Mánudagur 13.2.2017 - 23:44 - FB ummæli ()

Að vita ekki að maður veit ekki neitt

© Gunnar Tómasson

13. febrúar 2017

Forsaga

(Blogg 6. ágúst 2014.)

  1. Fyrirsögn bloggfærslu minnar 30. júlí sl. [2014], Bækur Snorra – Sögubækur Sturlu, vísaði til umsagnar Sturlu Þórðarsonar í 79. kafla Íslendingasögu:

Nú tók at batna með þeim Snorra ok Sturlu, ok var Sturla löngum þá í Reykjaholti ok lagði mikinn           hug á at láta rita sögubækr eftir bókum þeim, er Snorri setti saman.           

  1. Af samhenginu álykta ritskýrendur að hér sé rætt um Sturlu Sighvatsson, en mér vitanlega hafa hinir sömu ekki nefnt hann sem líklegan höfund sögubóka sem byggja á bókum Snorra. Öðru máli gegnir um nafna hans Þórðarson, sem ýmsir telja vera höfund m.a. Brennu-Njálssögu og Grettissögu. Kann Sturla Þórðarson að hafa rangfeðrað viðkomandi áhugamann um ritun slíkra sögubóka?
  1. Í neðanmálsgrein við fyrstu setningu Brennu-Njálssögu víkur Einar Ól. Sveinsson m.a. að rangfeðrun Marðar gígju, sem þar er sagður vera Sighvatsson þvert á Sturlubók Landnámu, sem segir Mörð vera Sigmundsson, en þess Sigmundar er hvergi getið í sögunni. Ef Sturla Þórðarson er ritari Njálu, þá hlýtur hann að hafa rangfeðrað Mörð viljandi – og þá væri ekki loku fyrir það skotið að hann hafi haft gert slíkt hið sama varðandi nafna sinn Sighvatsson í 79. kafla Íslendingasögu.
  1. Nú veit ég ekki hvort Guðmundur Andri Þórsson hafi hugleitt þessa rangfeðrun, en í Facebook status um bloggfærslu mína sagðist hann ekki geta skilið „þessa áráttu að líta á íslenskar fornbókmenntir sem „launsagnir“ um eitthvað allt annað en þær eru; og undir hinum eiginlega texta búi annar texti sem við þurfum að finna lykilinn að eins og við séum Indiana Jones ofaní helli;…”
  1. Sigurður Nordal taldi það vera „ábyrgðarhluti að eigna verkum löngu liðinna stórmenna sitt eigið andleysi og reyna að hneppa þá í stakk, sem sniðinn er við dvergs hæfi.“ Eins er það nokkuð bratt að gefa sér að ritverk Snorra og Sturlu endurspegli ekki það verklag „andligrar spekðar“ sem er ritun „launsagna“ sem hafa verið sem lokuð bók fyrir „jarðliga skilningu“ frá örófi alda (sbr. Jesaja k.29 og Daniel k. 12.).

***

Launsagnir Landnáms

I. Hvað hefur Ari fróði með málið að gera?

Sköpunarmýta

A

  2642 = ISIS

-1 = Sofandi Monad – Sbr. Osiris á líkbörum

4161 = Bárðarbunga – Sbr. uppreistan lim undir líkklæðum

1630 = Hekla – Sbr. kennd við Hel/Snorrabúð/Grýlu – Opin/lokuð búð

2692 = Ísland

    874 = Landnám

11998

B

Guð í alheims geimi

  7998 = Ari Þorgilsson

  4000 = Logandi Sverð – Sköpunarmáttur Alheims

11998

C

Guð í sjálfum þér

  2801 = Penis

6783 = Mons Veneris

  2414 = Vagina

11998

II. Ofanferð Ingólfs um Heiði

(Landnáma, 8. kafli)

114325

14794 = Ingólfr fór um várit ofan um Heiði.

29477 = Hann tók sér bústað þar, sem öndvegissúlur hans höfðu á land komit.

7457 = Hann bjó í Reykjavík.

19650 = Þar eru enn öndvegissúlur þær í eldhúsi.

19263 = En Ingólfr nam land milli Ölfusár ok Hvalfjarðar

17342 = fyrir utan Brynjudalsá, milli ok Öxarár,

  6342 = ok öll nes út.

114325

III + IV = 66092 + 48233 = 114235

III. Því kölluðu þeir landit Ísland

(Landnáma, 2. kafli)

66092

  7789 = Vár var heldr kalt.

13742 = Þá gekk Flóki upp á fjall eitt hátt

19706 = ok sá norðr yfir fjöllin fjörð fullan af hafísum.

14345 = Því kölluðu þeir landit Ísland,

10510 = sem það hefir síðan heitit.

66092

IV. Flosi, Snorri, Sturla – Landnámsmenn

(Hulið kveðit – sbr. Sk.sk. mál, 8. Kafli)

48233

  1000 = Heimsljós/Eldr

2770 = Flosi

Helgur Þríhyrningr Heiðni

(Einar Pálsson)

  7196 = Bergþórshváll

6067 = Miðeyjarhólmr

3027 = Helgafell

Landnám að Helgafelli

  7000 = Microcosmos – Maðr sem Ímynd Guðs

Landmámsmenn

11359 = Snorri Sturluson

  9814 = Sturla Þórðarson

48233

Sunnlenzkir horskir jöfrar

V. Geldingskvæði Sunnlendinga – hið fyrra

(Íslendingasaga, 38. kafli)

148004

  23080 = Sunnlendingar drógu spott mikit at kvæðum þeim

21539 = er Snorri hafði ort um jarlinn, ok sneru afleiðis.

24441 = Þóroddr í Selvági keypti geldingi at manni, er þetta orti:

 

10913 = Oss lízk illr at kyssa

10011 = jarl, sás ræðr fyr hjarli.

12241 = Vörr es til hvöss á harra.

8956 = Harðmúlaðr es Skúli.

8780 = Hefr fyr horska jöfra

9915 = hrægamms komit sævar,

11263 = þjóð finnr löst á ljóðum,

    6865 = leir aldrigi meira.

148004

VI. Geldingskvæði Sunnlendinga – hið seinna

(Guðmundur Andri Þórsson)

148004

Spott at kvæðum Snorra fyrr…

    8956 = Harðmúlaðr es Skúli.

8780 = Hefr fyr horska jöfra

9915 = hrægamms komit sævar,

11263 = þjóð finnr löst á ljóðum,

6865 = leir aldrigi meira.

…og nú

  21572 = „…þessa áráttu að líta á íslenskar fornbókmenntir

20836 = sem „launsagnir“ um eitthvað allt annað en þær eru;

20214 = og undir hinum eiginlega texta búi annar texti

14121 = sem við þurfum að finna lykilinn að

16503 = eins og við séum Indiana Jones ofan í helli;…”

Grafhýsi Krists

    5979 = Girth House

-1000 = Myrkur

Upprisa

Sunnanför Surts

    4000 = Logandi Sverð

148004

Vot Gröf Horskra Jöfra

VII. Heimssál Platons og Íslendingabók

(Táknmál Egilssögu)

148004

105113 = Heimssál PLatons

11359 = Snorri Sturluson

9814 = Sturla Þórðarson

Gerð Íslendingabókar

    9953 = Schedae Araprestsfroda

3665 = Böðvarr

Myndbreyting

    4000 = Logandi Sverð

Og allir komu þeir aftur,

og enginn þeirra dó.

   -6960 = Jarðlig skilning

5596 = Andlig spekðin

Bókarlok

    5464 = Íslendingabók

148004

VII. Lífshlaup Böðvars og Brennu-Njálssaga

(Egilssaga, 78. kafli)

148004

  17813 = Böðvarr, sonr Egils, var þá frumvaxti.

25713 = Hann var inn efniligsti maðr, fríðr sýnum, mikill ok sterkr,

19535 = svá sem verit hafði Egill eða Þórólfr á hans aldri.

10358 = Egill unni honum mikit.

13607 = Var Böðvarr ok elskr at honum.

Lífshlaup Mannskepnu

Helgur Þríhyrningr Heiðni

(Einar Pálsson)

    1000 = Heimsljós/Eldr

7196 = Bergþórshváll

6067 = Miðeyjarhólmr

3027 = Helgafell

Myndbreyting

   -6960 = Jarðlig skilning

5596 = Andlig spekðin

Landnám – Rétt Mál Manns

      874 = 874 A.D.

432 = Rétt Mál Manns

Brennu-Njálssaga – Saga Manns

Alfa og Omega

    6257 = Mörðr hét maðr.

12685 = Höfðingjaskipti varð í Nóregi.

11274 = Fara menn við þat heim af þingi.

  13530 = Ok lýk ek þar Brennu-Njálssögu.

148004

VIII. Sonamissir Egils – Dráp Snorra

(Meginstef Eglu/Njálu)

148004

Upphaf

           1 = Monad

Synir Egils

    3665 = Böðvarr

4127 = Gunnarr

Reiðarslag

    9619 = Egill Skalla-Grímsson

2307 = 23. september – sjöundi mánuður

1241 = 1241 A.D.

Heilræði Þorgerðar

(Egilssaga, 78. kafli)

  16202 = „Nú vilda ek, faðir, at við lengðim líf okkart,

20548 = svá at þú mættir yrkja erfikvæði eftir Böðvar,

8636 = en ek mun rista á kefli,

15102 = en síðan deyjum vit, ef okkr sýnist.

26566 = Seint ætla ek Þorstein, son þinn, yrkja kvæðit eftir Böðvar,

14385 = en þat hlýðir eigi, at hann sé eigi erfðr,

  25605 = því at eigi ætla ek okkr sitja at drykkjunni, at hann er erfðr.”

148004

IX. „Ekki er mark at draumum.”

(Íslendingasaga, 138. kafli)

148004

    9582 = Ekki er mark at draumum.

Gandreið

(Njála, 125. kafli)

58871

    4996 = Ek ríð hesti

3690 = hélugbarða,

5542 = úrigtoppa,

5020 = ills valdanda.

5765 = Eldr er í endum,

6437 = eitr er í miðju;

7995 = svá er um Flosa ráð

5161 = sem fari kefli,

9104 = ok svá er um Flosa ráð

5161 = sem fari kefli.

Lok Dagshríðar

76047

    9007 = Upp skalt á kjöl klífa,

8028 = köld es sjávar drífa,

10034 = kostaðu hug þinn herða,

10215 = hér muntu lífit verða.

9445 = Skafl beygjattu, skalli,

10205 = þótt skúr á þik falli,

7662 = ást hafðir þú meyja.

11451 = Eitt sinn skal hverr deyja.

Forlög rist á kefli

           1 = Monad

7657 =  val-Freyju stafr – Njála, 78.k.

-11154 = Sturla Sighvatsson

    7000 = Microcosmos – Maður sem Ímynd Guðs

148004

X. „Nú ríðr flokkrinn Sunnlendinga ok er herr manna.”

(Íslendingasaga, 138. kafli)

148004

Gandreið

(Njála, 125. kafli)

  58871 = Ek ríð hesti…

Helreið Sunnlendinga

  20672 = „Nú ríðr flokkrinn Sunnlendinga ok er herr manna.”

-4000 = Myrk Sverð – Mannskepnur

Lok Dagshríðar

  76047 = Upp skalt á kjöl klífa…

-7 = Dauði Mannskepnu Sjöunda Dags

Landnámsmaður

Afhausaður við Helreið

   -3589 = Ingólfr

        10 = …ok nefndi höfuðit tíu, er af fauk bolnum.

148004

***

Reiknivél sem umbreytir bókstöfum í tölugildi er hér:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

Flokkar: Óflokkað

Sunnudagur 12.2.2017 - 22:29 - FB ummæli ()

Francis Bacon – The Great Instauration

© Gunnar Tómasson

12 February 2017

Summary

(Wikipedia)

Francis Bacon is considered one of the fathers of modern science. He proposed, at his time, a great reformation of all process of knowledge for the advancement of learning divine and human. He called it Instauratio Magna (The Great Instauration). Bacon planned his Great Instauration in imitation of the Divine Work – the Work of the Six Days of Creation, as defined in the Bible, leading to the Seventh Day of Rest or Sabbath in which Adam’s dominion over creation would be restored, thus dividing the great reformation in six parts:

Partitions of the Sciences (De Augmentis Scientiarum)

New Method (Novum Organum)

Natural History (Historia Naturalis)

Ladder of the Intellect (Scala Intellectus)

Anticipations of the 2nd Philosophy (Anticipationes Philosophiæ Secunda)

The Second Philosophy or Active Science (Philosophia Secunda aut Scientia Activæ)

For Bacon, this reformation would lead to a great advancement in science and a progeny of new inventions that would relieve mankind’s miseries and needs.

In Novum Organum, the second part of the Instauration, he stated his view that the restoration of science was part of the „partial returning of mankind to the state it lived before the fall“, restoring its dominion over creation, while religion and faith would partially restore mankind’s original state of innocence and purity.

In the book The Great Instauration, he also gave some admonitions regarding the ends and purposes of science, from which much of his philosophy can be deduced. He said that men should confine the sense within the limits of duty in respect to things divine, while not falling in the opposite error which would be to think that inquisition of nature is forbidden by divine law. Another admonition was concerning the ends of science: that mankind should seek knowledge not for pleasure, contention, superiority over others, profit, fame, or power; but for the benefit and use of life, and that they perfect and govern it in charity.

***

I

The Plan

31281

 11203 = The Great Instauration

1 = Monad

6648 = Macrocosmos

6429 = Mesocosmos

7000 = Microcosmos

31281

II

Edward Oxenford

(Letter to Robert Cecil)

511378

    9205 = My very good brother,

11119 = yf my helthe hadd beene to my mynde

20978 = I wowlde have beene before this att the Coorte

16305 = as well to haue giuen yow thankes

15468 = for yowre presence at the hearinge

15274 = of my cause debated as to have moued her M

10054 = for her resolutione.

23461 = As for the matter, how muche I am behouldinge to yow

22506 = I neede not repeate but in all thankfulnes acknowlege,

13131 = for yow haue beene the moover &

14231 = onlye follower therofe for mee &

19082 = by yowre onlye meanes I have hetherto passed

13953 = the pykes of so many adversaries.

16856 = Now my desyre ys. Sythe them selues

15903 = whoo have opposed to her M ryghte

17295 = seeme satisfisde, that yow will make

13212 = the ende ansuerabel to the rest

16549 = of yowre moste friendlye procedinge.

