Föstudagur 18.08.2017 - 01:29 - FB ummæli ()

Let there be light.

© Gunnar Tómasson

17 August 2017

I. Arise, shine, for thy light is come

(Isaiah, Ch. 60, King James Bible 1611)

1454214

            60:1

14180 = Arise, shine, for thy light is come,

18687 = and the glory of the LORD is risen upon thee.

60:2

19195 = For, behold, the darknesse shall cover the earth,

13591 = and grosse darknesse the people:

15137 = but the LORD shall arise upon thee,

14761 = and his glory shall be seene upon thee.

60:3

16584 = And the Gentiles shall come to thy light,

18574 = and kings to the brightnesse of thy rising.

60:4

16231 = Lift up thine eyes round about, and see:

16033 = all they gather themselves together,

7169 = they come to thee:

14310 = thy sonnes shall come from farre,

17995 = and thy daughters shalbe nourced at thy side.

60:5

17826 = Then thou shalt see, and flow together,

14178 = and thine heart shall feare, and be inlarged;

11386 = because the abundance of the Sea

12101 = shalbe converted unto thee,

20524 = the forces of the Gentiles shall come unto thee.

60:6

18047 = The multitude of camels shall cover thee,

12478 = the dromedaries of Midian and Ephah;

11262 = all they from Sheba shall come:

12002 = they shal bring gold and incense;

21866 = and they shall shew forth the praises of the LORD.

60:7

24056 = All the flockes of Kedar shall be gathered together unto thee,

20212 = the rams of Nebaioth shall minister unto thee:

20949 = they shall come up with acceptance on mine altar,

17075 = and I wil glorifie the house of my glory.

60:8

14501 = Who are these that flie as a cloude,

17476 = and as the doves to their windowes?

60:9

15611 = Surely the yles shall wait for me,

14751 = and the ships of Tarshish first,

13917 = to bring thy sonnes from farre,

17641 = their silver and their gold with them,

13656 = unto the Name of the LORD thy God,

11291 = and to the Holy One of Israel,

10944 = because he hath glorified thee.

60:10

24740 = And the sonnes of strangers shall build up thy walles,

17838 = and their kings shal minister unto thee:

13247 = for in my wrath I smote thee,

16088 = but in my favour have I had mercie on thee.

60:11

19122 = Therefore thy gates shal be open continually,

15564 = they shall not bee shut day nor night;

23222 = that men may bring unto thee the forces of the Gentiles,

14153 = and that their kings may be brought.

60:12

10802 = For the nation and kingdome

18437 = that will not serve thee, shall perish,

19637 = yea those nations shall be utterly wasted.

60:13

16510 = The glory of Lebanon shal come unto thee,

20839 = the Firre tree, the Pine tree, and the Boxe together,

16017 = to beautifie the place of my Sanctuarie,

18423 = and I will make the place of my feete glorious.

60:14

17939 = The sonnes also of them that afflicted thee,

11545 = shall come bending unto thee:

11756 = and all they that despised thee

23913 = shal bow themselves downe at the soles of thy feet,

17116 = and they shall call thee the citie of the LORD,

14061 = the Zion of the Holy One of Israel.

60:15

17510 = Whereas thou hast bene forsaken and hated,

16975 = so that no man went thorow thee,

16125 = I will make thee an eternall excellencie,

9854 = a joy of many generations.

60:16

21029 = Thou shalt also sucke the milke of the Gentiles,

14730 = and shalt sucke the brest of kings:

16580 = and thou shalt know that I the LORD

21920 = am thy Saviour and thy Redeemer, the mightie One of Jacob.

60:17

27465 = For brasse I will bring gold, and for yron I will bring silver,

18386 = and for wood brasse, and for stones yron:

14615 = I will also make thy officers peace,

17825 = and thine exactours righteousnesse.

60:18

16001 = Violence shall no more be heard in thy land,

24334 = wasting nor destruction within thy borders,

28259 = but thou shalt call thy walles salvation, and thy gates praise.

