Miðvikudagur 01.06.2016 - 23:15 - FB ummæli ()

From the most able, to him that can but spell

© Gunnar Tómasson

1 June 2016

There you are number’d.

I. The Epistle Dedicatory

(First folio, 1623)

1184171¹

TO THE MOST NOBLE  AND INCOMPARABLE PAIRE OF BRETHREN

WILLIAM Earle of Pembroke, [&] c.

Lord Chamberlaine to the Kings most Excellent Maiesty.

AND

PHILIP Earle of Montgomery, [&] c. Gentleman of his Maiesties Bed-Chamber,

Both Knights of the most Noble Order of the Garter, and our singular good LORDS.

Right Honourable, Whilst we studie to be thankful in our particular, for the many fauors we haue receiued from your L.L. we are falne vpon the ill fortune, to mingle two the most diuerse things that can bee, feare, and rashnesse; rashnesse in the enterprize, and feare of the successe. For, when we valew the places your H.H. sustaine, we cannot but know their dignity greater, then to descend to the reading of these trifles: and, while we name them trifles, we haue depriu’d our selues of the defence of our Dedication. But since your L.L. haue beene pleas’d to thinke these trifles some-thing, heeretofore; and haue prosequuted both them, and their Authour liuing, with so much fauour: we hope, that (they out-liuing him, and he not hauing the fate, common with some, to be exequutor to his owne writings) you will vse the like indulgence toward them, you haue done vnto their parent. There is a great difference, whether any Booke choose his Patrones, or finde them: This hath done both. For, so much were your L.L. likings of the seuerall parts, when they were acted, as before they were published, the Volume ask’d to be yours. We haue but collected them, and done an office to the dead, to procure his Orphanes, Guardians; without ambition either of selfe-profit, or fame: onely to keepe the memory of so worthy a Friend, & Fellow aliue, as was our SHAKESPEARE, by humble offer of his playes, to your most noble patronage. Wherein, as we haue justly obserued, no man to come neere your L.L. but with a kind of religious addresse; it hath bin the height of our care, who are the Presenters, to make the present worthy of your H.H. by the perfection. But, there we must also craue our abilities to be considerd, my Lords. We cannot go beyond our owne powers. Country hands reach foorth milke, creame, fruites, or what they haue: and many Nations (we haue heard) that had not gummes & incense, obtained their requests with a leauened Cake. It was no fault to approch their Gods, by what meanes they could: And the most, though meanest, of things are made more precious, when they are dedicated to Temples. In that name therefore, we most humbly consecrate to your H.H. these remaines of your seruant Shakespeare; that what delight is in them, may be euer your L.L. the reputation his, & the faults ours, if any be committed, by a payre so carefull to shew their gratitude both to the liuing, and the dead, as is

our Lordshippes most bounden,

IOHN HEMINGE.

HENRY CONDELL.

Cipher Value 1184171

II + III = 1089901 + 94270 = 1184171

II. From the most able, to him that can but spell

(First folio, 1623)

1089901²

To the great Variety of Readers

From the most able, to him that can but spell: There you are number’d.  We had rather you were weighd. Especially, when the fate of all Bookes depends upon your capacities: and not of your heads alone, but of your purses. Well!  It is now publique, [&] you wil stand for your priviledges wee know: to read and censure.  Do so, but buy it first. That doth best commend a Booke, the Stationer saies. Then, how odde soever your braines be, or your wisedomes, make your licence the same, and spare not. Judge your sixe-pen’orth, your shillings worth, your five shillings worth at a time, or higher, so you rise to the just rates, and welcome. But whatever you do, Buy. Censure will not drive a Trade, or make the Jacke go. And though you be a Magistrate of wit, and sit on the Stage at Black-Friers, or the Cock-pit to arraigne Playes dailie, know, these Playes have had their triall alreadie, and stood out all Appeales; and do now come forth quitted rather by a Decree of Court, then any purchas’d Letters of commendation.