12363 = For I am aduised, that I may passe

22634 = my Booke from her Magestie yf a warrant may be procured

21532 = to my Cosen Bacon and Seriant Harris to perfet yt.

25516 = Whiche beinge doone I know to whome formallye to thanke

16614 = but reallye they shalbe, and are from me, and myne,

23196 = to be sealed up in an aeternall remembran&e to yowreselfe.

18733 = And thus wishinge all happines to yow,

13574 = and sume fortunat meanes to me,

19549 = wherby I myght recognise soo diepe merites,

13775 = I take my leave this 7th of October

11101 = from my House at Hakney 1601.

 

15668 = Yowre most assured and louinge

4605 = Broother

7936 = Edward Oxenford

511378

III

Francis Bacon

(Manes Verulamiani 1626)

385508

  23179 = “When these writings have been put forth and seen

32373 = I do not doubt that more timid wits will shrink almost in despair

23575 = from imitating them with similar productions,

21715 = with other materials or on other subjects,

24634 = and they will take so much delight in the specimens given

19838 = that they will miss the precepts in them.

22593 = Still, many persons will be led to inquire into

22251 = the real meaning and highest use of these writings,

32063 = and to find the key to their interpretation and thus more ardently desire,

8995 = in some degree at least,

30783 = to acquire the new aspect of nature which such a key will reveal.

24169 = But I intend yielding neither to my own aspirations

14728 = nor to the wishes of others,

26846 = but keeping steadily in view the success of my undertaking,

20217 = having shared these writings with some,

11365 = to withhold the rest

 26184 = until the treatise intended for the people shall be published.”

385508

IV

Francis Bacon

(Essayes, Dedication 1625)

509741

    9987 = TO THE RIGHT HONORABLE

6424 = MY VERY GOOD LO.

12189 = THE DVKE of Buckingham his Grace,

9271 = LO. High Admirall of England.       

                                               

5815 = EXCELLENT LO.

6422 = SALOMON saies;

15668 = A good Name is as a precious oyntment;

8263 = And I assure my selfe,

22962 = such wil your Graces Name bee, with Posteritie.

21416 = For your Fortune, and Merit both, haue beene Eminent.

20248 = And you haue planted Things, that are like to last.

13223 = I doe now publish my Essayes;

25098 = Which, of all my other workes, haue beene most Currant:

15033 = For that, as it seemes, they come home,

13886 = to Mens Businesse, and Bosomes.

18429 = I haue enlarged them, both in Number, and Weight;

15649 = So that they are indeed a New Worke.

13471 = I thought it therefore agreeable,

18328 = to my Affection, and Obligation to your Grace,

13717 = to prefix your Name before them,

10975 = both in English, and in Latine.

20651 = For I doe conceiue, that the Latine Volume of them,

13148 = (being in the Vniuersall Language)

12837 = may last, as long as Bookes last.

16577 = My Instauration, I dedicated to the King:

14781 = my Historie of HENRY the Seuenth

21369 = (which I haue now also translated into Latine)

23643 = and my Portions of Naturall History, to the Prince:

13053 = And these I dedicate to your Grace;

20322 = Being of the best Fruits, that by the good Encrease,

21295 = which God giues to my Pen and Labours, I could yeeld.

  10530 = God leade your Grace by the Hand.

 

20801 = Your Graces most Obliged and faithfull Seruant,

  4260 = FR. St. ALBAN

509741

I + II + III + IV = 31281 + 511378 + 385508 + 509741 = 1437908

V + VI = 969686 + 468222 = 1437908

V

Ben Jonson

(Epigrammes, Dedication 1616)

969686

  17752 = To The Great Example Of Honor And Vertve,

6625 = The Most Noble

15805 = William, Earle of Pembroke, L. Chamberlayne,

100 = &c. [c = 100 when combined with &]

 

3177 = My Lord.

28324 = While you cannot change your merit, I dare not change your title:

12370 = It was that made it, and not I.

17687 = Vnder which name, I here offer to your Lo:

17687 = the ripest of my studies, my Epigrammes;

19735 = which, though they carry danger in the sound,

16695 = doe not therefore seeke your shelter:

20228 = For, when I made them, I had nothing in my conscience,

17746 = to expressing of which I did need a cypher.

18345 = But, if I be falne into those times, wherein,

14205 = for the likenesse of vice, and facts,

21707 = euery one thinks anothers ill deeds obiected to him;

20514 = and that in their ignorant and guiltie mouthes,

26249 = the common voyce is (for their securitie) Beware the Poet,

23308 = confessing, therein, so much loue to their diseases,

18752 = as they would rather make a partie for them,

13719 = then be either rid, or told of them:

30864 = I must expect, at your Lo: hand, the protection of truth, and libertie,

24129 = while you are constant to your owne goodnesse.

26974 = In thankes whereof, I returne you the honor of leading forth

28945 = so many good, and great names as my verses mention on the better part)

18807 = to their remembrance with posteritie.

13576 = Amongst whom, if I haue praysed,

20608 = vnfortunately, any one, that doth not deserue;

29367 = or, if all answere not, in all numbers, the pictures I haue made of them:

23367 = I hope it will be forgiuen me, that they are no ill pieces,

15943 = though they be not like the persons.

19615 = But I foresee a canda fate to my booke, then this:

26225 = that the vices therein will be own’d before the vertues

25729 = (though, there, I haue auoyded all particulars, as I haue done names)

19689 = and that some will be so readie to discredit me,

22557 = as they will haue the impudence to belye themselues.

25650 = For, if I meant them not, it is so. Nor, can I hope otherwise.

23198 = For, why should they remit any thing of their riot,

23216 = their pride, their selfe-loue, and other inherent graces,

31414 = to consider truth or canda; but, with the trade of the world,

19671 = lend their long eares against men they loue not:

15713 = and hold their dear Mountebanke, or Iester,

19716 = in farre better condition, then all the studie,

12299 = or studiers of humanitie.

25583 = For such, I would rather know them by their visards,

19563 = still, then they should publish their faces,

18123 = at their cand, in my Theater, where Cato,

18224 = if he liu’d, might enter without candal.

 

15499 = Your Lo: most faithfull honorer,

  4692 = Ben. Ionson.

969686

VI

Gunnar Tómasson

(Abomination of Desolation¹)

468222

Observers

  8525 = Gunnar Tómasson

12385 = Guðrún Ólafía Jónsdóttir

Non-violent Crimes

11587 = Character Assassination

5881 = Níðingsverk – Barbarity

7750 = Psychiatric Rape

6603 = Mannorðsmorð – Vicious Slander

16439 = Criminal Obstruction of Justice

Man-Beasts

U.S. Government

12867 = William Jefferson Clinton – President

4496 = Janet Reno – Attorney General

IMF

8899 = Jacques de Larosière – Managing Director

7678 = Michel Camdessus – Managing Director

5517 = William B. Dale – Deputy Managing Director

2713 = Dick Erb – Deputy Managing Director

6584 = Jacques J. Polak – Economic Counsellor

4734 = Tun Thin – Asian Department Director

9349 = W. John R. Woodley – Asian Department Deputy Director

3542 = Ken Clark – Director of Administration

3339 = Graeme Rea – Director of Administration

3227 = P. N. Kaul – Deputy Director of Administration

5446 = Nick Zumas – Grievance Committee Chairman

Harvard

    3625 = Derek C. Bok – President

8175 = Henry Rosovsky – Dean, Graduate School of Arts and Sciences

8566 = James S. Duesenberry – Chairman, Department of Economics

11121 = Paul Anthony Samuelson – Ph. D., Nobel Laureate in Economics

8381 = Walter S. Salant – Ph. D., Brookings Institution Senior Fellow

Iceland

  10244 = Vigdís Finnbogadóttir – President

11361 = Salóme Þorkelsdóttir – Althing President

6028 = Davíd Oddsson – Prime Minister

10295 = Þorsteinn Pálsson – Minister of Justice

8316 = Jón Sigurdsson – Minister of Commerce

5940 = Jónas H. Haralz – World Bank Executive Director

Other Iceland

    6648 = Jóhannes Nordal – Central Bank Governor

8864 = Bjarni Bragi Jónsson – Central Bank Chief Economist

14314 = Benjamín Jón Hafsteinn Eiríksson – Harvard Ph. D.

9720 = Matthías Jóhannessen – Editor, Morgunblaðið

Other

  10989 = Orenthal James Simpson

8015 = John & Patsy Ramsey

4953 = Osama bin Laden

Violent Crimes

    3586 = Murder

 

6899 = Nicole Brown

4948 = Ron Goldman

6100 = Brentwood

1204 = 12 June (4th month old-style)

1994 = 1994 A.D.

 

3718 = Jonbenet

3503 = Boulder

2510 = 25 December (10th month old-style)

1996 = 1996 A.D.

 

5557 = The Pentagon

9596 = World Trade Center

1107 = 11 September (7th month old-style)

2001 = 2001 A.D.

Other

     7920 = Excelsior Hotel

5060 = Paula Jones

803 = 8 May (3rd month old-style)

1991 = 1991 A.D.

4014 = Kiss it!

 

8486 = The White House

7334 = Kathleen Willey

2909 = 29 November (9th month old-style)

1993 = 1993 A.D.

22091 = I’ve wanted to do this ever since I laid eyes on you.

 

6045 = The Oval Office

8112 = Monica Lewinsky

1509 = 15 November (9th month old-style)

1995 = 1995 A.D.

438097

Field of Play

13031 = International Monetary Fund

9948 = Harvard University

 7146 = Seðlabanki Íslands – Central Bank of Iceland

468222

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

¹Abomination of Desolation

(Matt. 24:15, King James Bible, 1611)

When yee therefore shall see the abomination of desolation,

spoken of by Daniel the Prophet, stand in the holy place

(who so readeth, let him vnderstand.)

 

Message posted to friends on 26 February 2014:

While in Iceland last August, I met with Pétur Halldórsson at the Cafe Milano in Reykjavík. We discussed matters of mutual interest, including what my Saga Cipher work might “mean“.

I took a napkin and, for emphasis, wrote down the number 438097. This is the Cipher Sum of some three dozen names of persons, institutions, dates and events during the reference period, including two famous murder cases, a sex scandal in high places, and presumptive lies told in connection therewith.

I told Pétur (what I had long surmised) that I believed that this number was associated with a watershed event in human history whose final phase was upon our world.

An earth-shaking culmination of human and spiritual evolution.

Flokkar: Óflokkað

Sunnudagur 12.2.2017 - 04:32 - FB ummæli ()

The Raven and The Nightingale

 

  © Gunnar Tómasson

11 February 2017

„The raven has ascended to the nest of the nightingale“

— Persian Proverb

I. Simon Peter and Simon bar Iona

(Matthew 16:13-23, KJB 1611)

593833

            16:13

23675 = When Iesus came into the coasts of Cesarea Philippi,

11616 = he asked his disciples, saying,

16:14

17235 = Whom doe men say, that I, the sonne of man, am?

22774 = And they said, Some say that thou art Iohn the Baptist,

23541 = some Elias, and others Ieremias, or one of the Prophets.

16:15

19313 = He saith vnto them, But whom say ye that I am?

16:16

14266 = And Simon Peter answered, and said,

19943 = Thou art Christ the sonne of the liuing God.

16:17

16129 = And Iesus answered, and said vnto him,

13647 = Blessed art thou Simon Bar Iona:

20799 = for flesh and blood hath not reueiled it vnto thee,

13923 = but my Father which is in heauen.

16:18

19578 = And I say also vnto thee, that thou art Peter,

19317 = and vpon this rocke I will build my Church:

20444 = and the gates of hell shall not preuaile against it.

16:19

24422 = And I will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen:

27217 = and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen:

28617 = whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen.

16:20

11853 = Then charged hee his disciples

26502 = that they should tel no man that he was Iesus the Christ.

16:21

29661 = From that time foorth began Iesus to shew vnto his disciples,

18499 = how that he must goe vnto Hierusalem,

26389 = and suffer many things of the Elders and chiefe Priests & Scribes,

14138 = and be killed, and be raised againe the third day.

16:22

19850 = Then Peter tooke him, and began to rebuke him, saying,

22014 = Be it farre from thee Lord: This shall not be vnto thee.

16:23

14777 = But he turned, and said vnto Peter,

20644 = Get thee behind mee, Satan, thou art an offence vnto me:

23056 = for thou sauourest not the things that be of God,

    9994 = but those that be of men.

593833

II = 593833

III + IV = 577210 + 16623 = 593833

V = 593833

II. Francis Bacon’s Last Letter – Manes Veruliami

(Alfred Dodd, Francis Bacon’s Personal Life-Story)

(Easter Week, 1626)

593833

  14285 = To the Earle of Arundel and Surrey.

7470 = My very good Lord:

27393 = I was likely to have had the fortune of Caius Plinius the Elder,

19392 = who lost his life by trying an experiment

21445 = about the burning of the mountain Vesuvius.

27312 = For I was also desirous to try an experiment or two,

23426 = touching the conservation and induration of bodies.

27127 = As for the experiment itself, it succeeded excellently well;

19881 = but in the journey between London and Highgate,

18137 = I was taken with such a fit of casting,

20866 = as I knew not whether it were the stone,

24599 = or some surfeit of cold, or indeed a touch of them all three.

19809 = But when I came to your Lordship’s house,

20992 = I was not able to go back, and therefore was forced

10541 = to take up my lodging here,

27187 = where your housekeeper is very careful and diligent about me;

10692 = which I assure myself

24956 = your Lordship will not only pardon towards him,

14898 = but think the better of him for it.

21030 = For indeed your Lordship’s house is happy to me;

18831 = and I kiss your noble hands for the welcome

15120 = which I am sure you give me to it.

30197 = I know how unfit it is for me to write to your lordship

15772 = with any other hand than mine own;

32508 = but in troth my fingers are so disjointed with this fit of sickness,

12980 = that I cannot steadily hold a pen… *

526846

22692 = This was the last letter that he ever wrote.*

The Letter Ends Abruptly

The Raven ascends to the nest of the Nightingale.

Resurrection

       7 = Man-Beast of Seventh Day

Metamorphosis

   -5975 = Simon Peter – The Raven

5829 = Simon bar Iona – The Nightingale

Manes Veruliami – Full Title

(Internet)

  18448 = Memoriae Honoratissimi Domini Francisci,

9164 = Baronis de Verulamio,

15196 = Vice-comitis Sancti Albani Sacrum

    1626 = (Year of publication)

593833

*Here the letter ends abruptly.  Whatever else was written has been suppressed by Sir Tobie Matthew, one of the Rosicrosse, on which Spedding remarks, „It is a great pity the editor did not think fit to print the whole.“  For some mysterious reason the letter was not printed until 1660 in Matthew’s Collection, captioned This was the last letter that he ever wrote.  (Alfred Dodd, Francis Bacon’s Personal Life-Story, Rider & Co, London, 1986, pp. 539-540.)