60:19

16456 = The Sunne shall be no more thy light by day,

27014 = neither for brightnesse shall the moone give light unto thee:

22414 = but the LORD shall be unto thee an everlasting light,

7393 = & thy God thy glory.

60:20

15561 = Thy Sunne shall no more goe downe;

20434 = neither shall thy moone withdraw it selfe:

19443 = for the LORD shall bee thine everlasting light,

15942 = and the dayes of thy mourning shall be ended.

60:21

16224 = Thy people also shall be all righteous:

14458 = they shal inherit the land for ever,

19548 = the branch of my planting, the worke of my hands,

8002 = that I may be glorified.

60:22

13434 = A litle one shall become a thousand,

12402 = and a small one a strong nation:

16715 = I the LORD will hasten it in his time.

1454214

I + III = 1454214 + 75309 = 1529523

IV + V + VI + VII = 407189 + 615840 + 468222 + 38272 = 1529523

II. The drooping Stage hath mourn’d like night

And despaires day, but for thy Volume’s light.

(Ben Jonson, First Folio Commendatory Ode)

1529523

11150 = To the memory of my beloved,

5329 = The AVTHOR

10685 = MR. WILLIAM SHAKESPEARE

867 = AND

9407 = what he hath left us.

 

17316 = To draw no envy (Shakespeare) on thy name,

13629 = Am I thus ample to thy Booke, and Fame:

20670 = While I confesse thy writings to be such,

19164 = As neither Man, nor Muse, can praise too much.

21369 = ‘Tis true, and all mens suffrage.  But these eem

20516 = Were not the paths I meant unto thy praise;

17686 = For seeliest Ignorance on these may light,

23213 = Which, when it sounds at best, but eccho’s right;

17565 = Or blinde Affection, which doth ne’re advance

19375 = The truth, but gropes, and urgeth all by chance;

18692 = Or crafty Malice, might pretend this praise,

19456 = And thinke to ruine, where it seem’d to raise.

18294 = These are, as some infamous Baud, or Whore,

23199 = Should praise a Matron: – What could hurt her more?

18170 = But thou art proofe against them, and indeed

16465 = Above th’ill fortune of them, or the need.

16324 = I, therefore, will begin.  Soule of the Age!

20370 = The applause!  delight!  the wonder of our Stage!

18434 = My Shakespeare, rise!  I will not lodge thee by

16611 = Chaucer or Spenser, or bid Beaumont lye

15597 = A little further, to make thee a roome:

17952 = Thou art a Moniment, without a tombe,

19673 = And art alive still, while thy Booke doth live,

19194 = And we have wits to read, and praise to give.

18259 = That I not mixe thee so, my braine excuses, –

22232 = I meane with great, but disproportion’d Muses;

19760 = For if I thought my judgement were of yeeres,

21584 = I should commit thee surely with thy peeres,

23104 = And tell, how farre thou didst our Lily out-shine,

19727 = Or sporting Kid, or Marlowes mighty line.

21016 = And though thou hadst small Latine, and lesse Greeke,

21296 = From thence to honour thee, I would not seeke

20635 = For names; but call forth thund’ring Æschilus,

14527 = Euripides, and Sophocles to us,

15939 = Paccuvius, Accius, him of Cordova dead,

15425 = To life againe, to heare thy Buskin tread

19665 = And shake a Stage: Or, when thy Sockes were on,

14842 = Leave thee alone for the comparison

18781 = Of all that insolent Greece or haughtie Rome

20033 = Sent forth, or since did from their ashes come.

21540 = Triumph, my Britaine,  thou hast one to showe

18910 = To whom all Scenes of Europe homage owe.

14789 = He was not of an age, but for all time!

19879 = And all the Muses still were in their prime,

17867 = When, like Apollo, he came forth to warme

16143 = Our eares, or like a Mercury to charme!

19768 = Nature her selfe was proud of his designes,

18609 = And joy’d to weare the dressing of his lines!

22712 = Which were so richly spun, and woven so fit,

20715 = As, since, she will vouchsafe no other Wit.

16006 = The merry Greeke, tart Aristophanes,

22701 = Neat Terence, witty Plautus, now not please;

12944 = But antiquated, and deserted lye,

15906 = As they were not of Natures family.

