Þriðjudagur 22.5.2018 - 12:27 - FB ummæli ()

Return of Sweet Swan of Avon

© Gunnar Tómasson

22 May 2018

Reference Cipher Value

Dedication, King James Bible 1611

2542548

As in

1529523 = Ben Jonson, First Folio Ode to William Shakespeare

43339 = Return of Sweet Swan of Avon

969686 = Ben Jonson, Epigrammes, Dedication 1616

2542548

***

I. Ben Jonson, Ode to William Shakespeare

(First Folio, 1623)

1529523

11150 = To the memory of my beloved,

5329 = The AVTHOR

10685 = Mr. William Shakespeare

867 = AND

9407 = what he hath left us.

 

17316 = To draw no envy (Shakespeare) on thy name,

13629 = Am I thus ample to thy Booke, and Fame:

20670 = While I confesse thy writings to be such,

19164 = As neither Man, nor Muse, can praise too much.

21369 = ‘Tis true, and all mens suffrage. But these wayes

20516 = Were not the paths I meant unto thy praise;

17686 = For seeliest Ignorance on these may light,

23213 = Which, when it sounds at best, but eccho’s right;

17565 = Or blinde Affection, which doth ne’re advance

19375 = The truth, but gropes, and urgeth all by chance;

18692 = Or crafty Malice, might pretend this praise,

19456 = And thinke to ruine, where it seem’d to raise.

18294 = These are, as some infamous Baud, or Whore,

23199 = Should praise a Matron: – What could hurt her more?

18170 = But thou art proofe against them, and indeed

16465 = Above th’ill fortune of them, or the need.

16324 = I, therefore, will begin. Soule of the Age!

20370 = The applause! delight! the wonder of our Stage!

18434 = My Shakespeare, rise! I will not lodge thee by

16611 = Chaucer or Spenser, or bid Beaumont lye

15597 = A little further, to make thee a roome:

17952 = Thou art a Moniment, without a tombe,

19673 = And art alive still, while thy Booke doth live,

19194 = And we have wits to read, and praise to give.

18259 = That I not mixe thee so, my braine excuses, –

22232 = I meane with great, but disproportion’d Muses;

19760 = For if I thought my judgement were of yeeres,

21584 = I should commit thee surely with thy peeres,

23104 = And tell, how farre thou didst our Lily out-shine,

19727 = Or sporting Kid, or Marlowes mighty line.

21016 = And though thou hadst small Latine, and lesse Greeke,

21296 = From thence to honour thee, I would not seeke

20635 = For names; but call forth thund’ring Æschilus,

14527 = Euripides, and Sophocles to us,

15939 = Paccuvius, Accius, him of Cordova dead,

15425 = To life againe, to heare thy Buskin tread

19665 = And shake a Stage: Or, when thy Sockes were on,

14842 = Leave thee alone for the comparison

18781 = Of all that insolent Greece or haughtie Rome

20033 = Sent forth, or since did from their ashes come.

21540 = Triumph, my Britaine, thou hast one to showe

18910 = To whom all Scenes of Europe homage owe.

14789 = He was not of an age, but for all time!

19879 = And all the Muses still were in their prime,

17867 = When, like Apollo, he came forth to warme

16143 = Our eares, or like a Mercury to charme!

19768 = Nature her selfe was proud of his designes,

18609 = And joy’d to weare the dressing of his lines!

22712 = Which were so richly spun, and woven so fit,

20715 = As, since, she will vouchsafe no other Wit.

16006 = The merry Greeke, tart Aristophanes,

22701 = Neat Terence, witty Plautus, now not please;

12944 = But antiquated, and deserted lye,

15906 = As they were not of Natures family.

17575 = Yet must I not give Nature all; Thy Art,

16885 = My gentle Shakespeare, must enjoy a part:

17709 = For though the Poets matter, Nature be,

16202 = His Art doth give the fashion. And, that he,

24373 = Who casts to write a living line, must sweat

18045 = (such as thine are) and strike the second heat

17403 = Upon the Muses anvile: turne the same,

19618 = (And himselfe with it) that he thinkes to frame;

16266 = Or, for the lawrell, he may gaine a scorne,

15633 = For a good Poet’s made, as well as borne.

21914 = And such wert thou. Looke how the fathers face

15715 = Lives in his issue, even so, the race

20651 = Of Shakespeares minde and manners brightly shines

17328 = In his well torned and true-filed lines:

15712 = In each of which, he seemes to shake a Lance,

14757 = As brandish’t at the eyes of Ignorance.