III. Manes Verulamiani – Introduction

(W. G. C. Gundry)

577210

  24393 = The thirty two elegies to the memory of Francis Bacon

28001 = which were printed a few months after his death in April, 1626

5765 = by John Haviland,

29549 = have not received the attention from scholars which they merit….

 

33342 = This immunity from orthodox scholarly attention is unfortunate

29374 = as it has had the effect of preventing the investigation of his claims,

10384 = as voiced in these elegies,

20018 = to recognition as a poet and other preeminence.

24754 = Our particular concern with the Manes is the light

23032 = which they throw on Bacon’s reputation as being:

13551 = 1. A supreme poet, second to none.

22989 = 2. The writer of unacknowledged literary work.

13572 = 3. Associated with the theatre.

35588 =  4. The centre of a mystery which it was reserved for posterity to unravel.

 

33639 = There is such unanimity in the claims made by the writers of these verses

20537 = that it will be hard for any unbiased reader of them

25557 = to resist the conclusion that they are based on truth.

26545 = There may be some divergence of opinion on the part of scholars

13529 = as to the translation of them,

24724 = but there can be no real difference as to their general import.

21392 = Sometimes the statements made in them are direct,

31812 = and in other cases the contributors attempt to convey their meaning

18824 = by innuendo, allegory or acroamatic allusion.

33236 = It is submitted that it is impossible to escape from the conclusions

  13103 = which have been enumerated above. …

577210

IV. A Mystery reserved for Posterity to unravel.

(Gunnar Tómasson)

16623

1.

Take him for all in all

    7938 = Take him for all in all.

1000 = Light of the World

5975 = Simon Peter

-4119 = Ignorance

    5829 = Simon bar Iona

  16623  

2.

Monad

          1 = Monad

3045 = LOGOS

4385 = Hagia Sophia – Divine Wisdom

4192 = Snorri

4000 = Flaming Sword – Cosmic Creative Power

    16623

3.

Emmanuel

    3635 = Emmanuel

6677 = God with us

3394 = Jesus

3781 = The Pope

-7864 = Jesus Patibilis – Exits Creation

    7000 = Microcosmos – Man in God’s Image

  16623

4.

Light of the World

    1000 = Light of the World

10594 = Sir Francis Bacon, Knight

5175 = Rimmugýgr – Njála Axe of Death

-5975 = Simon Peter

    5829 = Simon bar Iona

  16623

5.

Et in Arcadia Ego

           1 = Monad

1000 = Light of the World

10125 = Sannr Maðr ok Sannr Guð – True Man and True God

    5497 = Et in Arcadia Ego

  16623

V. But to what age it is given to put the last touch…

(Manes Verulamiani – Introduction, cont.)

593833

  27465 = It is thought well to begin with Dr. William Rawley’s

28850 = Introduction to the Manes as published in the collection of 1626.

18959 = In the course of this address to the reader

27346 = Bacon’s chaplain writes that he has withheld very many poems,

14884 = „and the best too“, from publication.

28186 = It is an interesting speculation why he deemed this necessary;

30043 = was it that these revealed more about Bacon than he considered desirable,

22393 = or which he thought it would be contrary to

19631 = the wishes of his late master to publish?

18411 = The conclusion of the verse, however,

18781 = contains the most significant statement:

 

21357 = Moreover let it suffice to have laid, as it were,

20264 = these foundations in the name of the present age;

21998 = this fabric (I think) every age will embellish and enlarge;

24050 = but to what age it is given to put the last touch,

17511 = that is known to God only and the fates.

 

…that is known only to God and the fates.

(Contemporary history¹)

Light

    1000 = Light of the World

8525 = Gunnar Tómasson

12385 = Guðrún Ólafía Jónsdóttir

216 = Resurrection

432 = Right Measure of Man

Darkness

      345 = Soul´s Foundation

666 = Man-Beast

5975 = Simon Peter

-5829 = Simon bar Iona

Man-Beasts

U.S. Government

  12867 = William Jefferson Clinton – President

4496 = Janet Reno – Attorney General

IMF

    8899 = Jacques de Larosière – Managing Director

7678 = Michel Camdessus – Managing Director

5517 = William B. Dale – Deputy Managing Director

2713 = Dick Erb – Deputy Managing Director

6584 = Jacques J. Polak – Economic Counsellor

4734 = Tun Thin – Asian Department Director

9349 = W. John R. Woodley – Asian Department Deputy Director

3542 = Ken Clark – Director of Administration

3339 = Graeme Rea – Director of Administration

3227 = P. N. Kaul – Deputy Director of Administration

5446 = Nick Zumas – Grievance Committee Chairman

Harvard

    3625 = Derek C. Bok – President

8175 = Henry Rosovsky – Dean, Graduate School of Arts and Sciences

8566 = James S. Duesenberry – Chairman, Department of Economics

11121 = Paul Anthony Samuelson – Ph. D., Nobel Laureate in Economics

8381 = Walter S. Salant – Ph. D., Brookings Institution Senior Fellow

Iceland Government

  10244 = Vigdís Finnbogadóttir – President

11361 = Salóme Þorkelsdóttir – Althing President

6028 = Davíd Oddsson – Prime Minister

10295 = Þorsteinn Pálsson – Minister of Justice

8316 = Jón Sigurdsson – Minister of Commerce

5940 = Jónas H. Haralz – World Bank Executive Director

Iceland Other

    6648 = Jóhannes Nordal – Central Bank Governor

8864 = Bjarni Bragi Jónsson – Central Bank Chief Economist

14314 = Benjamín Jón Hafsteinn Eiríksson – Harvard Ph. D.

    9720 = Matthías Jóhannessen – Editor, Morgunblaðið

593833

VI. „Who will be the last to put his hand to these praises,

only He knows who is at once

the Founder and Demolisher of the centuries.“

(Manes Verulamiani – Introduction, cont.)

593833

  28001 = This is paralleled by the concluding lines of the verses prefixed

19693 = to the selection from the Manes Verulamiani

26425 = which appear in The Advancement of Learning (1640 and 1674 editions)….

 

27812 = It is probably also from Rawley’s pen, as it echoes the foregoing;

12984 = the concluding sentence reads:

21782 = „Quis supremam suis laudibus manum imponet,

28110 = novit tantum Fundator ille, ac simul eversor Seculorum.“

11198 = The translation runs:

25866 = „Who will be the last to put his hand to these praises,

14391 = only He knows who is at once

18996 = the Founder and Demolisher of the centuries.“

 

24373 = Thus, at the very beginning of these remarkable tributes

11827 = we have a mystery hinted at,

22218 = and this atmosphere of crypticism is continued

22480 = and perpetuated throughout the whole series.

23153 = No amount of casuistry can divest these verses

9481 = of their implied meaning.

Man

    8282 = Will Shakespeare

Founder

    7284 = Jesus Christ

Destroyer

   -7946 = Loki Laufeyjarson

Non-violent Crimes

  11587 = Character Assassination

5881 = Níðingsverk – Barbarity

7750 = Psychiatric Rape

6603 = Mannorðsmorð – Vicious Slander

16439 = Criminal Obstruction of Justice

Playfield

  13031 = International Monetary Fund

9948 = Harvard University

7146 = Seðlabanki Íslands – Central Bank of Iceland

Other

  10989 = Orenthal James Simpson

8015 = John & Patsy Ramsey

4953 = Osama bin Laden

Violent Crimes

    3586 = Murder

 

6899 = Nicole Brown

4948 = Ron Goldman

6100 = Brentwood

1204 = 12 June (4th month old-style)

1994 = 1994 A.D.

 

3718 = Jonbenet

3503 = Boulder

2510 = 25 December (10th month old-style)

1996 = 1996 A.D.

 

5557 = The Pentagon

9596 = World Trade Center

1107 = 11 September (7th month old-style)

2001 = 2001 A.D.

Other

    7920 = Excelsior Hotel

5060 = Paula Jones

803 = 8 May (3rd month old-style)

1991 = 1991 A.D.

4014 = Kiss it!

 

8486 = The White House

7334 = Kathleen Willey

2909 = 29 November (9th month old-style)

1993 = 1993 A.D.

22091 = I’ve wanted to do this ever since I laid eyes on you.

 

6045 = The Oval Office

8112 = Monica Lewinsky

1509 = 15 November (9th month old-style)

1995 = 1995 A.D.

FINIS

      100 = THE END

593833

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

¹Abomination of Desolation

Message posted to friends on 26 February 2014:

While in Iceland last August, I met with Pétur Halldórsson at the Cafe Milano in Reykjavík. We discussed matters of mutual interest, including what my Saga Cipher work might “mean“.

I took a napkin and, for emphasis, wrote down the number 438097. This is the Cipher Sum of some three dozen names of persons, institutions, dates and events during the reference period, including two famous murder cases, a sex scandal in high places, and presumptive lies told in connection therewith.

I told Pétur (what I had long surmised) that I believed that this number was associated with a watershed event in human history whose final phase was upon our world.

An earth-shaking culmination of human and spiritual evolution.

Flokkar: Óflokkað

Laugardagur 11.2.2017 - 02:09 - FB ummæli ()

Before the cocke crow, thou shalt denie mee thrice.

  © Gunnar Tómasson

10 February 2017

I. It was about to speake, when the Cocke crew.

(Hamlet, Act I, Sc. i, First Folio 1623)

872995

    7642 = Enter Ghost againe.

17620 = But soft, behold:  Loe, where it comes againe.

21943 = Ile crosse it, though it blast me.  Stay Illusion:

17462 = If thou hast any sound, or vse of Voyce,

17704 = Speake to me:  If there be any good thing to be done,

18781 = That may to thee do ease, and grace to me;  speak to me.

19474 = If thou art priuy to thy Countries Fate,

20547 = (Which happily foreknowing may auoyd)  Oh speake.

16354 = Or, if thou hast vp-hoorded in thy life

19296 = Extorted Treasure in the wombe of Earth,

23578 = (For which, they say, you Spirits oft walke in death)

20067 = Speake of it. Stay, and speake.  Stop it, Marcellus.

            Marcellus

18114 = Shall I strike at it with my Partizan?

            Horatio

11112 = Do, if it will not stand.

            Bernardo

4125 = ‘Tis heere.

            Horatio

4125 = ‘Tis heere.

            Marcellus                                                                   

9800 = ‘Tis gone.                             Exit Ghost.

16893 = We do it wrong, being so Maiesticall

15092 = To offer it the shew of Violence;

14413 = For it is as the Ayre, invulnerable,

18340 = And our vaine blowes malicious Mockery.

            Bernardo

21305 = It was about to speake, when the Cocke crew.

            Horatio

16248 = And then it started, like a guilty thing

15411 = Vpon a fearfull Summons.  I haue heard,

17807 = The Cocke that is the Trumpet to the day,

23315 = Doth with his lofty and shrill-sounding Throate

15366 = Awake the God of Day, and at his warning

16724 = Whether in Sea, or Fire, in Earth, or Ayre,

17656 = The extrauagant and erring Spirit, hyes

16671 = To his Confine. And of the truth heerein

15767 = This present Obiect made probation.

            Marcelllus

14994 = It faded on the crowing of the Cocke.

20968 = Some sayes, that euer ‘gainst that Season comes

20421 = Wherein our Sauiours Birth is celebrated,

17642 = The Bird of Dawning singeth all night long:

17922 = And then (they say) no Spirit can walke abroad,

22870 = The nights are wholsome, then no Planets strike,

22286 = No Faiery takes, nor Witch hath power to Charme:

17783 = So hallow’d, and so gracious is the time.

            Horatio

14405 = So haue I heard, and do in part beleeue it.

18633 = But looke, the Morne in Russet mantle clad,

19511 = Walkes o’er the dew of yon high Easterne Hill;

16546 = Breake we our Watch vp, and by my aduice

20339 = Let vs impart what we haue seene to night

14815 = Vnto yong Hamlet. For vpon my life,

21095 = This Spirit dumbe to vs, will speake to him:

22236 = Do you consent we shall acquaint him with it,

19949 = As needfull in our Loues, fitting our Duty?

            Marcellus

17289 = Let do ‘t, I pray; and I this morning know

  24539 = Where we shall finde him most conueniently.       Exeunt.

872995

II + III + IV + VI = 199022 + 331443 + 331156 + 11374 = 872995

V = 872995

II. But he [Jesus] turned, and said vnto Peter,

Get thee behind mee, Satan.

(Matt. 16:21-23, King James Bible, 1611)

199022

            16:21

29661 = From that time foorth began Iesus to shew vnto his disciples,

18499 = how that he must goe vnto Hierusalem,

26389 = and suffer many things of the Elders and chiefe Priests & Scribes,

14138 = and be killed, and be raised againe the third day.

16:22

19850 = Then Peter tooke him, and began to rebuke him, saying,

22014 = Be it farre from thee Lord: This shall not be vnto thee.

16:23

14777 = But he turned, and said vnto Peter,

20644 = Get thee behind mee, Satan, thou art an offence vnto me:

23056 = for thou sauourest not the things that be of God,

    9994 = but those that be of men.

199022

III. Before the cocke crow, thou shalt denie mee thrice.

(Matt. 26:69-75, King James Bible, 1611)

331443

            26:69

18815 = Now Peter sate without in the palace:

13021 = and a damosell came vnto him, saying,

19079 = Thou also wast with Iesus of Galilee.

26:70

12921 = But hee denied before them all, saying,

15772 = I know not what thou saiest.

26:71

18816 = And when he was gone out into the porch,

25283 = another maide saw him, and saide vnto them that were there,

23817 = This fellow was also with Iesus of Nazareth.

26:72

21565 = And againe hee denied with an oath, I doe not know the man.

26:73

20589 = And after a while came vnto him they that stood by,

22332 = and saide to Peter, Surely thou also art one of them,

13193 = for thy speech bewrayeth thee.

26:74

19269 = Then beganne hee to curse and to sweare, saying,

21201 = I know not the man.  And immediatly the cocke crew.

26:75

27454 = And Peter remembred the words of Iesus, which said vnto him,

21503 = Before the cocke crow, thou shalt denie mee thrice.