17575 = Yet must I not give Nature all; Thy Art,

16885 = My gentle Shakespeare, must enjoy a part:

17709 = For though the Poets matter, Nature be,

16202 = His Art doth give the fashion.  And, that he,

24373 = Who casts to write a living line, must sweat

18045 = (such as thine are) and strike the second heat

17403 = Upon the Muses anvile: turne the same,

19618 = (And himselfe with it) that he eems to frame;

16266 = Or, for the lawrell, he may gaine a scorne,

15633 = For a good Poet’s made, as well as borne.

21914 = And such wert thou.  Looke how the fathers face

15715 = Lives in his issue, even so, the race

20651 = Of Shakespeares minde and manners brightly shines

17328 = In his well torned and true-filed lines:

15712 = In each of which, he eems to shake a Lance,

14757 = As brandish’t at the eyes of Ignorance.

21616 = Sweet Swan of Avon!  what a sight it were

17318 = To see thee in our waters yet appeare,

19678 = And make those flights upon the bankes of Thames,

14184 = That so did take Eliza and our James!

15161 = But stay, I see thee in the Hemisphere

14530 = Advanc’d, and made a Constellation there!

22500 = Shine forth, thou Starre of Poets, and with rage

19541 = Or influence, chide or cheere the drooping Stage;

24007 = Which, since thy flight frō hence, hath mourn’d like night,

18824 = And despaires day, but for thy Volumes light.

 4692 = BEN: IONSON

1529523

III. The Spirit of Jesus and The Devil

(Myth become Reality)

75309

A

  8525 = Gunnar Tómasson

12385 = Guðrún Ólafía Jónsdóttir

 

10039 = The Spirit of Jesus*

-4000 = Dark Sword – Man-Beast

 

11587 = Character Assassination

5881 = Níðingsverk – Barbarity

7750 = Psychiatric Rape

6603 = Mannorðsmorð – Vicious Slander

16439 = Criminal Obstruction of Justice

 

    100 = The End

75309

* As in:

5385 = Francis Bacon

  4654 = Brutus

10039

B

75309

The Gates of Hell

13031 = International Monetary Fund

9948 = Harvard University

7146 = Seðlabanki Íslands – Central Bank of Iceland

 

4600 = Scialetheia – A Shadow of Truth

3858 = The Devil

 

10805 = Sweet Swan of Avon

75309

 IV. Snorri Sturluson defies the King of Norway

(And is slain in Iceland on the King’s Command)

(Íslendinga saga, 143. k.)

407189

16506 = Um vetrinn eftir Örlygsstaðafund

16980 = váru þeir með Skúla hertoga í Niðarósi

31481 = Snorri Sturluson ok Órækja sonr hans, ok Þorleifr Þórðarson,

19322 = en Þórðr kakali var í Björgyn með Hákoni konungi.

12685 = En um várit fengu þeir skip,

21426 = er átti Guðleikr á Skartastöðum, vinr Snorra,

17009 = ok bjuggu þat til hafs með ráði hertogans.

22287 = En er þeir váru búnir ok höfðu lagt út undir Hólm,

19299 = þá kómu menn sunnan frá konungi ok með bréfum,

24127 = ok stóð þat á, at konungr bannaði þeim öllum Íslendingum

10123 = at fara út á því sumri.

19992 = Þeir sýndu Snorra bréfin, ok svarar hann svá:

4427 = “Út vil ek.”

11223 = Ok þá er þeir váru búnir,

21393 = hafði hertoginn þá í boði sínu, áðr þeir tóku orlof.

22689 = Váru þá fáir menn við tal þeira hertogans ok Snorra.

27044 = Arnfinnr Þjófsson ok Óláfr hvítaskáld váru með hertoganum,

14137 = en Órækja ok Þorleifr með Snorra.

26811 = Ok var þat sögn Arnfinns, at hertoginn gæfi Snorra jarlsnafn,

17159 = ok svá hefir Styrmir inn fróði ritat:

13159 = “Ártíð Snorra fólgsnarjarls,” –

17910 = en engi þeira Íslendinganna lét þat á sannast.   [See insert below # V.]

