Miðvikudagur 16.08.2017 - 23:42 - FB ummæli ()

A Watershed Event in Human History

 

© Gunnar Tómasson

16 August 2017

I. The Murder of the Saga Christ

Höskuldr Hvítanessgoði*

 (Brennu-Njálssaga, Ch. 110 – M)

1138406

21332 = Þat var einn dag, at Mörðr kom til Bergþórshváls.

17216 = Þeir gengu þegar á tal, Njálssynir ok Kári.

26931 = Mörðr rægir Höskuld at vanda ok hefir þá enn margar nýjar sögur

20280 = ok eggjar einart Skarpheðin ok þá at drepa Höskuld

26849 = ok kvað hann mundu verða skjótara, ef þeir færi eigi þegar at honum.

20920 = „Gera skal ek þér kost á þessu,” segir Skarpheðinn,

17017 = „ef þú vill fara með oss ok gera at nökkut.”

14675 = „Þat vil ek til vinna,” segir Mörðr.

27603 = Ok bundu þeir þat fastmælum, ok skyldi hann þar koma um kveldit.

18125 = Bergþóra spurði Njál: „Hvat tala þeir úti?”

14097 = „Ekki em ek í ráðagerð með þeim,” segir Njáll;

19309 = „sjaldan var ek þá frá kvaddr, er in góðu váru ráðin.”

 

30054 = Skarpheðinn lagðisk ekki til svefns um kveldit ok ekki bræðr hans né Kári.

14925 = Þessa nótt ina sömu kom Mörðr

32206 = ok tóku þeir Njálssynir þá vápn sín ok hesta ok riðu síðan í braut allir.

30966 = Þeir fóru þar til, er þeir komu í Ossabæ, ok biðu þar hjá garði nökkurum.

15026 = Veðr var gott ok sól upp komin.

19363 = Í þenna tíma vaknaði Höskuldr Hvítanessgoði;

24055 = hann fór í klæði sín ok tók yfir sik skikkjuna Flosanaut;

16982 = hann tók kornkippu ok sverð í aðra hönd

20203 = ok ferr til gerðissins ok sár niðr korninu. 448134

 

17335 = Þeir Skarpheðinn höfðu þat mælt með sér,

14922 = at þeir skyldu allir á honum vinna.

19238 = Skarpheðinn sprettr upp undan garðinum.

18269 = En er Höskuldr sá hann, vildi hann undan snúa;

16854 = þá hljóp Skarpheðinn at honum ok mælti:

16896 = „Hirð eigi þú at opa á hæl, Hvítanessgoðinn.”

24233 = – ok höggr til hans, ok kom í höfuðit, ok fell Höskuldr á knéin.

7352 = Hann mælti þetta:

11884 = „Guð hjálpi mér, en fyrirgefi yðr!”

20723 = Hljópu þeir þá at honum allir ok unnu á honum.

 

17588 = Eptir þat mælti Mörðr: „Ráð kemr mér í hug.”

14274 = „Hvert er þat?” segir Skarpheðinn.

11825 = „Þat, at ek mun fara heim fyrst,

15189 = en síðan mun ek fara upp til Grjótár

19297 = ok segja þeim tíðendin ok láta illa yfir verkinu.

17752 = En ek veit víst, at Þorgerðr mun biðja mik,

14425 = at ek lýsa víginu, ok mun ek þat gera,

18266 = því at þeim megu þat mest málaspell verða.

14436 = Ek mun ok senda mann í Ossabæ ok vita,

15354 = hversu skjótt þau taki til ráða,

12867 = ok mun sá spyrja þar tíðendin,

15345 = ok mun ek láta sem ek taka af þeim tíðendin.”

17166 = „Far þú svá með víst,” segir Skarpheðinn.

 

11844 = Þeir bræðr fóru heim ok Kári.

19763 = Ok er þeir kómu heim, sögðu þeir Njáli tíðendin.

