Þriðjudagur 06.03.2018 - 00:36 - FB ummæli ()

Ben Jonson: To My Lord Ignorant.

© Gunnar Tómasson

5 March 2018

Thou call’st me Poet, as a terme of shame:

But I haue my reuenge made, in thy name.

(Epigrammes, # X)

I. The Golden Verses of Pythagoras

(Nicholas Rowe, 1707)

989772

Alpha

22581 = I Hope the Reader will forgive the Liberty I have taken

22037 = in Translating these Verses somewhat at large,

27002 = without which it would have been almost impossible

29373 = to have given any kind of Turn in English Poetry to so dry a Subject.

23196 = The Sense of the Author is, I hope, no where mistaken;

15023 = and if there seems in some Places to be

24862 = some Additions in the English Verses to the Greek Text,

27831 = they are only such as may be justify’d from Hierocles’s Commentary,

16887 = and deliver’d by him as the larger and explain’s

17678 = Sense of the Author’s short Precept.

21439 = I have in some few Places ventur’d to differ from

19654 = the Learned Mr. Dacier’s French Interpretation,

22125 = as those that shall give themselves the trouble

16068 = of a strict Comparison will find.

25083 = How far I am in the right, is left to the Reader to determine.

Omega

22268 = Man, wretched Man, thou shalt be taught to know,

23953 = Who bears within himself the inborn Cause of Woe.

16941 = Unhappy Race!  that never yet could tell

20275 = How near their Good and Happiness they dwell.

17740 = Depriv’d of Sense, they neither hear nor see;

16072 = Fetter’d in Vice, they seek not to be free,

17950 = But stupid to their own sad Fate agree.

25196 = Like pond’rous Rolling-stones, oppress’d with Ill,

21053 = The Weight that loads ’em makes ’em roll on still,

15792 = Bereft of Choice, and Freedom of the Will.

18066 = For native Strife in ev’ry Bosom reigns,

17850 = And secretly an impious War maintains:

19029 = Provoke not THIS, but let the Combat cease,

16118 = And ev’ry yielding Passion sue for Peace.

23006 = Wouldst thou, great Jove, thou Father of Mankind,

16365 = Reveal the Demon for that Task assign’d,

20915 = The wretched Race an End to Woes would find.

13682 = And yet be bold, O Man, Divine thou art,

15669 = And of the Gods Celestial Essence Part.

16846 = Nor sacred Nature is from thee conceal’d,

18826 = But to thy Race her mystick Rules reveal’d.

17583 = These if to know thou happily attain,

19994 = Soon shalt thou perfect be in all that I ordain.

23807 = Thy wounded Soul to Health thou shalt restore,

14688 = And free from ev’ry Pain she felt before.

18437 = Abstain, I warn, from Meats unclean and foul,

16826 = So keep thy Body pure, so free thy Soul;

17633 = So rightly judge; thy Reason, so, maintain;

18256 = Reason which Heav’n did for thy Guide ordain,

16921 = Let that best Reason ever hold the Rein.

16695 = Then if this mortal Body thou forsake,

16669 = And thy glad Flight to the pure Æther take,

17175 = Among the Gods exalted shalt thou shine,

14884 = Immortal, Incorruptible, Divine:

19453 = The Tyrant Death securely shalt thou brave,

16300 = And scorn the dark Dominion of the Grave.

989772 

II. Looke not on his Picture, but his Booke¹

(Ben Jonson, First Folio)

164001

  5506 = To the Reader.

18236 = This Figure, that thou here seest put,

16030 = It was for gentle Shakespeare cut;

13614 = Wherein the Grauer had a strife

15814 = with Nature, to out-doo the life :

16422 = O, could he but haue drawne his wit

13172 = As well in brasse, as he hath hit

19454 = His face; the Print would then surpasse

16560 = All, that vvas euer vvrit in brasse.

13299 = But, since he cannot, Reader, looke

15354 = Not on his Picture, but his Booke.

    541 = B.I.

