Miðvikudagur 10.02.2016 - 01:04 - FB ummæli ()

Father, into thy hands I commend my spirit

© Gunnar Tómasson

9 February 2016

I. And hauing said thus, he gaue vp the ghost

(KJB, 1611. Augustan-Saga-Shakespeare Myth)

528753

                Mark 15:25

20831 = And it was the third houre, and they crucified him.

Mark 15:33-34

16883 = And when the sixth houre was come,

30575 = there was darkenesse ouer the whole land, vntill the ninth houre.

26513 = And at the ninth houre, Jesus cryed with a loude voice, saying,

9175 = Eloi, Eloi, lamasabachthani?

12582 = which is, being interpreted,

16980 = My God, my God, why hast thou forsaken me?

Matt. 27:45-46

30327 = Now from the sixth houre there was darkenesse ouer all the land

10524 = vnto the ninth houre.

28010 = And about the ninth houre Jesus cried with a loud voyce, saying,

7855 = Eli, Eli, lamasabachthani?

6593 = that is to say,

17208 = My God, my God, why hast thou forsaken mee?

Luke 23:44-46

15626 = And it was about the sixt houre,

29980 = and there was a darkenesse ouer all the earth, vntill the ninth houre.

11290 = And the Sunne was darkened,

20170 = and the vaile of the temple was rent in the mids.

21121 = And when Jesus had cried with a loud voice, he said,

17926 = Father, into thy hands I commend my spirit:

16865 = and hauing said thus, he gaue vp the ghost.

John 19:28-30

31941 = After this, Jesus knowing that all things were now accomplished,

19554 = that the Scripture might be fulfilled, saith,

4789 = I thirst.

21627 = Now there was set a vessell, full of vineger:

15880 = and they filled a spunge with vineger,

23295 = and put it vpon hyssope, and put it to his mouth.

22557 = When Iesus therefore had receiued the vineger, he said,

6098 = It is finished,

  15978 = and he bowed his head, and gaue vp the ghost.

528753

II. Creation, Crucifixion, and Redemption

(Augustan-Saga-Shakespeare Myth)

166821

Creation

    6648 = Macrocosmos

6429 = Mesocosmos

7000 = Microcosmos

Crucifixion

           1 = Monad

Matt. 27:37
16777 = THIS IS IESVS THE KING OF THE IEWES
Mark 15:26
9442 = THE KING OF THE IEWES
Luke 23:38
13383 = THIS IS THE KING OF THE IEWES
John 19:19
17938 = IESVS OF NAZARETH, THE KING OF THE IEWES

Redemption

    5915 = Blóð Krists – Christ’s Blood

-1000 = Murky Hell’s Darkness

 

14209 = Quintus Horatius Flaccus

12337 = Publius Virgilius Maro

11999 = Sextus Propertius

11274 = Publius Ovidius Naso

11359 = Snorri Sturluson

9814 = Sturla Þórðarson

5385 = Francis Bacon

    7936 = Edward Oxenford

166821

I + II = 528753 + 166821 = 695574

III – Advent of Christianity In Iceland  1000 A.D.

(Brennu-Njálssaga, Ch. 105)

695574

  17417 = Kristnir menn tjölduðu búðir sínar,

21294 = ok váru þeir Gizurr ok Hjalti í Mosfellingabúð.

22469 = Um daginn eptir gengu hvárirtveggju til lögbergs,

21755 = ok nefndu hvárir vátta, kristnir menn ok heiðnir,

16434 = ok sögðusk hvárir ór lögum annarra,

16105 = ok varð þá svá mikit óhljóð at lögbergi,

7847 = at engi nam annars mál.

9799 = Síðan gengu menn í braut,

19178 = ok þótti öllum horfa til inna mestu óefna.

25293 = Kristnir menn tóku sér til lögsögumanns Hall af Síðu,

19920 = en Hallr fór at finna Þorgeir goða frá Ljósavatni

25971 = ok gaf honum til þrjár merkr silfrs, at hann segði upp lögin,

19680 = en þat var þó ábyrgðarráð, því at hann var heiðinn.

9865 = Þorgeirr lá svá dag allan.

13304 = En annan dag gengu menn til lögbergs;

16499 = þá beiddi Þorgeirr sér hljóðs ok mælti:

23146 = „Svá lízk mér sem málum várum sé komit í ónýtt efni,

21454 = ef eigi hafa ein lög allir, en ef sundr skipt er lögunum,

25638 = þá mun ok sundr skipt friðinum, ok mun eigi við þat mega búa.

19408 = Nú vil ek þess spyrja heiðna menn ok kristna,

18071 = hvárt þeir vilja hafa lög þau, er ek segi upp.“

8168 = Því játuðu allir.