23469 = „Hörmulig tíðendi,“ segir Njáll, „ok er slíkt illt at vita,

25887 = því at þat er sannligt at segja, at svá fellr mér nær um trega,

19522 = at mér þætti betra at hafa látit tvá sonu mína

10197 = ok væri Höskuldr á lífi.“

20771 = „Þat er nú nökkur várkunn, “ segir Skarpheðinn;

17725 = „þú ert maðr gamall, ok er ván, at þér falli nær.“

13966 = „Eigi er þat síðr,“ segir Njáll, „en elli,

18779 = at ek veit görr en þér, hvat eptir mun koma.“

17194 = „Hvat mun eptir koma?“ segir Skarpheðinn.

22967 = „Dauði minn,“ segir Njáll, „ok konu minnar ok allra sona minna.“

 

15497 = „Hvat spár þú fyrir mér?“ segir Kári.

26703 = „Erfitt mun þeim veita at ganga í móti giptu þinni,“ segir Njáll,

19785 = „því at þú munt öllum þeim verða drjúgari.“

18720 = Sjá einn hlutr var svá, at Njáll fell svá nær,

15993 = at hann mátti aldri óklökkvandi um tala.

1138406

* It happened one day that Mord came to Bergthorsknoll. He and Kari and Njal’s sons fell a-talking at once, and Mord slanders Hauskuld after his wont, and has now many new tales to tell, and does naught but egg Skarphedinn and them on to slay Hauskuld, and said he would be beforehand with them if they did not fall on him at once.

„I will let thee have thy way in this,“ says Skarphedinn, „if thou wilt fare with us, and have some hand in it.“

„That I am ready to do,“ says Mord, and so they bound that fast with promises, and he was to come there that evening.

Bergthora asked Njal -„What are they talking about out of doors?“

„I am not in their counsels,“ says Njal, „but I was seldom left out of them when their plans were good.“

Skarphedinn did not lie down to rest that evening, nor his brothers, nor Kari. That same night, when it was well-nigh spent, came Mord Valgard’s son, and Njal’s sons and Kari took their weapons and rode away. They fared till they came to Ossaby, and bided there by a fence. The weather was good, and the sun just risen.  About that time Hauskuld, the Priest of Whiteness, awoke; he put on his clothes, and threw over him his cloak, Flosi’s gift. He took his corn-sieve, and had his sword in his other hand, and walks towards the fence, and sows the corn as he goes.

Skarphedinn and his band had agreed that they would all give him a wound. Skarphedinn sprang up from behind the fence, but when Hauskuld saw him he wanted to turn away, then Skarphedinn ran up to him and said – „Don’t try to turn on thy heel, Whiteness priest,“ and hews at him, and the blow came on his head, and he fell on his knees. Hauskuld said these words when he fell – „God help me, and forgive you!“Then they all ran up to him and gave him wounds.

After that Mord said – „A plan comes into my mind.“  „What is that?“ says Skarphedinn.“That I shall fare home as soon as I can, but after that I will fare up to Gritwater, and tell them the tidings, and say ’tis an ill deed; but I know surely that Thorgerda will ask me to give notice of the slaying, and I will do that, for that will be the surest way to spoil their suit. I will also send a man to Ossaby, and know how soon they take any counsel in the matter, and that man will learn all these tidings thence, and I will make believe that I have heard them from him.“ „Do so by all means,“ says Skarphedinn.

Those brothers fared home, and Kari with them, and when they came home they told Njal the tidings. „Sorrowful tidings are these,“ says Njal, „and such are ill to hear, for sooth to say this grief touches me so nearly, that methinks it were better to have lost two of my sons and that Hauskuld lived.“ „It is some excuse for thee,“ says Skarphedinn, „that thou art an old man, and it is to be looked for that this touches thee nearly.“ „But this,“ says Njal, „no less than old age, is why I grieve, that I know better than thou what will come after.“ „What will come after?“ says Skarphedinn. „My death,“ says Njal, „and the death of my wife and of all my sons.“

„What dost thou foretell for me?“ says Kari. „They will have hard work to go against thy good fortune, for thou wilt be more than a match for all of them.“ This one thing touched Njal so nearly that he could never speak of it without shedding tears.

 

I + III = 1138406 + 1354 = 1139760

IV/V + VI + VII = 593833 + 468222 + 77705 = 1139760

II. So much for this, Sir; now let me see the other.

(Hamlet, Act V, Sc. ii. First Folio)

1139760

10220 = Enter Hamlet and Horatio.