407189

INSERT

The Dying Words of the Christ-like

Höskuldr Hvítanessgoði

11884

  5576 = „Guð hjálpi mér, – May God help me,

  6308 = en fyrirgefi yðr!” – but forgive you!

11884

show that he is play-cast as alter ego for

Snorri Sturluson who was murdered at

Reykjaholt on the King´s command

  4884 = Reykjaholt

  7000 = Microcosmos – Man in God’s Image

11884

END INSERT

 V. The murder of Höskuldr Hvítanessgoði¹

(Brennu-Njálssaga, 110. kafli – M)

615840

21332 = Þat var einn dag, at Mörðr kom til Bergþórshváls.

17216 = Þeir gengu þegar á tal, Njálssynir ok Kári.

12706 = Mörðr rægir Höskuld at vanda

14225 = ok hefir þá enn margar nýjar sögur

20280 = ok eggjar einart Skarpheðin ok þá at drepa Höskuld

14242 = ok kvað hann mundu verða skjótara,

12607 = ef þeir færi eigi þegar at honum.

20920 = „Gera skal ek þér kost á þessu,” segir Skarpheðinn,

17017 = „ef þú vill fara með oss ok gera at nökkut.”

14675 = „Þat vil ek til vinna,” segir Mörðr.

13248 = Ok bundu þeir þat fastmælum,

14355 = ok skyldi hann þar koma um kveldit.

18125 = Bergþóra spurði Njál: „Hvat tala þeir úti?”

14097 = „Ekki em ek í ráðagerð með þeim,” segir Njáll;

19309 = „sjaldan var ek þá frá kvaddr, er in góðu váru ráðin.”

 

20631 = Skarpheðinn lagðisk ekki til svefns um kveldit

9423 = ok ekki bræðr hans né Kári.

14925 = Þessa nótt ina sömu kom Mörðr

20855 = ok tóku þeir Njálssynir þá vápn sín ok hesta

11351 = ok riðu síðan í braut allir.

18194 = Þeir fóru þar til, er þeir komu í Ossabæ,

12772 = ok biðu þar hjá garði nökkurum.

15026 = Veðr var gott ok sól upp komin.

19363 = Í þenna tíma vaknaði Höskuldr Hvítanessgoði;

24055 = hann fór í klæði sín ok tók yfir sik skikkjuna Flosanaut;

16982 = hann tók kornkippu ok sverð í aðra hönd

20203 = ok ferr til gerðissins ok sár niðr korninu.

 

17335 = Þeir Skarpheðinn höfðu þat mælt með sér,

14922 = at þeir skyldu allir á honum vinna.

19238 = Skarpheðinn sprettr upp undan garðinum.

18269 = En er Höskuldr sá hann, vildi hann undan snúa;

16854 = þá hljóp Skarpheðinn at honum ok mælti:

16896 = „Hirð eigi þú at opa á hæl, Hvítanessgoðinn.”

14410 = – ok höggr til hans, ok kom í höfuðit,

9823 = ok fell Höskuldr á knéin.

7352 = Hann mælti þetta:

11884 = „Guð hjálpi mér, en fyrirgefi yðr!”

20723 = Hljópu þeir þá at honum allir ok unnu á honum.

615840

INSERT

Shakespeare‘s Tempest:

Snorri fólgsnarjarl

10148

3420 = Ferdinand

2728 = Miranda

4000 = Flaming Sword – Cosmic Creative Power

10148

en engi þeira Íslendinganna lét þat á sannast

Word-play – Engi means None or Meadow –

Höskuldr is slain while sowing corn in a field.

His Blood nourishes the corn till harvest time.

20910

17910 = Engi þeira Íslendinganna lét þat á sannast – The Meadow of the Icelanders proved it.