  16813 = And hee went out, and wept bitterly.

331443

IV, It was about to speake, when the Cocke crew.

(Hamlet, Act I, Sc. i, First Folio 1623)

331156

            Bernardo

21305 = It was about to speake, when the Cocke crew.

            Horatio

16248 = And then it started, like a guilty thing

15411 = Vpon a fearfull Summons.  I haue heard,

17807 = The Cocke that is the Trumpet to the day,

23315 = Doth with his lofty and shrill-sounding Throate

15366 = Awake the God of Day, and at his warning

16724 = Whether in Sea, or Fire, in Earth, or Ayre,

17656 = The extrauagant and erring Spirit, hyes

16671 = To his Confine. And of the truth heerein

15767 = This present Obiect made probation.

            Marcelllus

14994 = It faded on the crowing of the Cocke.

20968 = Some sayes, that euer ‘gainst that Season comes

20421 = Wherein our Sauiours Birth is celebrated,

17642 = The Bird of Dawning singeth all night long:

17922 = And then (they say) no Spirit can walke abroad,

22870 = The nights are wholsome, then no Planets strike,

22286 = No Faiery takes, nor Witch hath power to Charme:

  17783 = So hallow’d, and so gracious is the time.

331156

V. And I say also vnto thee, that thou art Peter,

And vpon this rocke I will build my church.

(Matthew 16:13-28, KJB 1611)

872995

            16:13

23675 = When Iesus came into the coasts of Cesarea Philippi,

11616 = he asked his disciples, saying,

16:14

17235 = Whom doe men say, that I, the sonne of man, am?

22774 = And they said, Some say that thou art Iohn the Baptist,

23541 = some Elias, and others Ieremias, or one of the Prophets.

16:15

19313 = He saith vnto them, But whom say ye that I am?

16:16

14266 = And Simon Peter answered, and said,

19943 = Thou art Christ the sonne of the liuing God.

16:17

16129 = And Iesus answered, and said vnto him,

[Metamorphosis]

13647 = Blessed art thou Simon Bar Iona:

20799 = for flesh and blood hath not reueiled it vnto thee,

13923 = but my Father which is in heauen.

16:18

19578 = And I say also vnto thee, that thou art Peter,

19317 = and vpon this rocke I will build my Church:

20444 = and the gates of hell shall not preuaile against it.

16:19

24422 = And I will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen:

27217 = and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen:

28617 = whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen.

16:20

11853 = Then charged hee his disciples

26502 = that they should tel no man that he was Iesus the Christ.

16:21

29661 = From that time foorth began Iesus to shew vnto his disciples,

18499 = how that he must goe vnto Hierusalem,

26389 = and suffer many things of the Elders and chiefe Priests & Scribes,

14138 = and be killed, and be raised againe the third day.

16:22

19850 = Then Peter tooke him, and began to rebuke him, saying,

22014 = Be it farre from thee Lord: This shall not be vnto thee.

16:23

14777 = But he turned, and said vnto Peter,

20644 = Get thee behind mee, Satan, thou art an offence vnto me:

23056 = for thou sauourest not the things that be of God,

9994 = but those that be of men.

16:24

16638 = Then said Iesus vnto his disciples,

19428 = If any man will come after me, let him denie himselfe,

15967 = and take vp his crosse, and follow me.

16:25

23087 = For whosoeuer will saue his life, shall lose it:

26153 = and whosoeuer will lose his life for my sake, shall finde it.

16:26

26176 = For what is a man profited, if hee shal gaine the whole world,

11444 = and lose his owne soule?

21248 = Or what shall a man giue in exchange for his soule?

16:27

23180 = For the sonne of man shall come in the glory of his father,

7914 = with his Angels:

25821 = and then he shall reward euery man according to his works.

16:28

21013 = Verely I say vnto you, There be some standing here,

13842 = which shall not taste of death,

21322 = till they see the Sonne of man coming in his Kingdome.

Christ´s Kingdome/Christianized Iceland

1000 A.D. – Njála Myth

Last Arsonist to taste of Death

 -10900 = Kolr Þorsteinsson

Law-Speaker

  11000 = Þorgeirr Tjörvason

Who Proclaims Christianity Law of the Land

At Lögberg – LAW ROCK

    5829 = Simon bar Iona

872995

VI. Advent of Christianity in Iceland, 1000 A.D.

(Brennu-Njálssaga, Ch. CV)

11374

11274 = Fara menn við þat heim af þingi. – After that, people went home from the Althing.

    100 = THE END

11374

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

Flokkar: Óflokkað

Fimmtudagur 9.2.2017 - 21:53 - FB ummæli ()

Victor Hugo’s Saga-Shakespeare Legacy

© Gunnar Tómasson

9 February 2017

I. Ecce Homo – Behold the Man – Jesus Myth

(Matthew 16:13-28, KJB 1611)

867066

            16:13

23675 = When Iesus came into the coasts of Cesarea Philippi,

11616 = he asked his disciples, saying,

16:14

17235 = Whom doe men say, that I, the sonne of man, am?

22774 = And they said, Some say that thou art Iohn the Baptist,

23541 = some Elias, and others Ieremias, or one of the Prophets.

16:15

19313 = He saith vnto them, But whom say ye that I am?

16:16

14266 = And Simon Peter answered, and said,

19943 = Thou art Christ the sonne of the liuing God.

16:17

16129 = And Iesus answered, and said vnto him,

13647 = Blessed art thou Simon Bar Iona:

20799 = for flesh and blood hath not reueiled it vnto thee,

13923 = but my Father which is in heauen.

16:18

19578 = And I say also vnto thee, that thou art Peter,

19317 = and vpon this rocke I will build my Church:

20444 = and the gates of hell shall not preuaile against it.

16:19

24422 = And I will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen:

27217 = and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen:

28617 = whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen.

16:20

11853 = Then charged hee his disciples

26502 = that they should tel no man that he was Iesus the Christ.

16:21

29661 = From that time foorth began Iesus to shew vnto his disciples,

18499 = how that he must goe vnto Hierusalem,

26389 = and suffer many things of the Elders and chiefe Priests & Scribes,

14138 = and be killed, and be raised againe the third day.

16:22

19850 = Then Peter tooke him, and began to rebuke him, saying,

22014 = Be it farre from thee Lord: This shall not be vnto thee.

16:23

14777 = But he turned, and said vnto Peter,

20644 = Get thee behind mee, Satan, thou art an offence vnto me:

23056 = for thou sauourest not the things that be of God,

9994 = but those that be of men.

16:24

16638 = Then said Iesus vnto his disciples,

19428 = If any man will come after me, let him denie himselfe,

15967 = and take vp his crosse, and follow me.

16:25

23087 = For whosoeuer will saue his life, shall lose it:

26153 = and whosoeuer will lose his life for my sake, shall finde it.

16:26

26176 = For what is a man profited, if hee shal gaine the whole world,

11444 = and lose his owne soule?

21248 = Or what shall a man giue in exchange for his soule?

16:27

23180 = For the sonne of man shall come in the glory of his father,

7914 = with his Angels:

25821 = and then he shall reward euery man according to his works.

16:28

21013 = Verely I say vnto you, There be some standing here,

13842 = which shall not taste of death,

  21322 = till they see the Sonne of man coming in his Kingdome.

867066

II. Victor Hugo – About Shakespeare

(Shakespeare, 1864)

867066

Preface

  18798 = The true title of this work should be,

11010 = „Apropos to Shakespeare.“

26428 = The desire of introducing, as they say in England, before the public,

16554 = the new translation of Shakespeare,

17364 = has been the first motive of the author.

30988 = The feeling which interests him so profoundly in the translator

29816 = should not deprive him of the right to recommend the translation.

27264 = However, his conscience has been solicited on the other part,

21802 = and in a more binding way still, by the subject itself.

11385 = In reference to Shakespeare

27059 = all questions which touch art are presented to his mind.

28624 = To treat these questions, is to explain the mission of art;

37741 = to treat these questions, is to explain the duty of human thought toward man.

24720 = Such an occasion for speaking truths imposes a duty,

28682 = and he is not permitted, above all at such an epoch as ours, to evade it.

14528 = The author has comprehended this.

35720 = He has not hesitated to turn the complex questions of art and civilization

9632 = on their several faces,

36720 = multiplying the horizons every time that the perspective has displaced itself,

34027 = and accepting every indication that the subject, in its rigorous necessity,

7003 = has offered to him.

30217 = This expansion of the point of view has given rise to this book.

”I shall translate Shakespeare”

(Op. cit., Omega Ch. 1.)

  15595 = Let us return to Marine Terrace.

29701 = One morning at the end of November, two of the inhabitants of the place,

33986 = the father and the youngest of the sons, were seated in the lower parlour.

25810 = They were silent, like ship-wrecked ones who meditate.

17233 = Without, it rained; the wind blew.

20586 = The house was as if deafened by the outer roaring.

10983 = Both went on thinking,

18922 = absorbed perhaps by this coincidence between

18726 = a beginning of winter and the beginning of exile.

21682 = All at once the son raised his voice and asked the father, –

16935 = “What thinkest thou of this exile?”

9376 = “That it will be long.”
18003 = “How dost thou reckon to fill it up?”

9171 = The father answered, –

9786 = “I shall look on the ocean.”

25686 = There was a silence. The father resumed the conversation: –

2901 = “And you?”

5696 = “I,” said the son, –

12739 = “I shall translate Shakespeare.”

Shakespeare Translated

(Gunnar Tómasson)

Alpha

  4123 = Osiris

2642 = Isis

3702 = Horus

Omega

  7000 = Microcosmos – Man in God‘s Image

867066

III + IV = 626822 + 240244 = 867066

III. L’herbe cache et la pluie efface¹

(Les Miserables, Livre XVIII, Ch. VI.)

626822

    9913 = L’herbe cache et la pluie efface

 

27967 = Il y a, au cimetière du Père-Lachaise, aux environs de la fosse commune,

24009 = loin du quartier élégant de cette ville des sépulcres,

16471 = loin de tous ces tombeaux de fantaisie

28171 = qui étalent en présence de l’éternité les hideuses modes de la mort,

18715 = dans un angle désert, le long d’un vieux mur,

22258 = sous un grand if auquel grimpent les liserons,

21858 = parmi les chiendents et les mousses, une pierre.

24572 = Cette pierre n’est pas plus exempte que les autres

31176 = des lèpres du temps, de la moisissure, du lichen, et des fientes d’oiseaux.

12574 = L’eau la verdit, l’air la noircit.

15536 = Elle n’est voisine d’aucun sentier,

12470 = et l’on n’aime pas aller de ce côté-là,

31364 = parce que l’herbe est haute et qu’on a tout de suite les pieds mouillés.

21415 = Quand il y a un peu de soleil, les lézards y viennent.

24688 = Il y a, tout autour, un frémissement de folles avoines.

22310 = Au printemps, les fauvettes chantent dans l’arbre.

13433 = Cette pierre est toute nue.

20970 = On n’a songé en la taillant qu’au nécessaire de la tombe,

22309 = et l’on n’a pris d’autre soin que de faire cette pierre

27021 = assez longue et assez étroite pour couvrir un homme.

 

8835 = On n’y lit aucun nom.

 

15586 = Seulement, voilà de cela bien des années déjà,

18949 = une main y a écrit au crayon ces quatre vers

32233 = qui sont devenus peu à peu illisibles sous la pluie et la poussière,

20102 = et qui probablement sont aujourd’hui effacés:

23994 = Il dort. Quoique le sort fût pour lui bien étrange,
22982 = Il vivait. Il mourut quand il n’eut plus son ange,
15117 = La chose simplement d’elle-même arriva,
  19824 = Comme la nuit se fait lorsque le jour s’en va.

626822

IV. He is not here: for he is risen

(Matt. 28:1-6 KJB 1611)

240244

            28:1

8816 = In the ende of the Sabbath,

24803 = as it began to dawne towards the first day of the weeke,

13183 = came Mary Magdalene, and the other Mary,

9596 = to see the sepulchre.

28:2

15752 = And behold, there was a great earthquake,

17678 = for the Angel of the Lord descended from heaven,

18515 = and came and rolled backe the stone from the doore,

7196 = and sate upon it.

28:3

16277 = His countenance was like lightning,

15215 = and his raiment white as snowe.

28:4

14513 = And for feare of him, the keepers did shake,

5562 = and became as dead men.

28:5

20042 = And the Angel answered, and said unto the women,

4440 = Feare not ye:

24785 = for I know that ye seeke Jesus, which was crucified.

28:6

5730 = He is not here:

10050 = for he is risen, as hee said:

Victor Hugo Translated

(Gunnar Tómasson)

The Angel of the Lord

    4385 = Hagia Sophia – Divine Wisdom

He is not here

   -3394 = Jesus

For he is risen

    7000 = Microcosmos – Man in God’s Image

FINIS

      100 = THE END

240244

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

¹ Grass Conceals And Rain Blots Out

In the Père-Lachaise cemetery, in the neighborhood of the potters’ field, far from the elegant quarter of that city of sepulchers, far from all those fantastic tombs that display in presence of eternity the hideous fashions of death, in a deserted corner, beside an old wall, beneath a great yew on which the bindweed climbs, among the dog-grass and the mosses, there is a stone. This stone is exempt no more than the rest from the leprosy of time, from the mold, the lichen, and the birds’ droppings. The air turns it black, the water green. It is near no path, and people do not like to go in that direction, because the grass is high, and they would wet their feet. All around there is a rustling of wild oats. In spring, the linnets come to sing in the tree.

This stone is entirely blank. The only thought in cutting it was of the essentials of the grave, and there was no other care than to make this stone long enough and narrow enough to cover a man.

No name can be read there.

Only many years ago, a hand wrote on it in pencil these four lines, which have gradually become illegible under the rain and the dust, and are probably gone by now:

Il dort. Quoique le sort fût pour lui bien étrange.
Il vivait. Il mourut quand il n’eut plus son ange.
La chose simplement d’elle-même arriva,
Comme la nuit se fait lorsque le jour s’en va.

In translation:

He is asleep. Though his mettle was sorely tried,
He lived, and when he lost his angel, died.
It happened calmly, on its own,
The way night comes when day is done.

Flokkar: Óflokkað

Miðvikudagur 8.2.2017 - 19:26 - FB ummæli ()

Steinn Steinarr – Andi hins liðna

© Gunnar Tómasson

8. febrúar 2017

I. Suttungamjöðr – Úrdráttur

(Skáldskaparmál, 6. k.)

