)

327919

    5920 = About, my Braine.

22248 = I haue heard, that guilty Creatures sitting at a Play

15474 = Haue by the very cunning of the Scoene,

21253 = Bene strooke so to the soule, that presently

16360 = They haue proclaim´d their Malefactions.

23780 = For Murther, though it haue no tongue, will speake

24423 = With most myraculous Organ. Ile haue these Players,

17966 = Play something like the murder of my Father,

16950 = Before mine Vnkle.  Ile obserue his lookes,

16965 = Ile rent him to the quicke: If he but blench

21166 = I know my course.  The Spirit that I haue seene

16509 = May be the Diuell, and the Diuel hath power

15892 = T’assume a pleasing shape, yea and perhaps

16577 = Out of my Weaknesse, and my Melancholly,

20664 = As he is very potent with such Spirits,

15146 = Abuses me to damne me.  Ile haue grounds

19371 = More Relatiue then this:  The Play’s the thing,

  21255 = Wherein Ile catch the Conscience of the King.    Exit.

327919

IV. The sleep of reason produces monsters.

(Taming Of The Shrew, Act I, Sc. i, First Folio)

265914

  18801 = Enter Begger and Hostes, Christophero Sly.                      

Begger

9104 = Ile pheeze you infaith.

Hostess

12766 = A paire of stockes you rogue.

Begger

13791 = Y’are a baggage, the Slies are no Rogues.

10399 = Looke in the Chronicles,

17151 = we came in with Richard Conqueror:

24345 = therefore Paucas pallabris, let the world slide:  Sessa.

Hostess

23174 = You will not pay for the glasses you haue burst?

Begger

6178 = No, not a deniere.

19856 = go by S. Ieronimie, goe to thy cold bed, and warme thee.

Hostess

20982 = I know my remedie, I must go fetch the Head-borough.

Begger

25800 = Third, or fourth, or fift borough, Ile answere him by Law.

17155 = Ile not budge an inch boy.  Let him come, and kindly.

5330 = Falles asleepe.

Francisco Goya – Los Caprichos

  19212 = El sueno de la razón produce monstrous – The sleep of reason produces monsters.

First Folio

    8427 = The Tragedie of Macbeth

Monster Overcomes Itself

    6443 = Veni, vidi, vici – I came, I saw, I conquered

    7000 = Microcosmos – Creation in God’s Image

265914

V. Sirs, I will practice on this drunken man.

(Taming Of The Shrew, Act I, Sc. i – cont.)

417517

    6895 = Winde hornes.                                                                

19854 = Enter a Lord from hunting with his traine.

Lord

19615 = Huntsman I charge thee, tender wel my hounds,

17765 = Brach Meriman, the poore Curre is imbost,

21376 = And couple Clowder with the deepe-mouth’d brach,

21990 = Saw’st thou not boy how Silver made it good

17542 = At the hedge corner, in the couldest fault,

23097 = I would not loose the dogge for twentie pound.

Huntsman

13641 = Why Belman is as good as he my Lord,

16534 = He cried vpon it at the meerest losse,

20231 = And twice to day pick’d out the dullest sent,

17018 = Trust me, I take him for the better dogge.

Lord

16547 = Thou art a Foole, if Eccho were as fleete,

19474 = I would esteeme him worth a dozen such:

19338 = But sup them well, and looke vnto them all,

16442 = To morrow I intend to hunt againe.

Huntsman

6933 = I will my Lord.

Lord

19654 = What’s heere?  One dead? or drunke?  See doth he breath?

  1. Huntsman

21131 = He breath’s my Lord.  Were he not warm’d with Ale,

20169 = this were a bed but cold to sleep so soundly.

Lord

21474 = Oh monstrous beast, how like a swine he lyes.

20662 = Grim death, how foule and loathsome is thine image:

  20135 = Sirs, I will practise on this drunken man.

417517

VI. The Mousetrap – Lord’s Play-within-the-Play

(Hamlet, Act III, Sc. ii – First Folio)

444107

    7583 = Enter Lucianus.

Hamlet

19072 = This is one Lucianus nephew to the King.

Ophelia

12427 = You are a good Chorus, my Lord.

Hamlet

21348 = I could interpret betweene you and your loue:

14896 = if I could see the Puppets dallying.

Ophelia

12893 = You are keene my Lord, you are keene.

Hamlet

20845 = It would cost you a groaning, to take off my edge.

Ophelia

11861 = Still better and worse.

Hamlet

11226 = So you mistake Husbands.

19156 = Begin Murderer.  Pox, leaue thy damnable Faces, and begin.

21025 = Come, the croaking Rauen doth bellow for Reuenge.

Lucianus

11065 = Thoughts blacke, hands apt,

11381 = Drugges fit, and Time agreeing:

18259 = Confederate season, else, no Creature seeing:

22354 = Thou mixture ranke, of Midnight Weeds collected,

20066 = With Hecats ban, thrice blasted, thrice infected,

16669 = Thy naturall Magicke, and dire propertie,

17501 = On wholsome life, vsurpe immediately.