20332 = Hann kvazk vilja hafa svardaga af þeim ok festu at halda.

18723 = Þeir játuðu því, ok tók hann af þeim festu.

13260 = „Þat er upphaf laga várra,“ sagði hann,

19672 = „at menn skulu allir vera kristnir hér á landi

17536 = ok trúa á einn guð, föður ok son ok anda helgan,

13009 = en láta af allri skurðgoðavillu,

17354 = bera eigi út börn ok eta eigi hrossaslátr;

17371 = skal fjörbaugssök á vera, ef víst verðr,

21311 = en ef leyniliga er með farit, þá skal vera vítislaust.

21088 = En þessi heiðni var öll af numin fám vetrum síðar,

19788 = at eigi skyldi þetta heldr á laun gera en opinberliga.

18852 = Hann sagði þá um dróttinsdaga hald ok föstudaga,

18861 = jóladaga ok páskadaga  ok allra inna stærstu hátíða.

19381 = Þóttusk heiðnir menn mjök sviknir vera,

29047 = en þó var í lög leidd trúan ok allir menn kristnir görvir hér á landi.

  11274 = Fara menn við þat heim af þingi.¹

695574

¹The Christians tented their booths at the Althing; Gizur and Hjalti stayed in the Mosfell booth. Next day both sides went to the Law Rock, and both of them, Christians and heathens, named witnesses and renounced their community of laws. The Law Rock was in such uproar as a result that no one could make himself heard. People then dispersed, and everyone thought the situation looked very ugly.

The Christians chose Hall of Sida to be their Law-Speaker: but Hall went to see Thorgeir the Priest of Ljosawater, and gave him three marks of silver to proclaim what the law should be. It was taking a risk, for Thorgeir was a heathen.

For a whole day, Thorgeir lay with a cloak over his head. No one spoke to him. Next day, people gathered at the Law Rock.

Thorgeir asked to be heard, and said, “It seems to me that an impossible situation arises if we do not all have one and the same law. If the laws are divided the peace will be divided, and we cannot tolerate that. Now, therefore, I want to ask heathens and Christians whether they will accept the law which I am going to proclaim.”

They all agreed. Thorgeir insisted on oaths and binding pledges from them; they all agreed to that, and gave him their pledge.

“The first principle of our laws,” declared Thorgeir, “is that all men in this land shall be Christian and believe in the one God – Father, Son and Holy Ghost – and renounce all worship of idols. They shall not expose children at birth nor eat horse-flesh. The penalty for carrying on these practices openly shall be outlawry, but they shall not be punishable if they are done in private.”

(Within a few years all these heathen practices were absolutely forbidden, in private as well as in public.)

Thorgeir then dealt with the observance of the Lord’s Day and fast days, Christmas and Easter, and all the important feast-days.

The heathens felt they had been grossly betrayed, but despite that the new faith became law, and the whole lans became Christian.

Aftet that, people went home from the Althing.

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

Flokkar: Óflokkað

«
»

Facebook ummæli

Vinsamlegast athugið:
Ummæli eru á ábyrgð þeirra sem þau skrifa. Eyjan áskilur sér þó rétt til að fjarlægja óviðeigandi og meiðandi ummæli.
Tilkynna má óviðeigandi ummæli í netfangið ritstjorn@eyjan.is

Höfundur

Gunnar Tómasson
Ég er fæddur (1940) og uppalinn á Melunum í Reykjavík. Stúdent úr Verzlunarskóla Íslands 1960 og með hagfræðigráður frá Manchester University (1963) og Harvard University (1965). Starfaði sem hagfræðingur við Alþjóðagjaldeyrissjóðinn frá 1966 til 1989. Var m.a. aðstoðar-landstjóri AGS í Indónesíu 1968-1969, og landstjóri í Kambódíu (1971-1972) og Suður Víet-Nam (1973-1975). Hef starfað sjálfstætt að rannsóknarverkefnum á ýmsum sviðum frá 1989, þ.m.t. peningahagfræði. Var einn af þremur stofnendum hagfræðingahóps (Gang8) 1989. Frá upphafi var markmið okkar að hafa hugsað málin í gegn þegar - ekki ef - allt færi á annan endann í alþjóðapeningakerfinu. Í október 2008 kom sú staða upp í íslenzka peninga- og fjármálakerfinu. Alla tíð síðan hef ég látið peninga- og efnahagsmál á Íslandi meira til mín taka en áður. Ég ákvað að gerast bloggari á pressan.is til að geta komið skoðunum mínum í þeim efnum á framfæri.
RSS straumur: RSS straumur

Tenglar