„Fór Bölverkr þar til, sem Gunnlöð var, ok lá hjá henni þrjár nætr, ok þá lofaði hon honum at drekka af miðinum þrjá drykki. Í inum fyrsta drykk drakk hann allt ór Óðreri, en í öðrum ór Boðn, í inum þriðja ór Són, ok hafði hann þá allan mjöðinn. Þá brást hann í arnarham ok flaug sem ákafast.

En er Suttungr sá flug arnarins, tók hann sér arnarham ok flaug eftir honum. En er æsir sá, hvar Óðinn flaug, þá settu þeir út í garðinn ker sín, en er Óðinn kom inn of Ásgarð, þá spýtti hann upp miðinum í kerin, en honum var þá svá nær komit, at Suttungr myndi ná honum, at hann sendi aftr suman mjöðinn, ok var þess ekki gætt. Hafði þat hverr, er vildi, ok köllum vér þat skáldfífla hlut. En Suttungamjöð gaf Óðinn ásunum ok þeim mönnum, er yrkja kunnu. Því köllum vér skáldskapinn feng Óðins ok fund ok drykk hans ok gjöf hans ok drykk ásanna.‟

II. Líkingamál Snorra og Kabbalah

A

Krossfesting Innri Manns

    729 = Harðstjóri – Platonic Tyrant

7292 = Skáldfífla hlutr

6960 = Jarðlig skilning

-7 = Krossfestur Maður Sjöunda Dags

Myndbreyting

  8280 = Suttungamjöðr

  5596 = Andlig spekðin

35850

B

Innri Maður undir/undan Feldi

         1 = Monad

345 = Grunnflötur Sálar

666 = Mannskepna

10900 = Kolr Þorsteinsson

Helgur Þríhyrningur Heiðni

 Lífsbraut Mannskepnu

  7196 = Bergþórshváll

6067 = Miðeyjarhólmr

3027 = Helgafell

Myndbreyting

    216 = Upprisa Sálar

432 = Rétt Mál Manns

  7000 = Míkrókosmos – Maður sem Ímynd Guðs

35850

C

Tíu Sefiroth Kabbalah¹

  2638 = En Sof – Without End
3025 = Kether – Crown
2852 = Hokhmah – Wisdom
1559 = Binah – Intelligence
1953 = Hesed – Love or Mercy
1219 = Din – Power
4209 = Tifereth – Beauty
3301 = (a.k.a. ): Rakhamim –Compassion
3514 = Netsakh – Lasting Endurance
1261 = Hod – Majesty
2434 = Yesod – Foundation
3816 = Malkuth – Kingdom
3392 = (a.k.a.): Shekinah
    677 = EK – 13th Icelandic for EGO
35850

III. Suttungamjöður og Sköpunarmýta

(Saga-Shakespeare Mýta)

111918

A

  27697 = Fór Bölverkr þar til , sem Gunnlöð var, ok lá hjá henni þrjár nætr,

21290 = ok þá lofaði hon honum at drekka af miðinum þrjá drykki.

26441 = Í inum fyrsta drykk drakk hann allt ór Óðreri, en í öðrum ór Boðn,

19622 = í inum þriðja ór Són, ok hafði hann þá allan mjöðinn.

  16868 = Þá brást hann í arnarham ok flaug sem ákafast.

111918

B

Shakespeare – I

105113 = Platonic World Soul*

Alpha

   -4000 = Dark Sword – Man-Beast

Omega

  10805 = Sweet Swan of Avon

111918

C

B

Shakespeare – II

  10233 = TO THE.ONLIE.BEGETTER.OF.

11550 = THESE.INSUING.SONNETS,

9775 = Mr. W.H., ALL HAPPINESSE

7932 = AND.THAT.ETERNITIE.

4480 = PROMISED.

541 = BY.

10347 = OUR EVER-LIVING POET.

5122 = WISHETH.

9575 = THE WELL-WISHING.

6780 = ADVENTURER.IN

7354 = SETTING.FORTH.

1846 = T.T.

Metamorphosis

    4000 = Flaming Sword – Cosmic Creative Power

-6960 = Jarðlig skilning – Earthly understanding

5596 = Andlig spekðin – Spiritual wisdom

Poems End

  10588 = Shakespeares Sonnets

  13159 = Ártíð Snorra fólgsnarjarls – Anniversary of Snorri’s Murder

111918    

IV. Suttungamjöður og Skáldskapargáfa

(Saga-Shakespeare Mýta)

229322

A

  33415 = En er Suttungr sá flug arnarins, tók hann sér arnarham ok flaug eftir honum.

28065 = En er æsir sá, hvar Óðinn flaug, þá settu þeir út í garðinn ker sín,

26633 = en er Óðinn kom inn of Ásgarð, þá spýtti hann upp miðinum í kerin,

26615 = en honum var þá svá nær komit, at Suttungr myndi ná honum,

23390 = at hann sendi aftr suman mjöðinn, ok var þess ekki gætt.

25180 = Hafði þat hverr, er vildi, ok köllum vér þat skáldfífla hlut.

29150 = En Suttungamjöð gaf Óðinn ásunum ok þeim mönnum, er yrkja kunnu.

21033 = Því köllum vér skáldskapinn feng Óðins ok fund

  15841 = ok drykk hans ok gjöf hans ok drykk ásanna.

229322

B

At skilja þat, er hulit er kveðit

(Sk.sk.m., 8. kafli)

  16349 = En þetta er nú at segja ungum skáldum,

15868 = þeim er girnast at nema mál skáldskapar

16723 = ok heyja sér orðfjölða með fornum heitum

23725 = eða girnast þeir at kunna skilja þat, er hulit er kveðit,

22969 = þá skili hann þessa bók til fróðleiks ok skemmtunar.

19899 = En ekki er at gleyma eða ósanna svá þessar frásagnir

17985 = at taka ór skáldskapinum fornar kenningar,

14787 = þær er höfuðskáld hafa sér líka látit.

19481 = En eigi skulu kristnir menn trúa á heiðin goð

17358 = ok eigi á sannyndi þessa sagna annan veg en svá

  12776 = sem hér finnst í upphafi bókar.

197920                                   

Upphaf Bókar

  20087 = Magnus ab integro  saeclorum nascitur ordo.²

Sann Ara

    4315 = Veritas

Bókarlok

    7000 = Míkrókosmos – Maður sem Ímynd Guðs

229322

C

Skáldaferill Sturlu Þórðarsonar

  11359 = Snorri Sturluson

197920 = Heilræði (# IV B)

Ungt Skáld

    9814 = Sturla Þórðarson

Guð í Alheims geimi

    4177 = Fiat Lux

Myndbreyting

   -6960 = Jarðlig skilning – Earthly understanding

5596 = Andlig spekðin – Spiritual wisdom

Guð í sjálfum þér

    7316 = Sturla lögmaðr

      100 = Bókarlok – Sturlu þáttr, 3. k.

229322

D

Steinn Steinarr – Andi hins liðna³

(Ferð án fyrirheits, 1942.)

    5354 = Andi hins liðna

10476 = Í fjarska, á bak við allt, sem er,
9106 = býr andi þess, sem var.
10726 = Og andi þess, sem enn er hér
4417 = er ekki þar.

12510 = Sem hugarórar, huliðs sjón,
12285 = hann hrærir líf hvers manns.
14483 = Og yfir sérhvers auðnu og tjón
6244 = rís ásýnd hans.

11706 = Hann andar ljósi á barnsins brá
7844 = og beyg í hjarta manns.
13698 = Og löngun hvers og leit og þrá
6339 = er leikur hans.

10576 = Og okkar sjálfra mark og mið
10196 = er mælt við tilgang þann:
13110 = Af draumi lífsins vöknum við
6286 = og verðum hann.

13053 = Að veruleikans stund og stað
12884 = er stefnt við hinstu skil,
13345 =  því ekkert er til nema aðeins það,
6118 = sem ekki er til.

Af draumi lífsins vöknum við…

Guð í Alheims geimi

    4177 = Fiat Lux

Myndbreyting

   -6960 = Jarðlig skilning – Earthly understanding

5596 = Andlig spekðin – Spiritual wisdom

…og verðum hann

Guð í sjálfum þér

    8753 = Jesus Kristus

    7000 = Míkrókosmos – Maður sem Ímynd Guðs

229322

***

Reiknivél sem umbreytir bókstöfum í tölugildi er hér:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

*The numerical value of Plato’s World Soul is defined as the sum of 34 numerical values which are derived from the tonal scale according to what is known as the Tradition Construction of the World Soul. (See p. 229, Plato´s Mathematical Imagination by Robert Brumbaugh. Accessible on the Internet.

¹Kabbalah

The most influential Kabbalistic text was The Zohar, which was probably written in about 1275 by the Spanish mystic Moses of Leon [who] believed that God gives each mystic a unique and personal revelation, so there is no limit to the way the Torah can be interpreted: as the Kabbalist progresses, layer upon layer of significance is revealed. The Zohar shows the mysterious emanation of the ten sefiroth as a process whereby the impersonal En Sof becomes a personality. In the three highest sefiroth – Kether, Hokhmah and Binah – when, as it were, En Sof has only just „decided“ to express himself, the divine reality is called „he.“ As „he“ descends through the middle sefiroth – Hesed, Din, Tifereth, Netsakh, Hod and Yesod – „he“ becomes „you.“ Finally, when God becomes present in the world in the Shekinah, „he“ calls himself „I.“ [Insert: EK in Saga Icelandic]. It is at this point, where God has, as it were, become an individual and his self-expression is complete, that man can begin his mystical journey. Once the mystic has acquired an understanding of his own deepest self, he becomes aware of the Presence of God within him and can then ascend to the more impersonal higher spheres, transcending the limits of personality and egotism. It is a return to the unimaginable Source of our being and the hidden world of sense impression is simply the last and outer-most shell of the divine reality. (Karen Armstrong, A History of God, Ballantine Books, New York, 1993, p. 247)

² Line from Virgil’s fourth Eclogue: The great order of the ages is born afresh.

Wikipedia: Medieval Christians read Virgil’s poem as a prophecy of the coming of Christ.

³ Tryggvi Gíslason, fv. skólameistari, setti þetta ljóð Steins Steinars inn á Facebook í dag, þar sem ég sá það í fyrsta sinn – ég kann honum kærar þakkir fyrir.

Ég hef áður vikið að skáldskapargáfu Steins Steinars í bloggfærslu á eyjan.is („Forlagatrú má víða finna í sagnaarfi okkar.‟ 1. janúar 2017).

Af þeim skilningi á lífi og tilveru sem kemur fram í ljóðinu má ráða að hér hafi skáldið kveðið frá hjartanu.

Þessi samantekt er sprottin af þeirri túlkun minni á ljóðinu.

Flokkar: Óflokkað

Þriðjudagur 7.2.2017 - 00:08 - FB ummæli ()

Snorri Sturluson a.k.a. William Shakespeare

© Gunnar Tómasson

6 February 2017

I. Three Memorial Poems – Dedications

(First Folio, 1623)

A

27088

    6556 = TO THE MEMORIE

9775 = of the deceased Authour

10757 = Maister W. SHAKESPEARE.

27088

 

1000 = Light of the World

4427 = „Út vil ek.‟

Time

 25920 = Platonic Great Year

Out/Death

Metamorphosis

-11359 = Snorri Sturluson

7000 = Microcosmos – Man in God’s Image

     100 = THE END

27088

B

14892 

  6556 = To the memorie

  8336 = of M. W. Shake-speare.

14892

 

1 = Monad

6960 = Jarðlig skilning – Earthly understanding

-1000 = Darkness

Sacred Triangle

Of Pagan Iceland

   7196 = Bergþórshváll

6067 = Miðeyjarhólmr

3027 = Helgafell

Metamorphosis

-11359 = Snorri Sturluson

   4000 = Flaming Sword – Cosmic Creative Power

 14892

C

15196 = Upon The Lines and Life of the Famous

14041 = Scenicke Poet, Master William

   4951 = Shakespeare

34188

Dead Master Poet

-11359 = Snorri Sturluson

Memorial Plaque – Holy Trinity Church

Stratford-upon-Avon

19365 = IUDICIO PYLIUM, GENIO SOCRATEM, ARTE MARONEM

20204 = TERRA TEGIT, POPULUS MÆRET, OLYMPUS HABET¹

The Holy Sepulchre

Orkney Islands

   5979 = Girth House – Church of the Holy Sepulchre/Orkney Islands

        -1 = Sleeping Monad/Reason

34188

II. The Murder of Snorri Sturluson

(Íslendingasaga, Ch. 151)

881813

  24923 = Þeir Kolbeinn ungi ok Gizurr fundust í þann tíma á Kili

16169 = ok gerðu ráð sín, þau er síðan kómu fram.

17253 = Þetta sumar var veginn Kolr inn auðgi.

12973 = Árni, er beiskr var kallaðr, vá hann.

22206 = Síðan hljóp hann til Gizurar, ok tók hann við honum.

22202 = Þá er Gizurr kom af Kili, stefndi hann mönnum at sér.

33041 = Váru þar fyrir þeir bræðr, Klængr ok Ormr, Loftr byskupsson, Árni óreiða.

28097 = Helt hann þá upp bréfum þeim, er þeir Eyvindr ok Árni höfðu út haft.

20569 = Var þar á, að Gizurr skyldi Snorra láta utan fara,

17397 = hvárt er honum þætti ljúft eða leitt,

16385 = eða drepa hann at öðrum kosti fyrir þat,

15013 = er hann hafði farit út í banni konungs.

29247 = Kallaði Hákon konungr Snorra landráðamann við sik.

25991 = Sagði Gizurr, at hann vildi með engu móti brjóta bréf konungs,

23272 = en kvaðst vita, at Snorri myndi eigi ónauðigr utan fara.

21724 = Kveðst Gizurr þá vildu til fara ok taka Snorra.

26902 = Ormr vildi ekki vera í þessi ráðagerð, ok reið hann heim á Breiðabólstað.

31576 = Gizurr dró þá lið saman ok sendi þá bræðr vestr til Borgarfjarðar á njósn,

8421 = Árna beisk ok Svart.

18469 = En Gizurr reið frá liðinu með sjau tigi manna,

28447 = en Loft byskupsson lét hann vera fyrir því liðinu, er síðar fór.

20530 = Klængr reið á Kjalarnes eftir liði ok svá upp í herað.

 

29224 = Gizurr kom í Reykjaholt um nóttina eftir Mauritíusmessu.