15543 = Powres the poyson in his eares.

Hamlet

16634 = He poysons him i’th Garden for’s estate:

7711 = His name’s Gonzago:

21814 = the Story is extant and writ in choyce Italian.

7610 = You shall see anon

24793 = how the Murtherer gets the loue of Gonzago’s wife.

Ophelia

6561 = The King rises.

Hamlet

14245 = What, frighted with false fire.

Queene

8414 = How fares my Lord?

Polonius

6848 = Giue o’re the Play.

King

10045 = Giue me some Light.  Away.

All

  14262 = Lights, Lights, Lights.                     Exeunt.

444107

VII. Let base conceited wits admire vile things;

Fair Phoebus lead me to the Muses’ springs.

(Venus and Adonis, 1593 – Title Page)

149726

           1 = Monad/Lord

5829 = Simon Bar Iona – Matt. 16:17

Alpha

  20165 = Vilia miretur vulgus: mihi flauus Apollo

16408 = Pocula Castalia plena ministret aqua.

Lord’s Play-within-the-Play

    7302 = The Mousetrap

Mouse is “Thief” Which “Steals” Cheese/Time

And is Caught At The End of Time

   -5975 = Simon Peter – Matt. 16:23

Malachy’s Last Pope Prophecy¹

  25882 = In persecutione extrema S.R.E. sedebit Petrus Romanus,

22136 = qui pascet oues in multis tribulationibus:

26227 = quibus transactis ciuitas septicollis diruetur,

22573 = & Iudex tremêdus iudicabit populum suum. Finis.

Simon Bar Iona

At the Muses’ Springs

Union of Man/Woman – Biblical-Saga Myth

    9178 = Gaukr Trandilsson

149726

VIII. So runnes the world away

(Hamlet, Act III, Sc. ii – cont.)

176316

    5137 = Judgement Day

1000 = LIGHT

Christophero Sly is last seen/heard

Watching a Play-within-the-Play…

(The Taming of the Shrew)

13299 = The Presenters aboue speakes.

  1. Man

16937 = My Lord you nod, you do not minde the play.

Begger

17001 = Yes by Saint Anne do I, a good matter surely:

10962 = Comes there any more of it?

Lady

9596 = My Lord, ‘tis but begun.

Begger

19574 = ‘Tis a verie excellent peece of worke, Madame Ladie:

10016 = would ‘twere done.

7176 = They sit and marke.                                     

…And then, like the Last Pope,

He is Heard No More

  -5975 = Simon Peter

So runnes the world away

(Hamlet, Act III, Sc. ii – cont.)

    8919 = Manet Hamlet & Horatio.

Hamlet

17145 = Why let the strucken Deere go weepe,

8782 = The Hart vngalled play:

22955 = For some must watch, while some must sleepe;

13692 = So runnes the world away.

      100 = THE END

176316

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

 

¹In extreme persecution, the seat of the Holy Roman Church will be occupied by Peter the Roman,

who will feed the sheep through many tribulations;

when they are over, the city of seven hills will be destroyed,

and the terrible or fearsome Judge will judge his people. The End.

Flokkar: Óflokkað

«
»

Facebook ummæli

Vinsamlegast athugið:
Ummæli eru á ábyrgð þeirra sem þau skrifa. Eyjan áskilur sér þó rétt til að fjarlægja óviðeigandi og meiðandi ummæli.
Tilkynna má óviðeigandi ummæli í netfangið ritstjorn@eyjan.is

Höfundur

Gunnar Tómasson
Ég er fæddur (1940) og uppalinn á Melunum í Reykjavík. Stúdent úr Verzlunarskóla Íslands 1960 og með hagfræðigráður frá Manchester University (1963) og Harvard University (1965). Starfaði sem hagfræðingur við Alþjóðagjaldeyrissjóðinn frá 1966 til 1989. Var m.a. aðstoðar-landstjóri AGS í Indónesíu 1968-1969, og landstjóri í Kambódíu (1971-1972) og Suður Víet-Nam (1973-1975). Hef starfað sjálfstætt að rannsóknarverkefnum á ýmsum sviðum frá 1989, þ.m.t. peningahagfræði. Var einn af þremur stofnendum hagfræðingahóps (Gang8) 1989. Frá upphafi var markmið okkar að hafa hugsað málin í gegn þegar - ekki ef - allt færi á annan endann í alþjóðapeningakerfinu. Í október 2008 kom sú staða upp í íslenzka peninga- og fjármálakerfinu. Alla tíð síðan hef ég látið peninga- og efnahagsmál á Íslandi meira til mín taka en áður. Ég ákvað að gerast bloggari á pressan.is til að geta komið skoðunum mínum í þeim efnum á framfæri.
RSS straumur: RSS straumur

Tenglar