21616 = Sweet Swan of Avon! what a sight it were

17318 = To see thee in our waters yet appeare,

19678 = And make those flights upon the bankes of Thames,

14184 = That so did take Eliza and our James!

15161 = But stay, I see thee in the Hemisphere

14530 = Advanc’d, and made a Constellation there!

22500 = Shine forth, thou Starre of Poets, and with rage

19541 = Or influence, chide or cheere the drooping Stage;

24007 = Which, since thy flight frō hence, hath mourn’d like night, [ō=o]

18824 = And despaires day, but for thy Volumes light.

4692 = BEN: IONSON

1529523

II. Return of Sweet Swan of Avon

(Construction G. T.)

43339

True Religion

7521 = Prisca Theologia¹

Alpha

Man-Beast

-4000 = Dark Sword

10338 = The Devil’s Bed and Bolster

2487 = Anus – Seat of the Lower Emotions

Four Royal Stars

Heralds of Christ Consciousness²

2682 = Aldebaran

4672 = Regulus

3583 = Antares

4385 = Fomalhaut

Omega

Advent of Christ Consciousness

10805 = Sweet Swan of Avon

Ascension

 -3394 = Jesus

Francis Bacon’s Essayes

(Dedication 1625)

  4260 = Fr. St. Albans

43339

III. Ben Jonson, Epigrammes

(Dedication, First Folio 1616)

969686

17752 = To The Great Example Of Honor And Vertve,

6625 = The Most Noble

15805 = William, Earle of Pembroke, L. Chamberlayne,

100 = &c. [c = 100 when combined with &]

 

3177 = My Lord.

16522 = While you cannot change your merit,

11802 = I dare not change your title:

12370 = It was that made it, and not I.

17687 = Vnder which name, I here offer to your Lo:

17687 = the ripest of my studies, my Epigrammes;

19735 = which, though they carry danger in the sound,

16695 = doe not therefore seeke your shelter:

8399 = For, when I made them,

11829 = I had nothing in my conscience,

17746 = to expressing of which I did need a cypher.

18345 = But, if I be falne into those times, wherein,

14205 = for the likenesse of vice, and facts,

21707 = euery one thinks anothers ill deeds obiected to him;

20514 = and that in their ignorant and guiltie mouthes,

18864 = the common voyce is (for their securitie)

7385 = Beware the Poet,

23308 = confessing, therein, so much loue to their diseases,

18752 = as they would rather make a partie for them,

13719 = then be either rid, or told of them:

13522 = I must expect, at your Lo: hand,

17342 = the protection of truth, and libertie,

24129 = while you are constant to your owne goodnesse.

9004 = In thankes whereof,

17970 = I returne you the honor of leading forth

10580 = so many good, and great names

18365 = (as my verses mention on the better part)

18807 = to their remembrance with posteritie.

13576 = Amongst whom, if I haue praysed,

20608 = vnfortunately, any one, that doth not deserue;

16333 = or, if all answere not, in all numbers,

13034 = the pictures I haue made of them:

12427 = I hope it will be forgiuen me,

10940 = that they are no ill pieces,

15943 = though they be not like the persons.

19615 = But I foresee a neerer fate to my booke, then this:

26225 = that the vices therein will be own’d before the vertues

18719 = (though, there, I haue auoyded all particulars,

7010 = as I haue done names)

19689 = and that some will be so readie to discredit me,

22557 = as they will haue the impudence to belye themselues.

13682 = For, if I meant them not, it is so.

11968 = Nor, can I hope otherwise.

23198 = For, why should they remit any thing of their riot,

23216 = their pride, their selfe-loue, and other inherent graces,

15427 = to consider truth or vertue;

15987 = but, with the trade of the world,

19671 = lend their long eares against men they loue not:

15713 = and hold their dear Mountebanke, or Iester,

19716 = in farre better condition, then all the studie,

12299 = or studiers of humanitie.

25583 = For such, I would rather know them by their visards,

19563 = still, then they should publish their faces,

18123 = at their perill, in my Theater, where Cato,

18224 = if he liu’d, might enter without scandall.

15499 = Your Lo: most faithfull honorer,

4692 = Ben. Ionson.