20587 = Brutu þeir upp skemmuna, er Snorri svaf í.

32733 = En hann hljóp upp ok ór skemmunni í in litlu húsin, er váru við skemmuna.

19023 = Fann hann þar Arnbjörn prest ok talaði við hann.

35331 = Réðu þeir þat, at Snorri gekk í kjallarann, er var undir loftinu þar í húsunum.

21242 = Þeir Gizurr fóru at leita Snorra um húsin.

28547 = Þá fann Gizurr Arnbjörn prest ok spurði, hvar Snorri væri.

8875 = Hann kvaðst eigi vita.

22694 = Gizurr kvað þá eigi sættast mega, ef þeir fyndist eigi.

28330 = Prestr kvað vera mega, at hann fyndist, ef honum væri griðum heitit.

22884 = Eftir þat urðu þeir varir við, hvar Snorri var.

25600 = Ok gengu þeir í kjallarann Markús Marðarson, Símon knútr,

26492 = Árni beiskr, Þorsteinn Guðinason, Þórarinn Ásgrímsson.

13048 = Símon knútr bað Árna höggva hann.

12169 = „Eigi skal höggva,” sagði Snorri.

8594 = „Högg þú,” sagði Símon.

12169 = „Eigi skal höggva,” sagði Snorri.

  33464 = Eftir þat veitti Árni honum banasár, ok báðir þeir Þorsteinn unnu á honum.

881813           

III + IV = 464058 + 417755 = 881813

V + VI = 178174 + 703639 = 881813

VII + VIII + IX = 320466 + 516432 + 44915 = 881813

III. Be sure our Shake-speare, thou canst never dye,

(L. Digges, First folio, 1623)

464058

    6556 = TO THE MEMORIE

9775 = of the deceased Authour

10757 = Maister W. SHAKESPEARE.

 

21339 = Shake-speare, at length thy pious fellowes give

27690 = The world thy Workes; thy Workes, by which, out-live

23143 = Thy Tombe, thy name must: when that stone is rent,

20473 = And Time dissolves thy Stratford Moniment,

21551 = Here we alive shall view thee still.  This Booke,

17964 = When Brasse and Marble fade, shall make thee looke

16075 = Fresh to all Ages; when Posteritie

20717 = Shall loath what ‘s new, thinke all is prodegie

20012 = That is not Shake-speares; ev’ry Line, each Verse,

18442 = Here shall revive, redeeme thee from thy Herse.

14951 = Nor Fire, nor cankring Age, as Naso said,

20205 = Of his, thy wit-fraught Booke shall once invade.

15543 = Nor shall I e’re beleeve, or thinke thee dead

22080 = (Though mist) untill our bankrout Stage be sped

22293 = (Impossible) with some new straine t’ out-do

14700 = Passions of Iuliet, and her Romeo;

14629 = Or till I heare a Scene more nobly take,

22344 = Then when thy half-Sword parlying Romans spake,

18695 = Till these, till any of thy Volumes rest,

19941 = Shall with more fire, more feeling be exprest,

20110 = Be sure, our Shake-speare, thou canst never dye,

21145 = But crown’d with Lawrell, live eternally.

 

    2928 = L. Digges

464058

IV. But crown’d with Lawrell, live eternally.

(Dedication, Venus and Adonis, 1593)

417755

ALPHA

     9987 = TO THE RIGHT HONORABLE

20084 = Henrie Vvriothesley, Earle of Southampton,

8814 = and Baron of Titchfield.

 

21943 = Right Honourable, I know not how I shall offend

23463 = in dedicating my vnpolisht lines to your Lordship,

25442 = nor how the worlde vvill censure mee for choosing

25266 = so strong a proppe to support so vveake a burthen,

17161 = onelye if your Honour seeme but pleased,

13387 = I account my selfe highly praised,

18634 = and vowe to take aduantage of all idle houres,

23217 = till I haue honoured you vvith some grauer labour.

23437 = But if the first heire of my inuention proue deformed,

15796 = I shall be sorie it had so noble a god-father:

12970 = and neuer after eare so barren a land,

16690 = for feare it yeeld me still so bad a haruest,

17496 ­= l leaue it to your Honourable suruey,

18884 = and your Honor to your hearts content,

27199 = vvhich I wish may alvvaies answere your ovvne vvish,

17766 = and the vvorlds hopefull expectation.

11662 = Your Honors in all dutie,

9322 = William Shakespeare

OMEGA

Head Crown’d with Lawrell =

Entry into Life Eternal

    5175 = Rimmugýgr – Axe of Death/Njála

Head´s Ransom

Creation Myth

 -11359 = Snorri Sturluson

Snorri Sturlusón´s Kvæðis lok

 End of Galdralag – Magic Poem

(Háttatal, verse 101.)

    5521 = Njóti aldrs

3902 = ok auðsala

7274 = konungr ok jarl,

7826 = þat er kvæðis lok.

4143 = Falli fyrr

3150 = fold í ægi,

6684 = steini studd,

    6819 = en stillis lof.

417755

V. An Actors Art, Can dye, and live …

(I. M., First folio, 1623)

178174

   14892 = To the memorie of M. W. Shake-speare.

 

27140 = Wee wondred (Shake-speare) that thou went’st so soone

24085 = From the Worlds-Stage, to the Graves-Tyring-roome.

24276 = Wee thought thee dead, but this thy printed worth,

26520 = Tels thy Spectators, that thou went’st but forth

18344 = To enter with applause.  An Actors Art,

13798 = Can dye, and live, to acte a second part.

14884 = That’s but an Exit of Mortalitie;

13268 = This, a Re-entrance to a Plaudite.

 

      967 = I. M.

178174  

VI. …to acte a second part.

(Hamlet, Act III, Sc. i. First Folio)

703639

First Part – Death

In Virgin’s Well on Mons Veneris

    5415 = Enter Hamlet.

Hamlet

18050 = To be, or not to be, that is the Question:

19549 = Whether ’tis Nobler in the minde to suffer

23467 = The Slings and Arrowes of outragious Fortune,

17893 = Or to take Armes against a Sea of troubles,

16211 = And by opposing end them: to dye, to sleepe

13853 = No more; and by a sleepe, to say we end

20133 = The Heart-ake, and the thousand Naturall shockes

19800 = That Flesh is heyre too?  ‘Tis a consummation

17421 = Deuoutly to be wish’d. To dye to sleepe,

19236 = To sleepe, perchance to Dreame; I, there’s the rub,

19794 = For in that sleepe of death, what dreames may come,

21218 = When we haue shufflel’d off this mortall coile,

20087 = Must giue vs pawse. There’s the respect

13898 = That makes Calamity of so long life:

24656 = For who would beare the Whips and Scornes of time,

24952 = The Oppressors wrong, the poore mans Contumely,

18734 = The pangs of dispriz’d Loue, the Lawes delay,

16768 = The insolence of Office, and the Spurnes

20720 = That patient merit of the vnworthy takes,

17879 = When he himselfe might his Quietus make

21696 = With a bare Bodkin? Who would these Fardles beare

17807 = To grunt and sweat vnder a weary life,

17426 = But that the dread of something after death,

21935 = The vndiscouered Countrey, from whose Borne

20927 = No Traueller returnes, Puzels the will,

19000 = And makes vs rather beare those illes we haue,

20119 = Then flye to others that we know not of.

20260 = Thus Conscience does make Cowards of vs all,

18787 = And thus the Natiue hew of Resolution

21086 = Is sicklied o’re, with the pale cast of Thought,

17836 = And enterprizes of great pith and moment,

22968 = With this regard their Currants turne away,

18723 = And loose the name of Action.  Soft you now,

16746 = The faire Ophelia? Nimph, in thy Orizons

9726 = Be all my sinnes remembred.

Ophelia

5047 = Good my Lord,

17675 = How does your Honor for this many a day?

Hamlet

17391 = I humbly thanke you: well, well, well.

End of First Part

– 15621 = The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke – First Folio title

Second Part – Actor´s Self Unfolded

Question, Line 1, Act I, Sc. I

Who´s there ?

    4371 = WILL I AM

703639

VII. Though his line of life went soone about,…

(I. M., First folio, 1623)

320466

 15196 = Upon The Lines and Life of the Famous

14041 = Scenicke Poet, Master William

4951 = Shakespeare

 

23985 = Those hands, which you so clapt, go now, and wring

20961 = You Britaines brave; for done are Shakespeares dayes:

16687 = His dayes are done, that made the dainty Playes,

18103 = Which made the Globe of heav’n and earth to ring.

20375 = Dry’de is that veine, dry’d is the Thespian Spring,

21918 = Turn’d all to teares, and Phoebus clouds his rayes:

22434 = That corp’s, that coffin now besticke those bayes,

22587 = Which crown’d him Poet first, then Poets King.

14968 = If Tragedies might any Prologue have,

20387 = All those he made, would scarse make one to this:

19314 = Where Fame, now that he gone is to the grave

21596 = (Deaths publique tyring-house) the Nuncius is,

20537 = For though his line of life went soone about,

17489 = The life yet of his lines shall never out.

 

    4937 = Hugh Holland

320466

VIII. The life yet of his lines shall never out –

In his writing, hee never blotted out line

(Ben Jonson, Discoveries.)

516432

  19116 = I remember, the Players have often mentioned it

22552 = as an honour to Shakespeare, that in his writing,

21394 = (whatsoever he penn’d) hee never blotted out line.

22406 =- My answer hath beene, would he had blotted a thousand.

18121 = Which they thought a malevolent speech.

24813 = I had not told posterity this but for their ignorance,

15271 = who choose that circumstance

22022 = to commend their friend by, wherein he most faulted.

22162 = And to justifie mine owne candor, for I lov’d the man,

25930 = and doe honour his memory (on this side Idolatry) as much as any.

19837 = Hee was (indeed) honest, and of an open, and free nature;

10140 =  had an excellent Phantsie;

17853 = brave notions, and gentle expressions;

18375 = wherein hee flow’d with that facility

23484 = that sometime it was necessary he should be stop’d:

23469 = Sufflaminandus erat; as Augustus said of Haterius.

18146 = His wit was in his owne power;

16400 = would the rule of it had beene so too.

27845 = Many times hee fell into those things, could not escape laughter:

24385 = As when hee said in the person of Cæsar, one speaking to him:

13195 = Cæsar thou dost me wrong.

3946 = Hee replyed:

21881 = Cæsar did never wrong, but with just cause:

18145 = and such like; which were ridiculous.

20502 = But hee redeemed his vices, with his vertues.

  25042 = There was ever more in him to be praysed, then to be pardoned.

516432

***

45544

20502 = But hee redeemed his vices, with his vertues.

25042 = There was ever more in him to be praysed, then to be pardoned.

45544

There was ever more in him to be praysed,

19365 = IUDICIO PYLIUM, GENIO SOCRATEM, ARTE MARONEM

20204 = TERRA TEGIT, POPULUS MÆRET, OLYMPUS HABET¹

then to be pardoned

  5975 = Simon Peter

45544

***

IX. A Poor Player’s Hour Upon the Stage

(Shakespeare Myth)

44915

Alpha

Baptismal Name

17252 = Gulielmus filius Johannes Shakspere

Metamorphosis

  4000 = Flaming Sword – Cosmic Creative Power

6783 = Mons Veneris

Death – Burial Name

 -5975 = Simon Peter

10026 = Will Shakspere, gent.

Revelation

Upon this rocke I will build my church

(Matt. 16:17-18, KJB 1611)

  5829 = Simon bar Iona

Omega

Christ’s Church

  7000 = Microcosmos – Man in God’s Image

44915

 

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

 

¹With the judgment of Nestor, the genius of Socrates, the art of Virgil,

Earth covers him, the people mourn him, Olympus has him.

 

Flokkar: Óflokkað

Mánudagur 6.2.2017 - 00:14 - FB ummæli ()

Sögubækur Sturlu Þórðarsonar

© Gunnar Tómasson

5. febrúar 2017

I. Tölfræðilegt viðmið

(Grettissaga, 93. kafli)

273997

  25951 = Hefir Sturla lögmaðr svá sagt, at engi sekr maðr þykki honum

24513 = jafnmikill fyrir sér hafa verit sem Grettir inn sterki.

15728 = Finnr hann til þess þrjár greinir.

23501 = Þá fyrst, at honum þykkir hann vitrastr verit hafa,

22841 = því at hann hefir verit lengst í sekð einnhverr manna

15979 = ok varð aldri unninn, meðan hann var heill;

21611 = þá aðra, at hann var sterkastr á landinu sinna jafnaldra

21697 = ok meir til lagðr at koma af aftrgöngum ok reimleikum

5070 = en aðrir menn;

19024 = sú in þriðja, at hans var hefnt út í Miklagarði

20288 = sem einskis annars íslenzks manns, ok þat með,

20657 = hverr giftumaðr Þorsteinn drómundr varð

18975 = á sínum efstu dögum, sá inn sami, er hans hefndi.

  18162 = Lýkr hér sögu Grettis Ásmundarsonar.

273997

II + III + IV = 97767 + 71797 + 104431 = 273997

II. Myndbreyting að Örlygsstöðum

Þórir jökull > Sturla lögmaðr

(Íslendinga saga, 138. kafli)

 97767

Mannskepna

  2312 = Rúm

2315 = Tími

7141 = Þórir jökull

Forlög

  9007 = Upp skalt á kjöl klífa,

8028 = köld es sjávar drífa,

10034 = kostaðu hug þinn herða,

10215 = hér muntu lífit verða.

9445 = Skafl beygjattu, skalli,

10205 = þótt skúr á þik falli,

7662 = ást hafðir þú meyja.

11451 = Eitt sinn skal hverr deyja.

Öxin

  4000 = Logandi Sverð/Sköpunarmáttur Alheims

Myndbreyting

Þóris jökuls

 -6960 = Jarðlig skilning

5596 = Andlig spekðin

  7316 = Sturla lögmaðr

97767

III. Nú tók at batna með þeim Snorra ok Sturlu

(Íslendinga saga, 79. kafli)

71797

19404 = Nú tók at batna með þeim Snorra ok Sturlu,

17397 = ok var Sturla löngum þá í Reykjaholti

16691 = ok lagði mikinn hug á at láta rita sögubækr

18305 = eftir bókum þeim, er Snorri setti saman.

71797

IV. Þrí-ein bók saman sett af Snorra

(Uppsalabók, stafréttur texti)

104431

    8542 = Bók þessi heitir Edda.