It had bene a thing, we confesse, worthie to have bene wished, that the Author himselfe had liv’d to have set forth, and overseen his owne writings; But since it hath bin ordain’d otherwise, and he by death departed from that right, we pray you do not envie his Friends, the office of their care, and paine, to have collected [&] publish’d them; and so to have publish’d them, as where (before) you were abus’d with diverse stolne, and surreptitious copies, maimed, and deformed by the frauds and stealthes of injurious impostors, that expos’d them: even those, are now offer’d to your view cur’d, and perfect of their limbes; and all the rest, absolute in their numbers, as he conceived the. Who, as he was a happie imitator of Nature, was a most gentle expresser of it. His mind and hand went together: And what he thought, he uttered with that easinesse, that wee have scarse received from  him a blot in his papers. But it is not our province, who onely gather his works, and give them you, to praise him. It is yours that reade him. And there we hope, to your divers capacities, you will finde enough, both to draw, and hold you: for his wit can no more lie hid, then it could be lost. Reade him, therefore; and againe, and againe: And if then you doe not like him, surely you are in some manifest danger, not to understand him.  And so we leave you to other of his Friends, whom if you need, can bee your guides: if you neede them not, you can leade yourselves, and others. And such Readers we wish him.

John Heminge.                                                                                                                 

Henrie Condell.                                                                                                 

Cipher Value 1089901

III. Some Last Pieces of the Puzzle

(Gunnar Tómasson)

94270

A. Edward Oxenford’s Imperfect Booke

(From E.O. letter to Robert Cecil)

  12363 = For I am aduised, that I may passe

22634 = my Booke from her Magestie yf a warrant may be procured

21532 = to my Cosen Bacon and Seriant Harris to perfet yt.

Hamlet/E.O.’s alter ego’s Dying Words

Perfect the Book

(Act V, Sc. ii)

  7936 = Edward Oxenford

9015 = The rest is silence.

The Epistle Dedicatory

(Signatures)

  4723 = IOHN HEMINGE.

5558 = HENRY CONDELL.

To the Great Variety of Readers

There you are number’d.

(Signatures)

  4723 = John Heminge  

  5786 = Henrie Condell  

94270

B. Saga Völuspá/Sybil’s Prophecy

  4714 = Völuspá

5627 = Stratford

23237 = Heere Shakespeare lyes whome none but Death could Shake³
16602 = and heere shall ly till judgement all awake;
21976 = when the last trumpet doth unclose his eyes
22014 = the wittiest poet in the world shall rise.

    100 = THE END

94270

C. Franscisco Goya – Los Caprichos

Edward Oxenford’s Imperfect Book

  12363 = For I am aduised, that I may passe

22634 = my Booke from her Magestie yf a warrant may be procured

21532 = to my Cosen Bacon and Seriant Harris to perfet yt.

Los Caprichos – Alpha 1st Version

19212 = El sueno de la razón produce monstrous – The sleep of reason produces monsters.

-1000 = Darkness

At the Last Trumpet

  4000 = Flaming Sword

Los Caprichos – Alpha 2nd  Version

14017 = Fran co Goya y Lucientes, Pintor.

1412 = Amen

    100 = THE END

94270

D. Francisco Goya – The Mousetrap

Man´s Passage Through Time

To Consummation Devoutly to be Wished

  7302 = The Mousetrap

5409 = La Maja Vestida

 

11359 = Snorri Sturluson

9814 = Sturla Þórðarson

5385 = Francis Bacon

7936 = Edward Oxenford

Sacred Triangle of Pagan Iceland

Man’s Course Through Life/Time

7196 = Bergþórshváll

6067 = Miðeyjarhólmr

3027 = Helgafell

Time

25920 = Platonic Great Year

Consummation

  4855 = La Maja Denuda

94270

E. The Rennes-le-Chateau Cipher Documents

(The Holy Blood and The Holy Grail)

Alpha

16199 = A DAGOBERT II ROI ET A SION EST CE TRESOR

7650 = ET IL EST LA MORT.

 Treasure’ Grave

  8282 = Will Shakespeare

Omega

10165 = BERGERE PAS DE TENTATION

16322 = QUE POUSSIN TENIERS GARDENT LA CLEF

2455 = PAX DCLXXXI [DCLXXXI = 681 in Roman numbers]

12214 = PAR LA CROIX ET CE CHEVAL DE DIEU

10511 = J’ACHEVE CE DAEMON DE GARDIEN A MIDI

6472 = POMMES BLEUES.