969686

I + II + III = 1529523 + 43339 + 969686 = 2542548

IV. King James Bible, 1611

(Dedication)

2542548

17083 = To the most high and mightie Prince, James

14782 = by the grace of God King of Great Britaine,

13600 = France and Ireland, Defender of the Faith, &c. [c = 100 in &c]

16142 = The Translators of The Bible, wish        

23471 = Grace, Mercie, and Peace, through Iesvs Christ our Lord.

 

25844 = Great and manifold were the blessings (most dread Soueraigne)

18175 = which Almighty GOD, the Father of all Mercies,

27472 = bestowed vpon vs the people of ENGLAND, when first he sent

26231 = your Maiesties Royall person to rule and raigne ouer vs.

20761 = For whereas it was the expectation of many,

20349 = who wished not well vnto our SION,

17198 = that vpon the setting of that bright

15710 = Occidentall Starre Queene ELIZABETH

9424 = of most happy memory,

18376 = some thicke and palpable cloudes of darkenesse

18648 = would so haue ouershadowed this land,

13878 = that men should haue bene in doubt

15782 = which way they were to walke,

15261 = and that it should hardly be knowen,

19547 = who was to direct the vnsetled State:

12947 = the appearance of your MAIESTIE,

14404 = as of the Sunne in his strength.

27059 = instantly dispelled those supposed and surmised mists,

17924 = and gaue vnto all that were well affected

22864 = exceeding cause of comfort; especially when we beheld

20399 = the gouernment established in your HIGHNESSE,

18518 = and your hopefull Seed, by an vndoubted Title,

9996 = and this also accompanied

19326 = with Peace and tranquillitie, at home and abroad.

12121 = But amongst all our Ioyes,

20593 = there was no one that more filled our hearts,

12579 = then the blessed continuance

21601 = of the Preaching of GODS sacred word amongst vs,

17008 = which is that inestimable treasure,

18678 = which excelleth all the riches of the earth,

19597 = because the fruit thereof extendeth it selfe,

27323 = not onely to the time spent in this transitory world,

14104 = but directeth and disposeth men

24591 = vnto that Eternall happinesse which is aboue in Heauen.

 

21523 = Then, not to suffer this to fall to the ground,

30913 = but rather to take it vp, and to continue it in that state, wherein

24340 = the famous predecessour of your HIGHNESSE did leaue it;

27586 = Nay, to goe forward with the confidence and resolution of a man

16494 = in maintaining the trueth of CHRIST,

12944 = and propagating it farre and neere,

19426 = is that which hath so bound and firmely knit

17031 = the hearts of all your MAIESTIES loyall

14221 = and Religious people vnto you,

19655 = that your very Name is precious among them,

18171 = their eye doeth behold you with comfort,

26424 = and they blesse you in their hearts, as that sanctified person,

29842 = who vnder GOD, is the immediate authour of their true happinesse.

24171 = And this their contentment doeth not diminish or decay,

19250 = but euery day increaseth and taketh strength,

22410 = when they obserue that the zeale of your Maiestie

26020 = towards the house of GOD, doth not slacke or goe backward,

22020 = but is more and more kindled, manifesting it selfe abroad

18605 = in the furthest parts of Christendome,

15825 = by writing in defence of the Trueth,

23901 = (which hath giuen such a blow vnto that man of Sinne,

8430 = as will not be healed)

21881 = and euery day at home, by Religious and learned discourse,

13424 = by frequenting the house of GOD,

25817 = by hearing the word preached, by cherishing the teachers therof,

9916 = by caring for the Church

18829 = as a most tender and louing nourcing Father.

 

19308 = There are infinite arguments of this right

22543 = Christian and Religious affection in your MAIESTIE:

22020 = but none is more forcible to declare it to others,

17320 = then the vehement and perpetuated desire

22604 = of the accomplishing and publishing of this Worke,

32321 = which now with all humilitie we present vnto your MAIESTIE.

23846 = For when your Highnesse had once out of deepe judgment

17057 = apprehended, how conuenient it was,

18847 = That out of the Originall sacred tongues,

19144 = together with comparing of the labours,

21033 = both in our owne, and other forreigne Languages,

19731 = of many worthy men who went before vs,

12929 = there should be one more exact

29045 = Translation of the holy Scriptures into the English tongue;

17764 = your MAIESTIE did neuer desist, to vrge

21746 = and to excite those to whom it was commended,

14331 = that the worke might be hastened,

24488 = and that the businesse might be expedited in so decent a maner,

24495 = as a matter of such importance might iustly require.