-1000 = Darkness

 4000 = Flaming Sword – Cosmic Creative Power at Harvest Time

20910

As in:

The Icelanders

  8525 = Gunnar Tómasson

12385 = Guðrún Ólafía Jónsdóttir

20910

END INSERT

VI. Abomination of Desolation²

(Contemporary history)

The Gates of Hell

13031 = International Monetary Fund

9948 = Harvard University

7146 = Seðlabanki Íslands = 30125

Right Measure of Man

Persecuted

  8525 = Gunnar Tómasson

12385 = Guðrún Ólafía Jónsdóttir

Modes of Persecution

11587 = Character Assassination

5881 = Níðingsverk – Barbarity

7750 = Psychiatric Rape

6603 = Mannorðsmorð – Vicious Slander

16439 = Criminal Obstruction of Justice

Persecutors – Jesting Pilates

U.S. Government

12867 = William Jefferson Clinton – President

4496 = Janet Reno – Attorney General

International Monetary Fund

8899 = Jacques de Larosière – Managing Director

7678 = Michel Camdessus – Managing Director

5517 = William B. Dale – Deputy Managing Director

2713 = Dick Erb – Deputy Managing Director

6584 = Jacques J. Polak – Economic Counsellor

4734 = Tun Thin – Asian Department Director

9349 = W. John R. Woodley – Asian Department Deputy Director

3542 = Ken Clark – Director of Administration

3339 = Graeme Rea – Director of Administration

3227 = P. N. Kaul – Deputy Director of Administration

5446 = Nick Zumas – Grievance Committee Chairman

Harvard University

3625 = Derek C. Bok – President

8175 = Henry Rosovsky – Dean, Graduate School of Arts and Sciences

8566 = James S. Duesenberry – Chairman, Department of Economics

11121 = Paul Anthony Samuelson – Ph. D., Nobel Laureate in Economics

8381 = Walter S. Salant – Ph. D., Brookings Institution Senior Fellow

Iceland Government

10244 = Vigdís Finnbogadóttir – President

11361 = Salóme Þorkelsdóttir – Althing President

6028 = Davíd Oddsson – Prime Minister

10295 = Þorsteinn Pálsson – Minister of Justice

8316 = Jón Sigurdsson – Minister of Commerce

5940 = Jónas H. Haralz – World Bank Executive Director

Other Iceland

6648 = Jóhannes Nordal – Central Bank Governor

8864 = Bjarni Bragi Jónsson – Central Bank Chief Economist

14314 = Benjamín Jón Hafsteinn Eiríksson – Harvard Ph. D.

9720 = Matthías Jóhannessen – Editor, Morgunblaðið

Other

10989 = Orenthal James Simpson

8015 = John & Patsy Ramsey

4953 = Osama bin Laden

Violent Crimes

3586 = Murder

 

6899 = Nicole Brown

4948 = Ron Goldman

6100 = Brentwood

1204 = 12 June (4th month old-style)

1994 = 1994 A.D.

 

3718 = Jonbenet

3503 = Boulder

2510 = 25 December (10th month old-style)

1996 = 1996 A.D.

 

5557 = The Pentagon

9596 = World Trade Center

1107 = 11 September (7th month old-style)

2001 = 2001 A.D.

Other

7920 = Excelsior Hotel

5060 = Paula Jones

803 = 8 May (3rd month old-style)

1991 = 1991 A.D.

4014 = Kiss it!

 

8486 = The White House

7334 = Kathleen Willey

2909 = 29 November (9th month old-style)

1993 = 1993 A.D.

22091 = I’ve wanted to do this ever since I laid eyes on you.

 

6045 = The Oval Office

8112 = Monica Lewinsky

1509 = 15 November (9th month old-style)

1995 = 1995 A.D.  = 438097¹

468222

VII. Alpha and Omega

(Shakespeare Myth/Prophecy)

38272

Let there be Light

7128

And there was Light

  7128 = Jeshua ben Joseph

Epigraph – Venus and Adonis, 1593

Ovid, Amores

  20165 = Vilia miretur vulgus; mihi flavus Apollo;*

16408 = Pocula Castalia plena ministret aqua.

At the Muses’ Springs:

Light vanquishes the Forces of Darkness

    1000 = Light

-6529 = The Gates of Hell

   100 = THE END

38272

* Christopher Marlowe’s translation:

Let base conceited wits admire vile things;

Fair Phoebus lead me to the Muses‘ springs.