164001

I + II = 989772 + 164001 = 1153773

III + IV = 1210624 + 56851 = 1153773

 

III. Ben Jonson‘s Booke – Epigrammes I – X

(Jonson’s First Folio 1616)

1210624

I

5506 = To The Reader.

17877 = Pray thee, take care, that tak’st my booke in hand,

18317 = To reade it well: that is, to vnderstand.

II

  4663 = To My Booke.

20137 = It will be look’d for, booke, when some but see

13709 = Thy title, Epigrammes, and nam’d of mee,

20807 = Thou should’st be bold, licentious, full of gall,

26279 = Wormewood, and sulphure, sharpe, and tooth’d withall;

18428 = Become a petulant thing, hurle inke, and wit,

21395 = Deceiue their malice, who would wish it so.

19429 = Thou art not couetous of least selfe fame,

15171 = Made from the hazard of anothers shame:

22747 = Much lesse with lewd, prophane, and beastly phrase,

22976 = To catch the worlds loose laughter, or vaine gaze.

19499 = He that departs with his owne honesty

18282 = For vulgar praise, doth it too dearely buy.

III

 7844 = To My Booke-seller.

20829 = Thou, that mak’st gaine thy end, and wisely well,

15933 = Call’st a booke good, or bad, as it doth sell,

18233 = Vse mine so, too: I giue thee leaue.  But craue

20357 = For the lucks sake, it thus much fauour haue,

18402 = To lye vpon thy stall, till it be sought;

16313 = Not offer’d, as it made sute to be bought,

19607 = Nor haue my title-leafe on posts, or walls,

16994 = Or in cleft-sticks, aduanced to make calls

19559 = For termers, or some clarke-like seruing-man,

26273 = Who scarse can spell th’hard names: whose knight lesse can.

23297 = If, without these vile arts, it will not sell,

21536 = Send it to Bucklers-bury, there ‘twill, well.

IV

  5515 = To King Iames       .

29985 = How, best of Kings, do’st thou a sceptre beare!

21875 = How, best of Poets, do’st thou laurell weare!

22827 = But two things, rare, the FATES had in their store,

19472 = And gaue thee both, to shew they could no more.

19579 = For such a Poet, while thy dayes were greene,

19411 = Thou wert, as chiefe of them are said t’have beene.

16868 = And such a Prince thou art, wee daily see,

20350 = As chiefe of those still promise they will bee.

21467 = Whom should my Muse then flie to, but the best

17309 = Of Kings for grace; of Poets for my test?

V

 5928 = On The Vnion.

21887 = When was there contract better driuen by Fate?

19129 = Or celebrated with more truth of state?

20481 = The world the temple was, the priest a king,

21458 = The spoused paire two realmes, the sea the ring.

VI

 7092 = To Alchymists.

17745 = If all you boast of your great art be true;

21512 = Sure, willing pouertie liues most in you.

VII

10519 = On The New Hot-hovse.

19319 = Where lately harbour’d many a famous whore,

17121 = A purging bill, now fix’d vpon the dore,

16418 = Tells you it is a hot-house: So it ma’,

18208 = And still be a whore-house.  Th’are Synonima.

VIII

 4489 = On A Robbery.

19692 = Ridway rob’d Dvncote of three hundred pound,

17787 = Ridway was tane, arraign’d, condemn’d to dye;

19702 = But, for this money was a courtier found,

20153 = Beg’d Ridwayes pardon; Dvncote, now, doth crye;

15978 = Rob’d both of money, and the lawes reliefe,

17758 = The courtier is become the greater thiefe.

IX

12443 = To All, To Whom I Write.

20136 = May none, whose scatter’d names honor my booke,

19224 = For strict degrees of ranke, or title looke:

15364 = ‘Tis ‘gainst the manner of an Epigram:

9583 = And, I a Poet here, no Herald am.

X

 9129 = To My Lord Ignorant.

16365 = Thou call’st me Poet, as a terme of shame:

13552 = But I haue my reuenge made, in thy name.

1210624

IV. Dread the Passing By of Jesus, He does not Retun

(Construction G.T.)