 

14074 = And now at last, by the Mercy of GOD,

15651 = and the continuance of our Labours,

30488 = it being brought vnto such a conclusion, as that we haue great hope

23456 = that the Church of England shall reape good fruit thereby;

23807 = we hold it our duety to offer it to your MAIESTIE,

17329 = not onely as to our King and Soueraigne,

26260 = but as to the principall moouer and Author of the Worke.

19776 = Humbly crauing of your most Sacred Maiestie,

16010 = that since things of this quality

17125 = haue euer bene subiect to the censures

17049 = of ill meaning and discontented persons,

16624 = it may receiue approbation and Patronage

25494 = from so learned and iudicious a Prince as your Highnesse is,

21401 = whose allowance and acceptance of our Labours

15850 = shall more honour and incourage vs,

11761 = then all the calumniations

23605 = and hard interpretations of other men shall dismay vs.

 

10548 = So that, if on the one side

23984 = we shall be traduced by Popish persons at home or abroad,

15346 = who therefore will maligne vs,

28146 = because we are poore Instruments to make GODS holy Trueth

20859 = to be yet more and more knowen vnto the people,

25267 = whom they desire still to keepe in ignorance and darknesse:

9729 = or if on the other side,

18634 = we shall be maligned by selfe-conceited brethren,

28157 = who runne their owne wayes, and giue liking vnto nothing

25716 = but what is framed by themselues, and hammered on their Anuile;

32015 = we may rest secure, supported within by the trueth and innocencie

7810 = of a good conscience,

24170 = hauing walked the wayes of simplicitie and integritie,

7044 = as before the Lord;

12205 = And sustained without,

29877 = by the powerfull Protection of your Maiesties grace and fauour,

16674 = which will euer giue countenance

16584 = to honest and Christian endeuours

25197 = against bitter censures, and vncharitable imputations.

 

10393 = The LORD of Heauen and earth

19648 = blesse your Maiestie with many and happy dayes,

21799 = that as his Heauenly hand hath enriched your Highnesse

20534 = with many singular, and extraordinary Graces;

24271 = so you may be the wonder of the world in this later age,

14503 = for happinesse and true felicitie,

24291 = to the honour of that Great GOD, and the good of his Church,

24380 = through IESVS CHRIST our Lord and onely Sauiour.

2542548

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

¹Prisca Theologia

Prisca theologia is the doctrine that asserts that a single, true, theology exists, which threads through all religions, and which was given by God to man in antiquity. (Wikipedia)

²Four Royal Stars

Heralds of Christ Consciousness

http://ascensionglossary.com/index.php/Four_Royal_Stars

The Four Royal Stars also called Archangel Stars are; Aldebaran (Michael), Regulus (Raphael), Antares (Uriel), and Fomalhaut (Gabriel). They are the brightest stars in their constellations and are considered the four guardians of the heavens. They mark seasonal changes of the year at the equinoxes and solstices. Aldebaran watches the Eastern sky and is the dominant star in the Taurus constellation. Regulus watches the North and is the dominant star in the Leo constellation. Antares watches the West and is the alpha star in Scorpio. Fomalhaut watches the Southern sky as the brightest star in Piscis Austrinus.

Cosmic Time Cycle

The East-West Axis of Aldebaran (Taurus) and Antares (Scorpio) as a pair, form the demarcation points of East and West that make the circuit through the Precession of the Equinoxes. This point is measured through the alignments made between these two stars and the Sun’s path, at their axis of rotation made around the Galactic Center. When these two stars are paired in the rotational measurement of equal axis alignment, this event marks the opening of the cosmic time cycle. When The Golden Gate activated recently, this reversed the positional movement of the East –West axis as per directed in the Divine Infinite Calculus. This is saying that these stars have changed their positions in the Galaxy from their previous time cycle, from the perspective of Cosmic Time. These stars form the Four Cardinal Directions (N-S-E-W) measured in the Cosmic Time Cycle, which are being adjusted to the Cosmic Compass designed by Divine Infinite Calculus. The new celestial direction in the cosmic time cycle form the Crown of the Magi, which is a type of Cosmic Celestial Time Calendar that opens Infinity. This is why they are referred to as the Four Royal Stars. At the end of the Precession of Equinoxes, they adjust position and form the Crown of the Magi. Those that wear this Celestial Crown are able to contact infinity, however, they must be embodied Christ Consciousness.