Hamlet

21839 = So much for this Sir; now let me see the other,

16054 = You doe remember all the Circumstance.

Horatio

8051 = Remember it my Lord?

Hamlet

18534 = Sir, in my heart there was a kinde of fighting,

20604 = That would not let me sleepe; me thought I lay

21219 = Worse then the mutines in the Bilboes, rashly,

19510 = (And praise be rashnesse for it) let vs know,

23382 = Our indiscretion sometimes serues us well,

24730 = When our deare plots do paule, and that should teach vs

17706 =There’s a Divinity that shapes our ends,

16093 = Rough-hew them how we will.

Horatio

10353 = That is most certaine.

Hamlet

6539 = Vp from my Cabin,

17099 = My sea-gowne scarft about me in the darke

15519 = Grop’d I to finde out them; had my desire,

18618 = Finger’d their Packet, and in fine, withdrew

16750 = To mine owne roome againe, making so bold,

17710 = (My feares forgetting manners) to vnseale

21452 = Their grand Commission, where I found Horatio,

13930 = Oh royall knauery:  An exact command,

19898 = Larded with many seuerall sorts of reason;

18155 = Importing Denmarks health, and Englands too,

18592 = With hoo, such Bugges and Goblins in my life;

17817 = That on the superuize no leasure bated,

16283 = No not to stay the grinding of the Axe,

11036 = My head shoud be struck off.

Horatio

6652 = Ist possible?

Hamlet

20133 = Here’s the Commission, read it at more leysure:

18670 = But wilt thou heare me how I did proceed?

Horatio

4980 = I beseech you.

Hamlet

19666 = Being thus benetted round with Villaines,

16362 = Ere I could make a Prologue to my braines,

14920 = They had begun the Play.  I sate me downe,

19490 = Deuis’d a new Commission, wrote it faire,

16786 = I once did hold it as our Statists doe,

18672 = A basenesse to write faire; and laboured much

20825 = How to forget that learning: but Sir now,

20616 = It did me Yeomans seruice:  wilt thou know

13991 = The effects of what I wrote?

Horatio

5472 = I, good my Lord.

Hamlet

16506 = An earnest Coniuration from the King,

17826 = As England was his faithfull Tributary,

22621 = As loue between them, as the Palme should flourish,

21050 = As Peace should still her wheaten Garland weare,

16251 = And stand a Comma ‘tweene their amities,

15525 = And many such like Assis of great charge,

21807 = That on the view and know of these Contents,

21096 = Without debatement further, more or lesse,

17963 = He should the bearers put to sodaine death,

13148 = Not shriuing time allowed.

Horatio

10347 = How was this seal’d?

Hamlet

17176 = Why, euen in that was Heauen ordinate,

14572 = I had my fathers Signet in my Purse;

18314 = Which was the Modell of that Danish Seale:

18363 = Folded the Writ vp in forme of the other,

22346 = Subscrib’d it, gau’t th’ impression, plac’t it safely,

20653 = The changeling neuer knowne:  Now, the next day

23421 = Was our Sea Fight, and what to this was sement

10652 = Thou know’st already.

Horatio

19424 = So Guildensterne and Rosincrance, go too’t.

Hamlet

20047 = Why man, they did make loue to this imployment

17755 = They are not neere my Conscience; their debate

19040 = Doth by their owne insinuation grow:

20060 = ‘Tis dangerous, when the baser nature comes

18854 = Betweene the passe, and fell incensed points

10015 = Of mighty opposites.

1139760

INSERT

I. Above

„What dost thou foretell for me?“ says Kari.

„They will have hard work to go against thy good fortune,

for thou wilt be more than a match for all of them.“

In Brennu-Njálssaga, Kári Sölmundarson is Time and

Space personfied. As such, “he” is “this mortall coile”

which Hamlet wish’d to “shuffle off” (Act III, Sc.i)

END INSERT

 

III. Njáll’s End-of-Time Prophecy

(Construction G. T.)

1354

-9132 = Kári Sölmundarson

More than a match for all of them

      1 = Monad – Personified by Njáll

Biblical Figures

 3858 = The Devil

 6627 = Jesting Pilate – First line of Bacon‘s Essay, Of Truth.