20156 = Hana hevir saman setta Snorri Sturlo son

15735 = eptir þeim hætti, sem hér er skipat.

10539 = Er fyrst frá ásum ok Ymi

18224 = þar næst skalldskap ok heiti margra hluta.

17723 = Síþaz Hatta tal er Snorri hevir ort

 13512 = um Hak Konung ok Skula hertug.

104431

V. Bækur Snorra og Sögubók

(Túlkun)

273997

Heimkoma Ganglera

(Gylfaginning, 54. k.)

  14393 = Því næst heyrði Gangleri dyni mikla

16178 = hvern veg frá sér ok leit út á hlið sér.

27381 = Ok þá er hann sést meir um, þá stendr hann úti á sléttum velli,

10406 = sér þá enga höll ok enga borg.

21510 = Gengr hann þá leið sína braut ok kemr heim í ríki sitt

19469 = ok segir þau tíðendi, er hann hefir sét ok heyrt,

24372 = ok eftir honum sagði hverr maðr öðrum þessar sögur.

Lífshlaup

Holdgun Heimsljóss

    1000 = Heimsljós

-4000 = Myrkt Sverð – Mannskepna

Myndbreyting

   -6960 = Jarðlig skilning

5596 = Andlig spekðin

5327 = Brennu-Njáll

Galdralag

(Háttatal, 100–101. v.)

    6025 = Sóttak fremð,

10369 = sóttak fund konungs,

8558 = sóttak ítran jarl,

6015 = þá er ek reist,

6303 = þá er ek renna gat

7900 = kaldan straum kili,

5090 = kaldan sjá kili.

 

5521 = Njóti aldrs

3902 = ok auðsala

7274 = konungr ok jarl,

7826 = þat er kvæðis lok.

4143 = Falli fyrr

3150 = fold í ægi,

6684 = steini studd,

6819 = en stillis lof.

 

Brennu-Njálssaga

    6257 = Mörðr hét maðr.

12685 = Höfðingjaskipti varð í Nóregi.

11274 = Fara menn við þat heim af þingi.

  13530 = Ok lýk ek þar Brennu-Njálssögu.

273997

VI. Monad-Reykholtsmáldagi-Njála-Laxdæla

(Túlkun)

273997

           1 = Monad

Reykholtsmáldagi

  18278 = Skrín þat es stendr á altara meþ helgo domo

19936 = gefa þeir Magn oc Snorre at helfninge hvar þeirra

21953 = oc es þetta kirkio fé umb fram of þat es áþr es talet.

 

11931 = Táknmálslykill

Lífshlaup –  Alfa

    3450 = Þórðr

Kain/Bolli og Abel/Kjartan

(Laxdæla, 49. k.)

    20155 = „Víst ætlar þú nú, frændi, níðingsverk at gera,

21895 = en miklu þykkir mér betra at þiggja banaorð af þér, frændi,

7286 = en veita þér þat.”

Monad/Guðrún/Forlög

    12881 = „Misjöfn verða morginverkin.

23371 = Ek hefi spunnit tólf álna garn, en þú hefir vegit Kjartan.”

Lífshlaup – Omega

Gunnarr í hauginum

(Njála, 78. k. – M)

    7891 = Mætti daugla deilir,

7744 = dáðum rakkr, sá er háði

10175 = bjartr með beztu hjarta

7120 = benrögn, faðir Högna:

10163 = Heldr kvazk hjálmi faldinn

9278 = hjörþilju sjá vilja

9605 = vættidraugr en vægja,

9033 = val-Freyju stafr, deyja –

9033 = val-Freyju stafr, deyja.

Sjálfsfórn Monads

(Laxdæla, 78. k.)

Guðrún

  14930 = „Þeim var ek verst, er ek unna mest.‟

Bolli

  17888 = „Þat hyggjum vér, at nú sé sagt alleinarðliga.‟

273997

***

Reiknivél sem umbreytir bókstöfum í tölugildi er hér:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

Flokkar: Óflokkað

Föstudagur 3.2.2017 - 23:52 - FB ummæli ()

Snorri Sturluson and Francis Bacon

© Gunnar Tómasson

3 February 2017

I. The King James Bible, 1611

(Dedication, see III.)

2542548

Snorri Sturluson’s Foundation

             1 = Monad

1237246 = Prologue to Edda, Ch. 1

Francis Bacon‘s Finished Edifice

1237246 = Edda Foundation

The First Folio

    16746 = The Workes of William Shakespeare,

17935 = Containing all his Comedies, Histories, and

13106 = Tragedies: Truly set forth

16008 = according to their first Originall.

Author‘s Signature

(Essayes, 1625)

      4260 = Fr. St. Alban

2542548

II. Snorri Sturluson – Formáli Eddu – Prologue to Edda¹

(1. kafli – Ch. 1)

1237246

    24844 = Almáttigr Guð skapaði í upphafi himin ok jörð ok alla þá hluti,

24337 = er þeim fylgja, ok síðast menn tvá, er ættir eru frá komnar,

4148 = Adam ok Evu,

22395 = ok fjölgaðist þeira kynslóð ok dreifðist um heim allan.

 

21027 = En er fram liðu stundir, þá ójafnaðist mannfólkit.

17122 = Váru sumir góðir ok rétttrúaðir,

22531 = en miklu fleiri snerust eftir girnðum heimsins

9616 = ok órækðu guðs boðorð,

20526 = ok fyrir því drekkði guð heiminum í sjóvargangi

16940 = ok öllum kykvendum heimsins nema þeim,

10481 = er í örkinni váru með Nóa.

[Setningum # 4 og 5 sleppt – Sentences # 4 and 5 omitted.]

    14369 = Svá kom, at þeir týndu guðs nafni,

17893 = ok víðast um veröldina fannst eigi sá maðr,

12339 = er deili kunni á skapara sínum.

24221 = En eigi at síðr veitti guð þeim jarðligar giftir, fé ok sælu,

15045 = er þeir skyldu við vera í heiminum.

8663 = Miðlaði hann ok spekðina,

15961 = svá at þeir skilðu alla jarðliga hluti

25234 = ok allar greinir, þær er sjá mátti loftsins ok jarðarinnar.

 

23975 = Þat hugsuðu þeir ok undruðust, hví þat myndi gegna,

28205 = er jörðin ok dýrin ok fuglarnir höfðu saman eðli í sumum hlutum

8674 = ok þó ólík at hætti.

22945 = Þat var eitt eðli, at jörðin var grafin í hám fjalltindum

12074 = ok spratt þar vatn upp,

26885 = ok þurfti þar eigi lengra at grafa til vatns en í djúpum dölum.

10407 = Svá var ok dýr ok fuglar,

16908 = at jafnlangt er til blóðs í höfði ok fótum.

13231 = Önnur náttúra er sú jarðar,

18093 = at á hverju ári vex á jörðunni gras ok blóm,

14371 = ok á sama ári fellr þat allt ok fölnar,

8564 = svá ok dýr ok fuglar,

17242 = at vex hár ok fjaðrar ok fellr af á hverju ári.

25015 = Þat er in þriðja náttúra jarðar, þá er hon er opnuð ok grafin,

20300 = þá grær gras á þeiri moldu, er efst er á jörðunni.

25781 = Björg ok steina þýddu þeir móti tönnum ok beinum kvikenda.

20902 = Af þessu skilðu þeir svá, at jörðin væri kvik

20814 = ok hefði líf með nökkurum hætti, ok vissu þeir,

23248 = at hon var furðuliga gömul at aldartali ok máttug í eðli.

21113 = Hon fæddi öll kykvendi, ok hon eignaðist allt þat, er dó.

26438 = Fyrir þá sök gáfu þeir henni nafn ok tölðu ætt sína til hennar.

21376 = Þat sama spurðu þeir af gömlum frændum sínum,

18631 = at síðan er talið váru mörg hundruð vetra,

17433 = þá var in sama jörð ok sól ok himintungl,

13656 = en gangr himintunglanna var ójafn.

15278 = Átti sum lengra gang, en sum skemmra.

14150 = Af þvílíkum hlutum grunaði þá,

22475 = at nökkurr myndi vera stjórnari himintunglanna,

18044 = sá er stilla myndi gang þeira at vilja sínum,

16068 = ok myndi sá vera ríkr mjök ok máttigr.

25045 = Ok þess væntu þeir, ef hann réði fyrir höfuðskepnunum,

19781 = at hann myndi ok fyrr verit hafa en himintunglin,

19270 = ok þat sá þeir, ef hann ræðr gangi himintunglanna,

19481 = at hann myndi ráða skini sólar ok dögg loftsins

15751 = ok ávexti jarðarinnar, er því fylgir,

28819 = ok slíkt sama vindinum loftsins ok þar með stormi sævarins.

26365 = Þá vissu þeir eigi, hvar ríki hans var, en því trúðu þeir,

18743 = at hann réð öllum hlutum á jörðu ok í lofti,

20986 = himins ok himintunglum, sævarins ok veðranna.

 

20868 = En til þess at heldr mætti frá segja eða í minni festa,

21124 = þá gáfu þeir nöfn með sjálfum sér öllum hlutum,

19750 = ok hefir þessi átrúnaðr á marga lund breytzt,

27139 = svá sem þjóðirnar skiptust ok tungurnar greindust.

20128 = En alla hluti skilðu þeir jarðligri skilningu,

16085 = því at þeim var eigi gefin andlig spekðin.

    27923 = Svá skilðu þeir, at allir hlutir væri smíðaðir af nökkuru efni.

1237246

III. The King James Bible

(Dedication, 1611)

2542548

     17083 = To the most high and mightie Prince, James

14782 = by the grace of God King of Great Britaine,

13600 = France and Ireland, Defender of the Faith, &c. [c = 100 in &c]

16142 = The Translators of The Bible, wish        

23471 = Grace, Mercie, and Peace, through Iesvs Christ our Lord.

 

25844 = Great and manifold were the blessings (most dread Soueraigne)

18175 = which Almighty GOD, the Father of all Mercies,

27472 = bestowed vpon vs the people of ENGLAND, when first he sent

26231 = your Maiesties Royall person to rule and raigne ouer vs.

20761 = For whereas it was the expectation of many,

20349 = who wished not well vnto our SION,

17198 = that vpon the setting of that bright

15710 = Occidentall Starre Queene ELIZABETH

9424 = of most happy memory,

18376 = some thicke and palpable cloudes of darkenesse

18648 = would so haue ouershadowed this land,

13878 = that men should haue bene in doubt

15782 = which way they were to walke,

15261 = and that it should hardly be knowen,

19547 = who was to direct the vnsetled State:

12947 = the appearance of your MAIESTIE,

14404 = as of the Sunne in his strength.

27059 = instantly dispelled those supposed and surmised mists,

17924 = and gaue vnto all that were well affected

22864 = exceeding cause of comfort; especially when we beheld

20399 = the gouernment established in your HIGHNESSE,

18518 = and your hopefull Seed, by an vndoubted Title,

9996 = and this also accompanied

19326 = with Peace and tranquillitie, at home and abroad.

12121 = But amongst all our Ioyes,

20593 = there was no one that more filled our hearts,

12579 = then the blessed continuance

21601 = of the Preaching of GODS sacred word amongst vs,

17008 = which is that inestimable treasure,

18678 = which excelleth all the riches of the earth,

19597 = because the fruit thereof extendeth it selfe,

27323 = not onely to the time spent in this transitory world,

14104 = but directeth and disposeth men

24591 = vnto that Eternall happinesse which is aboue in Heauen.

 

21523 = Then, not to suffer this to fall to the ground,

30913 = but rather to take it vp, and to continue it in that state, wherein

24340 = the famous predecessour of your HIGHNESSE did leaue it;

27586 = Nay, to goe forward with the confidence and resolution of a man

16494 = in maintaining the trueth of CHRIST,

12944 = and propagating it farre and neere,

19426 = is that which hath so bound and firmely knit

17031 = the hearts of all your MAIESTIES loyall

14221 = and Religious people vnto you,

19655 = that your very Name is precious among them,

18171 = their eye doeth behold you with comfort,

26424 = and they blesse you in their hearts, as that sanctified person,

29842 = who vnder GOD, is the immediate authour of their true happinesse.

24171 = And this their contentment doeth not diminish or decay,

19250 = but euery day increaseth and taketh strength,

22410 = when they obserue that the zeale of your Maiestie

26020 = towards the house of GOD, doth not slacke or goe backward,

22020 = but is more and more kindled, manifesting it selfe abroad

18605 = in the furthest parts of Christendome,

15825 = by writing in defence of the Trueth,

23901 = (which hath giuen such a blow vnto that man of Sinne,

8430 = as will not be healed)

21881 = and euery day at home, by Religious and learned discourse,

13424 = by frequenting the house of GOD,

25817 = by hearing the word preached, by cherishing the teachers therof,

9916 = by caring for the Church

18829 = as a most tender and louing nourcing Father.

 

19308 = There are infinite arguments of this right

22543 = Christian and Religious affection in your MAIESTIE:

22020 = but none is more forcible to declare it to others,

17320 = then the vehement and perpetuated desire

22604 = of the accomplishing and publishing of this Worke,

32321 = which now with all humilitie we present vnto your MAIESTIE.

23846 = For when your Highnesse had once out of deepe judgment

17057 = apprehended, how conuenient it was,

18847 = That out of the Originall sacred tongues,

19144 = together with comparing of the labours,

21033 = both in our owne, and other forreigne Languages,

19731 = of many worthy men who went before vs,

12929 = there should be one more exact

29045 = Translation of the holy Scriptures into the English tongue;

17764 = your MAIESTIE did neuer desist, to vrge

21746 = and to excite those to whom it was commended,

14331 = that the worke might be hastened,

24488 = and that the businesse might be expedited in so decent a maner,

24495 = as a matter of such importance might iustly require.

 

14074 = And now at last, by the Mercy of GOD,

15651 = and the continuance of our Labours,

30488 = it being brought vnto such a conclusion, as that we haue great hope

23456 = that the Church of England shall reape good fruit thereby;

23807 = we hold it our duety to offer it to your MAIESTIE,

17329 = not onely as to our King and Soueraigne,

26260 = but as to the principall moouer and Author of the Worke.

19776 = Humbly crauing of your most Sacred Maiestie,

16010 = that since things of this quality

17125 = haue euer bene subiect to the censures

17049 = of ill meaning and discontented persons,

16624 = it may receiue approbation and Patronage

25494 = from so learned and iudicious a Prince as your Highnesse is,

21401 = whose allowance and acceptance of our Labours

15850 = shall more honour and incourage vs,

11761 = then all the calumniations

23605 = and hard interpretations of other men shall dismay vs.