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

¹The murder of Höskuldr Hvítanessgoði

It happened one day that Mord came to Bergthorsknoll. He and Kari and Njal’s sons fell a-talking at once, and Mord slanders Hauskuld after his wont, and has now many new tales to tell, and does naught but egg Skarphedinn and them on to slay Hauskuld, and said he would be beforehand with them if they did not fall on him at once.

„I will let thee have thy way in this,“ says Skarphedinn, „if thou wilt fare with us, and have some hand in it.“

„That I am ready to do,“ says Mord, and so they bound that fast with promises, and he was to come there that evening.

Bergthora asked Njal -„What are they talking about out of doors?“

„I am not in their counsels,“ says Njal, „but I was seldom left out of them when their plans were good.“

Skarphedinn did not lie down to rest that evening, nor his brothers, nor Kari. That same night, when it was well-nigh spent, came Mord Valgard’s son, and Njal’s sons and Kari took their weapons and rode away. They fared till they came to Ossaby, and bided there by a fence. The weather was good, and the sun just risen.  About that time Hauskuld, the Priest of Whiteness, awoke; he put on his clothes, and threw over him his cloak, Flosi’s gift. He took his corn-sieve, and had his sword in his other hand, and walks towards the fence, and sows the corn as he goes.

Skarphedinn and his band had agreed that they would all give him a wound. Skarphedinn sprang up from behind the fence, but when Hauskuld saw him he wanted to turn away, then Skarphedinn ran up to him and said – „Don’t try to turn on thy heel, Whiteness priest,“ and hews at him, and the blow came on his head, and he fell on his knees. Hauskuld said these words when he fell – „God help me, and forgive you!“Then they all ran up to him and gave him wounds.

²Abomination of Desolation

Message posted to friends on 26 February 2014:

While in Iceland last August, I met with Pétur Halldórsson at the Cafe Milano in Reykjavík. We discussed matters of mutual interest, including what my Saga Cipher work might “mean“.

I took a napkin and, for emphasis, wrote down the number 438097. This is the Cipher Sum of some three dozen names of persons, institutions, dates and events during the reference period, including two famous murder cases, a sex scandal in high places, and presumptive lies told in connection therewith.

I told Pétur (what I had long surmised) that I believed that this number was associated with a watershed event in human history whose final phase was upon our world.

An earth-shaking culmination of human and spiritual evolution.

Flokkar: Óflokkað

«
»

Facebook ummæli

Vinsamlegast athugið:
Ummæli eru á ábyrgð þeirra sem þau skrifa. Eyjan áskilur sér þó rétt til að fjarlægja óviðeigandi og meiðandi ummæli.
Tilkynna má óviðeigandi ummæli í netfangið ritstjorn@eyjan.is

Höfundur

Gunnar Tómasson
Ég er fæddur (1940) og uppalinn á Melunum í Reykjavík. Stúdent úr Verzlunarskóla Íslands 1960 og með hagfræðigráður frá Manchester University (1963) og Harvard University (1965). Starfaði sem hagfræðingur við Alþjóðagjaldeyrissjóðinn frá 1966 til 1989. Var m.a. aðstoðar-landstjóri AGS í Indónesíu 1968-1969, og landstjóri í Kambódíu (1971-1972) og Suður Víet-Nam (1973-1975). Hef starfað sjálfstætt að rannsóknarverkefnum á ýmsum sviðum frá 1989, þ.m.t. peningahagfræði. Var einn af þremur stofnendum hagfræðingahóps (Gang8) 1989. Frá upphafi var markmið okkar að hafa hugsað málin í gegn þegar - ekki ef - allt færi á annan endann í alþjóðapeningakerfinu. Í október 2008 kom sú staða upp í íslenzka peninga- og fjármálakerfinu. Alla tíð síðan hef ég látið peninga- og efnahagsmál á Íslandi meira til mín taka en áður. Ég ákvað að gerast bloggari á pressan.is til að geta komið skoðunum mínum í þeim efnum á framfæri.
RSS straumur: RSS straumur

Tenglar