 1354

IV. Mighty Opposites – Jesus and Satan

(Matt. 16:13-23, King James Bible, 1611)

593833

16:13

23675 = When Iesus came into the coasts of Cesarea Philippi,

11616 = he asked his disciples, saying,

17235 = Whom doe men say, that I, the sonne of man, am?

16:14

22774 = And they said, Some say that thou art Iohn the Baptist,

23541 = some Elias, and others Ieremias, or one of  the Prophets.

16:15

19313 = He saith vnto them, But whom say ye that I am?

16:16

14266 = And Simon Peter answered, and said,

19943 = Thou art Christ the sonne of the liuing God.

16:17

16129 = And Iesus answered, and said vnto him,

13647 = Blessed art thou Simon Bar Iona:

20799 = for flesh and blood hath not reueiled it vnto thee,

13923 = but my Father which is in heauen.

16:18

19578 = And I say also vnto thee, that thou art Peter,

19317 = and vpon this rocke I will build my Church:

20444 = and the gates of hell shall not preuaile against it.

16:19

24422 = And I will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen:

27217 = and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen:

28617 = whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen.

16:20

11853 = Then charged hee his disciples

26502 = that they should tel no man that he was Iesus the Christ.

16:21

29661 = From that time foorth began Iesus to shew vnto his disciples,

18499 = how that he must goe vnto Hierusalem,

26389 = and suffer many things of the Elders and chiefe Priests & Scribes,

14138 = and be killed, and be raised againe the third day.

16:22

19850 = Then Peter tooke him, and began to rebuke him, saying,

22014 = Be it farre from thee Lord: This shal not be vnto thee.

16:23

14777 = But he turned, and said vnto Peter,

20644 = Get thee behind mee, Satan, thou art an offence vnto me:

23056 = for thou sauourest not the things that be of God,

 9994 = but those that be of men.

593833

V. Get thee hence, Satan

(Matt. 4:1-11, KJB 1611)

593833

4:1

28613 = Then was Iesus led vp of the Spirit into the Wildernesse,

11214 = to bee tempted of the deuill.

4:2

20530 = And when hee had fasted forty dayes and forty nights,

13181 = hee was afterward an hungred.

4:3

16482 = And when the tempter came to him, hee said,

10566 = If thou be the Sonne of God,

15281 = command that these stones bee made bread.

4:4

18472 = But he answered, and said, It is written,

11833 = Man shall not liue by bread alone,

26509 = but by euery Word that proceedeth out of the mouth of God.

4:5

20924 = Then the deuill taketh him vp into the holy Citie,

16520 = and setteth him on a pinacle of the Temple,

4:6

8004 = And saith vnto him,

20580 = If thou bee the Sonne of God, cast thy selfe downe:

28489 = For it is written, He shall giue his Angels charge concerning thee,

15292 = & in their handes they shall beare thee vp,

22323 = lest at any time thou dash thy foote against a stone.

4:7

19606 = Iesus said vnto him, It is written againe,

17802 = Thou shalt not tempt the Lord thy God.

4:8

25356 = Againe the Deuill taketh him vp into an exceeding high mountaine,

20642 = and sheweth him all the kingdomes of the world

8143 = and the glory of them:

4:9

22688 = And saith vnto him, All these things will I give thee

19710 = if thou wilt fall downe and worship me.

4:10

12627 = Then saith Iesus vnto him,

17837 = Get thee hence, Satan: for it is written,

18110 = Thou shalt worship the Lord thy God,

13398 = and him onely shalt thou serue.

4:11

11082 = Then the deuill leaveth him,

17228 = and behold, Angels came and ministred vnto him.