56851

       1 = Monad

Medieval Warning

21288 = Time Jesum transeuntem, et non revertentem.

Reuenge in My Lord Ignorant‘s Name

Baptismal Name and Date

(Holy Trinity Church “records“)

17252 = Gulielmus filius Johannes Shakspere

2602 = 26 April – 2nd month old-style

1564 = 1564 A.D.

Burial Name and Date

10026 = Will Shakspere, gent.

2502 = 25 April

1616 = 1616 A.D.

56851

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

¹Nicholas Rowe‘s Right-Left Clue

In Portrait of Shakespeare Prefixed to the First Folio

(Gentleman‘s Tailor Magazine, 1912)

“The jacket is so strangely illustrated that the right-hand side of the forepart is obviously the left-hand side of the back part and so gives an harlequin appearance … which is not unnatural to suppose was intentional, and done with express object and purpose.”

Planted Explanatory Text?

164001

27895 = The jacket is so strangely illustrated that the right-hand side

26414 = of the forepart is obviously the left-hand side of the back part

14483 = and so gives an harlequin appearance …

27740 = which is not unnatural to suppose was intentional,

19529 = and done with express object and purpose.”

Nicholas Rowe

25083 = How far I am in the right, is left to the Reader to determine.

22857 = Nos. 1, 2

164001

No. 1

22857

         1 = Monad

3563 = Nature

-1000 = Darkness

Sacred Triangle of Pagan Iceland

7196 = Bergþórshváll

6067 = Miðeyjarhólmr

3027 = Helgafell – Holy Mountain

Reuenge

Man-Beast Decapitated

4000 = Flaming Sword – Cosmic Creative Power

-7 = Man-Beast

 10 = Head Speaks Ten as if flies off the body* – Final Revenge for Burning of Njáll

22857

*  In the First Folio portrait the subject’s collar

is made to appear as a platter for its Head

No. 2

22857

Alpha

1000 = Light of the World

-2487 = Anus – Seat of Man‘s Lower Emotions

4988 = The Vatican

3781 = The Pope

-4000 = Dark Sword

Omega

9010 = Petrus Romanus – Last Pope, Malachy’s Prophecy

JHWH’s Holy Name

Restored in Creation

10565 = JHWH,10-5-6-5 in Hebrew gematria

22857

Flokkar: Óflokkað

«
»

Facebook ummæli

Vinsamlegast athugið:
Ummæli eru á ábyrgð þeirra sem þau skrifa. Eyjan áskilur sér þó rétt til að fjarlægja óviðeigandi og meiðandi ummæli.
Tilkynna má óviðeigandi ummæli í netfangið ritstjorn@eyjan.is

Höfundur

Gunnar Tómasson
Ég er fæddur (1940) og uppalinn á Melunum í Reykjavík. Stúdent úr Verzlunarskóla Íslands 1960 og með hagfræðigráður frá Manchester University (1963) og Harvard University (1965). Starfaði sem hagfræðingur við Alþjóðagjaldeyrissjóðinn frá 1966 til 1989. Var m.a. aðstoðar-landstjóri AGS í Indónesíu 1968-1969, og landstjóri í Kambódíu (1971-1972) og Suður Víet-Nam (1973-1975). Hef starfað sjálfstætt að rannsóknarverkefnum á ýmsum sviðum frá 1989, þ.m.t. peningahagfræði. Var einn af þremur stofnendum hagfræðingahóps (Gang8) 1989. Frá upphafi var markmið okkar að hafa hugsað málin í gegn þegar - ekki ef - allt færi á annan endann í alþjóðapeningakerfinu. Í október 2008 kom sú staða upp í íslenzka peninga- og fjármálakerfinu. Alla tíð síðan hef ég látið peninga- og efnahagsmál á Íslandi meira til mín taka en áður. Ég ákvað að gerast bloggari á pressan.is til að geta komið skoðunum mínum í þeim efnum á framfæri.
RSS straumur: RSS straumur

Tenglar