Cheval de Dieu

  4000 = Flaming Sword

94270

F. Stratfordian Man-Beast/Tyrant

(Saga-Shakespeare Myth)

    729 = Platonic Tyrant

17252 = Gulielmus filius Johannes Shakspere

2602 = 26 April (2nd month old-style)

1564 = 1564 A.D. Baptismal date

Advent of Christianity

Alpha – Brennu-Njálssaga

  1000 = Light of the World

12685 = Höfðingjaskipti varð í Nóregi.

Time

25920 = Platonic Great Year

Tyrant Dead and Buried

10026 = Will Shakspere, gent.

2502 = 25 April

1616 = 1616 A.D. Burial date

Advent of Christianity

Omega – Brennu-Njálssaga

11274 = Fara menn við þat heim af þingi.

Brave New World

  7000 = Microcosmos – Man in God’s Image

    100 = THE END

94270

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

Footnotes

¹ For detailed Cipher Calculation see The Divine William’s Saga-Shakespeare Opus, 11 May 2016.

² For same, see The Workes of William Shakespeare, 14 May 2016.

³ ³One of the First Folios in the Folger Shakespeare Library (no. 26 according to the Folger numbering) contains three handwritten poems on the last end page of the volume, written in a secretary hand dating from approximately the 1620s. The first of these is the poem from Shakespeare’s monument in the Stratford church („Stay passenger why go’st thou by so fast“). The second is not recorded elsewhere, and goes as follows:

Heere Shakespeare lyes whome none but Death could Shake
and heere shall ly till judgement all awake;
when the last trumpet doth unclose his eyes
the wittiest poet in the world shall rise.  ,
[Shakespeare Quarterly 39 (1988):60]

The third poem is the one on Shakespeare’s tombstone, also in the Stratford church („Good ffriend for Jesus sake forbeare“). Apparently, somebody went to Stratford and transcribed the poems off the monument and the tombstone, then transcribed them into a copy of the First Folio along with another epitaph. This writer seems not only to have believed that the man buried in Stratford was the author of the First Folio, but that he was „the wittiest poet in the world.“ (David Kathman, Seventeenth-century References to Shakespeare’s Stratford Monument.)

Flokkar: Óflokkað

«
»

Facebook ummæli

Vinsamlegast athugið:
Ummæli eru á ábyrgð þeirra sem þau skrifa. Eyjan áskilur sér þó rétt til að fjarlægja óviðeigandi og meiðandi ummæli.
Tilkynna má óviðeigandi ummæli í netfangið ritstjorn@eyjan.is

Höfundur

Gunnar Tómasson
Ég er fæddur (1940) og uppalinn á Melunum í Reykjavík. Stúdent úr Verzlunarskóla Íslands 1960 og með hagfræðigráður frá Manchester University (1963) og Harvard University (1965). Starfaði sem hagfræðingur við Alþjóðagjaldeyrissjóðinn frá 1966 til 1989. Var m.a. aðstoðar-landstjóri AGS í Indónesíu 1968-1969, og landstjóri í Kambódíu (1971-1972) og Suður Víet-Nam (1973-1975). Hef starfað sjálfstætt að rannsóknarverkefnum á ýmsum sviðum frá 1989, þ.m.t. peningahagfræði. Var einn af þremur stofnendum hagfræðingahóps (Gang8) 1989. Frá upphafi var markmið okkar að hafa hugsað málin í gegn þegar - ekki ef - allt færi á annan endann í alþjóðapeningakerfinu. Í október 2008 kom sú staða upp í íslenzka peninga- og fjármálakerfinu. Alla tíð síðan hef ég látið peninga- og efnahagsmál á Íslandi meira til mín taka en áður. Ég ákvað að gerast bloggari á pressan.is til að geta komið skoðunum mínum í þeim efnum á framfæri.
RSS straumur: RSS straumur

Tenglar