 

10548 = So that, if on the one side

23984 = we shall be traduced by Popish persons at home or abroad,

15346 = who therefore will maligne vs,

28146 = because we are poore Instruments to make GODS holy Trueth

20859 = to be yet more and more knowen vnto the people,

25267 = whom they desire still to keepe in ignorance and darknesse:

9729 = or if on the other side,

18634 = we shall be maligned by selfe-conceited brethren,

28157 = who runne their owne wayes, and giue liking vnto nothing

25716 = but what is framed by themselues, and hammered on their Anuile;

32015 = we may rest secure, supported within by the trueth and innocencie

7810 = of a good conscience,

24170 = hauing walked the wayes of simplicitie and integritie,

7044 = as before the Lord;

12205 = And sustained without,

29877 = by the powerfull Protection of your Maiesties grace and fauour,

16674 = which will euer giue countenance

16584 = to honest and Christian endeuours

25197 = against bitter censures, and vncharitable imputations.

 

10393 = The LORD of Heauen and earth

19648 = blesse your Maiestie with many and happy dayes,

21799 = that as his Heauenly hand hath enriched your Highnesse

20534 = with many singular, and extraordinary Graces;

24271 = so you may be the wonder of the world in this later age,

14503 = for happinesse and true felicitie,

24291 = to the honour of that Great GOD, and the good of his Church,

    24380 = through IESVS CHRIST our Lord and onely Sauiour.

2542548

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

¹ Edda Prologue, Ch. 1

Transl. Arthur Gilchrist Brodeur [1916]

IN the beginning God created heaven and earth and all those things which are in them; and last of all, two of human kind, Adam and Eve, from whom the races are descended. And their offspring multiplied among themselves and were scattered throughout the earth. But as time passed, the races of men became unlike in nature: some were good and believed on the right; but many more turned after the lusts of the world and slighted God’s command. Wherefore, God drowned the world in a swelling of the sea, and all living things, save them alone that were in the ark with Noah. [After Noah’s flood eight of mankind remained alive, who peopled the earth; and the races descended from them. And it was even as before: when the earth was full of folk and inhabited of many, then all the multitude of mankind began to love greed, wealth, and worldly honor, but neglected the worship of God. Now accordingly it came to so evil a pass that they would not name God; and who then could tell their sons of God’s mighty wonders?] Thus it happened that they lost the name of God; and throughout the wideness of the world the man was not found who could distinguish in aught the trace of his Creator. But not the less did God bestow upon them the gifts of the earth: wealth and happiness, for their enjoyment in the world; He increased also their wisdom, so that they knew all earthly matters, and every phase of whatsoever they might see in the air and on the earth.

One thing they wondered and pondered over: what it might mean, that the earth and the beasts and the birds had one nature in some ways, and yet were unlike in manner of life. In this was their nature one: that the earth was cleft into lofty mountain-peaks, wherein water spurted up, and it was not needful to dig longer for water there than in the deep valleys; so it is also with beasts and birds: it is equally far to the blood in the head and the feet. Another quality of the earth is, that in each year grass and flowers grow upon the earth, and in the same year all that growth falls away and withers; it is even so with beasts and birds: hair and feathers grow and fall away each year. This is the third nature of the earth, that when it is opened and dug up, the grass grows straightway on the soil which is uppermost on the earth. Boulders and stones they likened to the teeth and bones of living beings. Thus they recognized that the earth was quick, and had life with some manner of nature of its own; and they understood that she was wondrous old in years and mighty in kind: she nourished all that lived, and she took to herself all that died. Therefore they gave her a name, and traced the number of their generations from her. The same thing, moreover, they learned from their aged kinsmen: that many hundreds of years have been numbered since the same earth yet was, and the same sun and stars of the heavens; but the courses of these were unequal, some having a longer course, and some a shorter.

From things like these the thought stirred within them that there might be some governor of the stars of heaven: one who might order their courses after his will; and that he must be very strong and full of might. This also they held to be true: that if he swayed the chief things of creation, he must have been before the stars of heaven; and they saw that if he ruled the courses of the heavenly bodies, he must also govern the shining of the sun, and the dews of the air, and the fruits of the earth, whatsoever grows upon it; and in like manner the winds of the air and the storms of the sea. They knew not yet where his kingdom was; but this they believed: that he ruled all things on earth and in the sky, the great stars also of the heaven, and the winds of the sea. Wherefore, not only to tell of this fittingly, but also that they might fasten it in memory, they gave names out of their own minds to all things. This belief of theirs has changed in many ways, according as the peoples drifted asunder and their tongues became severed one from another. But all things they discerned with the wisdom of the earth, for the understanding of the spirit was not given to them; this they perceived, that all things were fashioned of some essence. http://www.sacred-texts.com/neu/pre/index.htm

Flokkar: Óflokkað

Föstudagur 3.2.2017 - 04:00 - FB ummæli ()

LOGOS – Aldahvörf að Örlygsstöðum

© Gunnar Tómasson

2. febrúar 2017

I. Höskuldr Dala-Kollsson og Sturla Þórðarson

(Túlkun)

20707

10893 = Höskuldr Dala-Kollsson

  9814 = Sturla Þórðarson

20707

Upphaf

  2307 = 23. September

1241 = 1241 A.D.

Endir

  4000 = Logandi Sverð – Sköpunarmáttur Alheims

13159 = Ártíð Snorra fólgsnarjarls

20707

II. Hrútr Herjólfsson og Sturla Sighvatsson

(Túlkun)

21464

10210 = Hrútr Herjólfsson

11154 = Sturla Sighvatsson

    100 = Ragnarök/Örlygsstaðabardagi

21464

Ragnarök

         1 = Monad

6994 = Örlygsstaðir

2106 = 21. ágúst – 6. mánuður fyrra tímatals

1238 = 1238 A.D.

1000 = ELDUR

10125 = Sannr Maðr ok Sannr Guð

21464

III. Örlygsstaðabardagi

(Íslendinga saga, 138. k.)

146454

  18475 = Sturla vaknaði, þá er skammt var sól farin.

22791 = Hann settist upp ok var sveittr um andlitit.

19635 = Hann strauk fast hendinni um kinnina ok mælti:

9582 = „Ekki er mark at draumum.”

8794 = Síðan stóð hann upp

8824 = ok gekk til salernis

12704 = ok Illugi prestr með honum.

13626 = En er hann kom aftr, lá hann litla hríð,

11351 = áðr maðr kom í skálann ok kallaði:

  20672 = „Nú ríðr flokkrinn Sunnlendinga ok er herr manna.”

146454

IV + VI + VII = 32285 + 82273 + 31896 = 146454

IV + VI + VIII = 32285 + 82273 + 31896 = 146454

IV + VI + IX = 32285 + 82273 + 31896 = 146454

X = 146454

IV. Alfa – Orðræða Höskuldar Dala-Kollssonar¹

(Njála, 1. k. – M)

32258

  9130 = „Far þú hingat til mín.‟

12947 = „Hversu lízk þér á mey þessa?

10208 = þykki þér eigi fögr vera?‟

32285

V. Alfa – Orðræða Hrúts Herjólfssonar

(Njála, 1. k. – M)

47358

  8668 = „Ærit fögr er mær sjá,

11693 = ok munu margir þess gjalda;

8049 = en hitt veit ek eigi,

18948 = hvaðan þjófsaugu eru komin í ættir várar.‟

47358

VI. Omega – Orðræður Sturlu Þórðarsonar og Þórðar²

(Sturlu þáttr. 3. k.)

82273

Sturla

9586 = „Vertu kátr, Þórðr,

20412 = eigi mun Bárðr, frændi þinn, drukkna í þessari ferð.”

Þórðr

10269 = „Þat muntu aldri vita,”

Sturla

4469 = „Skil ek nú,”

10284 = „hví þú spyrr þessa,

11233 = en fá mér nú vaxspjöld mín.”

16020 = „Ór þessari sótt mun Bárðr andast.”

82273

VII. Omega – Glasir og Tveir Bræður við Ragnarök

(Túlkun)

31896

Lundrinn Glasir

(Skáldsk.mál, 42. k.)

   6706 = Glasir stendr

7031 = með gullnu laufi

10218 = fyrir Sigtýs sölum.

Ragnarök

   6994 = Örlygsstaðir

2106 = 21. ágúst – 6. Mánuður fyrra tímatals

1238 = 1238 A.D.

Fall Sturlu

-11154 = Sturla Sighvatsson

Sættir Tveggja Bræðra

(Rómversk landnámsmýta)

   5321 = Romulus

   3436 = Remus

 31896

VIII. Sturla fell en hélt velli að Örlygsstöðum

(Túlkun)

31896

Ragnarök

   6994 = Örlygsstaðir

2106 = 21. ágúst – 6. Mánuður fyrra tímatals

1238 = 1238 A.D.

Upp skalt á kjöl klífa

   7141 = Þórir jökull

Myndbreyting á Kili

-11154 = Sturla Sighvatsson

9814 = Sturla Þórðarson

Sættir Tveggja Bræðra

(Rómversk landnámsmýta)

   5321 = Romulus

3436 = Remus

Nýr Maður

   7000 = Míkrókosmos – Maður sem Ímynd Guðs

 31896

IX. Þá kná Hænir hlautvið kjósa

(Völuspá, 63. v.)

31896

  11506 = Þá kná Hænir hlautvið kjósa

11535 = ok burir byggja bræðra tveggja

5980 = vindheim víðan.

Alfa

  6500 = Þríhyrningr

-4000 = Myrkt Sverð – Mannskepna

Omega

Þá kná Hænir hlautvið

  1739 = Baldr

Kjósa

  5596 = Andlig spekðin

 -6960 = Jarðlig skilning

31896

X. Glasir – Hví er gull kallat barr eða lauf Glasis?

(Skáldskaparmál, 42. k.)

146454

  14894 = Hví er gull kallat barr eða lauf Glasis?

20133 = Í Ásgarði fyrir durum Valhallar stendr lundr,

8760 = sá er Glasir er kallaðr,

23799 = en lauf hans allt er gull rautt, svá sem hér er kveðit, at

 

6706 = Glasir stendr

7031 = með gullnu laufi

10218 = fyrir Sigtýs sölum.

 

17373 = Sá er viðr fegrstr með goðum ok mönnum.

Glasir, 3044 + Monad, 1 =

3045 = LOGOS

    3045 = LOGOS

345 = Grunnflötur Sálar

216 = Upprisa Sálar

4000 = Logandi Sverð – Sköpunarmáttur Alheims

 

5596 = Andlig spekðin

-6960 = Jarðlig skilning

 

11359 = Snorri Sturluson

9814 = Sturla Þórðarson

 

  10125 = Sannr Maðr ok Sannr Guð

146454

***

Reiknivél sem umbreytir bókstöfum í tölugildi er hér:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

 

¹Úr 1. kafla Njálu:

Þat var einu hverju sinni, at Höskuldr hafði vinaboð ok þar var Hrútr, bróðir hans, ok sat it næsta honum. Höskuldr átti sér dóttur, er Hallgerðr hét. Hon lék sér á gólfinu við aðrar meyjar; hon var fríð sýnum ok mikil vexti ok hárit svá fagrt sem silki ok svá mikit, at þat tók ofan á belti. Höskuldr kallar á hana: „Far þú hingat til mín.” Hon gekk þegar til hans. Hann tók undir kverkina ok kyssti hana; síðan gekk hon í braut. Þá ræddi Höskuldr til Hrúts: „Hversu lízk þér á mey þessa? þykki þér eigi fögr vera?” Hrútr þagði við. Höskuldr innti til annat sinn. Hrútr svaraði þá: „Ærit fögr er mær sjá, ok munu margir þess gjalda; en hitt veit ek eigi, hvaðan þjófsaugu eru komin í ættir várar.” Þá reiddisk Höskuldr, ok var fátt með þeim bræðrum nökkura hríð.

 

²Úr 3. kafla Sturlu þáttar:

Þat var eitt sinn um vetrinn, at þangat kom til Sturlu Bárðr, sonr Einars Ásgrímssonar.

Hann fór á skipi.

En þann dag eftir, er þeir fóru á brott, laust á veðri miklu fyrir þeim, ok uggðu menn, at þeir myndi týnast. Þórðr gekk út ok inn, hugði at, ef veðr minnkaði.

Ok eitt sinn, er hann kom inn, mælti Sturla: „Vertu kátr, Þórðr, eigi mun Bárðr, frændi þinn, drukkna í þessari ferð.”

„Þat muntu aldri vita,” segir Þórðr. En þat fréttist þá síðar, sem Sturla sagði.

Nökkuru síðar um várit tók Bárðr sótt. Þá spurði Þórðr Sturlu, hvárt Bárðr myndi upp standa ór sóttinni eða eigi.

„Skil ek nú,” segir Sturla, „hví þú spyrr þessa, en fá mér nú vaxspjöld mín. Lék hann þar at um hríð.

Litlu síðar mælti Sturla: „Ór þessari sótt mun Bárðr andast.”

Þat fór svá.

Flokkar: Óflokkað

Höfundur

Gunnar Tómasson
Ég er fæddur (1940) og uppalinn á Melunum í Reykjavík. Stúdent úr Verzlunarskóla Íslands 1960 og með hagfræðigráður frá Manchester University (1963) og Harvard University (1965). Starfaði sem hagfræðingur við Alþjóðagjaldeyrissjóðinn frá 1966 til 1989. Var m.a. aðstoðar-landstjóri AGS í Indónesíu 1968-1969, og landstjóri í Kambódíu (1971-1972) og Suður Víet-Nam (1973-1975). Hef starfað sjálfstætt að rannsóknarverkefnum á ýmsum sviðum frá 1989, þ.m.t. peningahagfræði. Var einn af þremur stofnendum hagfræðingahóps (Gang8) 1989. Frá upphafi var markmið okkar að hafa hugsað málin í gegn þegar - ekki ef - allt færi á annan endann í alþjóðapeningakerfinu. Í október 2008 kom sú staða upp í íslenzka peninga- og fjármálakerfinu. Alla tíð síðan hef ég látið peninga- og efnahagsmál á Íslandi meira til mín taka en áður. Ég ákvað að gerast bloggari á pressan.is til að geta komið skoðunum mínum í þeim efnum á framfæri.
RSS straumur: RSS straumur

Tenglar