64791 = A, B and C

593833

Myth and Prophecy

A

64791

Angels

5255 = Pythagoras

3146 = Lysis

5355 = Archippus

Right Measure of Man

 8525 = Gunnar Tómasson

12385 = Guðrún Ólafía Jónsdóttir

The Gates of Hell

13031 = International Monetary Fund

9948 = Harvard University

7146 = Seðlabanki Íslands – Central Bank of Iceland

64791

B

64791

Mighty Opposites

 10773 = Spiritus Sanctus

-10467 = Osiris-Isis-Horus

Proud Man

10738 = The Mightiest Julius

2487 = Anus – Seat of the Lower Emotions

-1000 = Darkness

Evil

 11587 = Character Assassination

5881 = Níðingsverk – Barbarity

7750 = Psychiatric Rape

6603 = Mannorðsmorð – Vicious Slander

16439 = Criminal Obstruction of Justice

End-of-Time

Comeuppance

 4000 = Flaming Sword – Cosmic Creative Power

  64791

C

64791

  6529 = The Gates of Hell

End-of-Time

 -2118 = Time, End of

Götterdämmerung/Gylfaginning, Ch. 4*

 (Völuspá/Sybil’s Prophecy)

10190 = Surtr ferr sunnan

5842 = með sviga lævi,

6810 = skínn af sverði

5956 = sól valtíva;

7464 = grjótbjörg gnata,

4543 = en gífr rata,

7511 = troða halir helveg,

7064 = en himinn klofnar.

Sword of Surtr

4000 = Flaming Sword – Cosmic Creative Power

Darkness Lifted

1000 = Light

64791

*Surtr fares from the south | with switch-eating flame,–
On his sword shimmers | the sun of the War-Gods;
The rock-crags crash; | the fiends are reeling;
Heroes tread Hel-way; | Heaven is cloven.

INSERT

II. Above

Horatio

So Guildensterne and Rosincrance, go too’t.

Hamlet

Why man, they did make loue to this imployment

They are not neere my Conscience; their debate

Doth by their owne insinuation grow:

‘Tis dangerous, when the baser nature comes

Betweene the passe, and fell incensed points

Of mighty opposites.

END INSERT

VI. Abomination of Desolation¹

(Contemporary history)

468222

The Gates of Hell

13031 = International Monetary Fund

9948 = Harvard University

7146 = Seðlabanki Íslands = 30125

Right Measure of Man

Persecuted

  8525 = Gunnar Tómasson

12385 = Guðrún Ólafía Jónsdóttir

Modes of Persecution

11587 = Character Assassination

5881 = Níðingsverk – Barbarity

7750 = Psychiatric Rape

6603 = Mannorðsmorð – Vicious Slander

16439 = Criminal Obstruction of Justice

Persecutors – Jesting Pilates

U.S. Government

12867 = William Jefferson Clinton – President

4496 = Janet Reno – Attorney General

International Monetary Fund

8899 = Jacques de Larosière – Managing Director

7678 = Michel Camdessus – Managing Director

5517 = William B. Dale – Deputy Managing Director

2713 = Dick Erb – Deputy Managing Director

6584 = Jacques J. Polak – Economic Counsellor

4734 = Tun Thin – Asian Department Director

9349 = W. John R. Woodley – Asian Department Deputy Director

3542 = Ken Clark – Director of Administration

3339 = Graeme Rea – Director of Administration

3227 = P. N. Kaul – Deputy Director of Administration

5446 = Nick Zumas – Grievance Committee Chairman

Harvard University

3625 = Derek C. Bok – President

8175 = Henry Rosovsky – Dean, Graduate School of Arts and Sciences

8566 = James S. Duesenberry – Chairman, Department of Economics

11121 = Paul Anthony Samuelson – Ph. D., Nobel Laureate in Economics

8381 = Walter S. Salant – Ph. D., Brookings Institution Senior Fellow

Iceland Government

10244 = Vigdís Finnbogadóttir – President

11361 = Salóme Þorkelsdóttir – Althing President

6028 = Davíd Oddsson – Prime Minister

10295 = Þorsteinn Pálsson – Minister of Justice

8316 = Jón Sigurdsson – Minister of Commerce

5940 = Jónas H. Haralz – World Bank Executive Director

Other Iceland

6648 = Jóhannes Nordal – Central Bank Governor

8864 = Bjarni Bragi Jónsson – Central Bank Chief Economist

14314 = Benjamín Jón Hafsteinn Eiríksson – Harvard Ph. D.

9720 = Matthías Jóhannessen – Editor, Morgunblaðið

Other

10989 = Orenthal James Simpson

8015 = John & Patsy Ramsey

4953 = Osama bin Laden

Violent Crimes

3586 = Murder

 

6899 = Nicole Brown

4948 = Ron Goldman

6100 = Brentwood

1204 = 12 June (4th month old-style)

1994 = 1994 A.D.

 

3718 = Jonbenet

3503 = Boulder

2510 = 25 December (10th month old-style)

1996 = 1996 A.D.

 

5557 = The Pentagon

9596 = World Trade Center

1107 = 11 September (7th month old-style)

2001 = 2001 A.D.

Other

7920 = Excelsior Hotel

5060 = Paula Jones

803 = 8 May (3rd month old-style)

1991 = 1991 A.D.

4014 = Kiss it!

 

8486 = The White House

7334 = Kathleen Willey

2909 = 29 November (9th month old-style)

1993 = 1993 A.D.

22091 = I’ve wanted to do this ever since I laid eyes on you.

 

6045 = The Oval Office

8112 = Monica Lewinsky

1509 = 15 November (9th month old-style)

1995 = 1995 A.D.  = 438097¹

468222

VII. The Crucifixion and Völuspá Prophet

(Construction G.T.)

77705

Crucified Light of the World

(King James Bible 1611)

16777 = THIS IS IESVS THE KING OF THE IEWES – Matt. 27:37
9442 = THE KING OF THE IEWES – Mark 15:26
13383 = THIS IS THE KING OF THE IEWES – Luke 23:38
17938 = IESVS OF NAZARETH, THE KING OF THE IEWES – John 19:19

-1000 = Darkness

Tri-Unite Völuspá Prophet

(Construction G. T.)

6672 = Völu-Steinn

9619 = Egill Skalla-Grímsson

11359 = Snorri Sturluson

End-of-Time Prophecy

  4000 = Flaming Sword – Cosmic Creative Power

-3858 = The Devil

 -6627 = Jesting Pilate

77705

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

¹Abomination of Desolation

Message posted to friends on 26 February 2014:

While in Iceland last August, I met with Pétur Halldórsson at the Cafe Milano in Reykjavík. We discussed matters of mutual interest, including what my Saga Cipher work might “mean“.

I took a napkin and, for emphasis, wrote down the number 438097. This is the Cipher Sum of some three dozen names of persons, institutions, dates and events during the reference period, including two famous murder cases, a sex scandal in high places, and presumptive lies told in connection therewith.

I told Pétur (what I had long surmised) that I believed that this number was associated with a watershed event in human history whose final phase was upon our world.

An earth-shaking culmination of human and spiritual evolution.

 

 

Flokkar: Óflokkað

«
»

Facebook ummæli

Vinsamlegast athugið:
Ummæli eru á ábyrgð þeirra sem þau skrifa. Eyjan áskilur sér þó rétt til að fjarlægja óviðeigandi og meiðandi ummæli.
Tilkynna má óviðeigandi ummæli í netfangið ritstjorn@eyjan.is

Höfundur

Gunnar Tómasson
Ég er fæddur (1940) og uppalinn á Melunum í Reykjavík. Stúdent úr Verzlunarskóla Íslands 1960 og með hagfræðigráður frá Manchester University (1963) og Harvard University (1965). Starfaði sem hagfræðingur við Alþjóðagjaldeyrissjóðinn frá 1966 til 1989. Var m.a. aðstoðar-landstjóri AGS í Indónesíu 1968-1969, og landstjóri í Kambódíu (1971-1972) og Suður Víet-Nam (1973-1975). Hef starfað sjálfstætt að rannsóknarverkefnum á ýmsum sviðum frá 1989, þ.m.t. peningahagfræði. Var einn af þremur stofnendum hagfræðingahóps (Gang8) 1989. Frá upphafi var markmið okkar að hafa hugsað málin í gegn þegar - ekki ef - allt færi á annan endann í alþjóðapeningakerfinu. Í október 2008 kom sú staða upp í íslenzka peninga- og fjármálakerfinu. Alla tíð síðan hef ég látið peninga- og efnahagsmál á Íslandi meira til mín taka en áður. Ég ákvað að gerast bloggari á pressan.is til að geta komið skoðunum mínum í þeim efnum á framfæri.
RSS straumur: RSS straumur

Tenglar