 

Flokkar: Óflokkað

Mánudagur 21.5.2018 - 13:48 - FB ummæli ()

Introducing William Shakespeare

© Gunnar Tómasson

21 May 2018

 I. First mention of Playwright Shakespeare

(Francis Meres, Palladis Tamia, 1598)

486782

29693 = As the soule of Euphorbus was thought to liue in Pythagoras:

29189 = So the sweete wittie soule of Ouid liues in mellifluous &

10860 = hony-tongued Shakespeare,

13942 = witnes his Venus and Adonis,

26624 = his Lucrece, his sugred Sonnets among his private friends,

100 = & c.

18593 = As Plautus and Seneca are accounted the best

15496 = for Comedy and Tragedy among the Latines:

12652 = so Shakespeare among ye English

21891 = is the most excellent in both kinds for the stage;

24098 = for Comedy, witnes his Ge’tleme’ of Verona, his Errors,

22072 = his Love labors lost, his Love labours wonne,

21969 = his Midsummers night dreame, & his Merchant of Venice:

19872 = for Tragedy, his Richard the 2.  Richard the 3.  Henry the 4.       

23346 = King John, Titus Andronicus and his Romeo and Juliet.

9412 = As Epius Stolo said,

26151 = that the Muses would speak with Plautus tongue,

15096 = if they would speak Latin: so I say

29618 = that the Muses would speak with Shakespeares fine filed phrase,

12778 = if they would speake English.

23379 = As Musæus, who wrote the loue of Hero and Leander,

22368 = had two excellent schollers, Thamaras [&] Hercules:

18917 = so hath he in England two excellent Poets,

21519 = imitators of him in the same argument and subiect,

17375 = Christopher Marlow, and George Chapman.

486782

II. Light of the World’s Incarnation

(Shakespeare Myth)

24596

Alpha

1000 = Light of the World

-4000 = Dark Sword – Man-Beast

10338 = The Devil‘s Bed and Bolster

Omega

7936 = Edward Oxenford

9322 = William Shakespeare

24596

III. Advent of Christianity as Law of the Land

(Saga-Shakespeare Myth)

24596

1000 = Light of the World

-4000 = Dark Sword – Man-Beast

As in Saga Myth

Armageddon

6994 = Örlygsstaðir

2106 = 21 August – 6th month old-style

1238 = 1238 A.D.

Omega

7936 = Edward Oxenford

15274

Cosmic Creative Power

“Burns the World“

4000 = Flaming Sword

Christianity Established

As Law of the Land

(Brennu-Njálssaga, Ch. 105)

11274 = Fara menn við þat heim af þingi. – Then people go home from Althing.

15274

9322 = William Shakespeare

24596

I + II/III = 486782 + 24596 = 511378

IV. Edward Oxenford’s Booke from Her Magestie

(Letter to Robert Cecil)

511378

9205 = My very good brother,

11119 = yf my helthe hadd beene to my mynde

20978 = I wowlde have beene before this att the Coorte

16305 = as well to haue giuen yow thankes

15468 = for yowre presence at the hearinge

15274 = of my cause debated as to have moued her M

10054 = for her resolutione.

23461 = As for the matter, how muche I am behouldinge to yow

22506 = I neede not repeate but in all thankfulnes acknowlege,

13131 = for yow haue beene the moover &

14231 = onlye follower therofe for mee &

19082 = by yowre onlye meanes I have hetherto passed

13953 = the pykes of so many adversaries.

16856 = Now my desyre ys. Sythe them selues

15903 = whoo have opposed to her M ryghte

17295 = seeme satisfisde, that yow will make

7234 = the ende ansuerabel

22527 = to the rest of yowre moste friendlye procedinge.

12363 = For I am aduised, that I may passe

22634 = my Booke from her Magestie yf a warrant may be procured

21532 = to my Cosen Bacon and Seriant Harris to perfet yt.

25516 = Whiche beinge doone I know to whome formallye to thanke

16614 = but reallye they shalbe, and are from me, and myne,

23196 = to be sealed up in an aeternall remembran&e to yowreselfe.

18733 = And thus wishinge all happines to yow,

13574 = and sume fortunat meanes to me,

19549 = wherby I myght recognise soo diepe merites,

13775 = I take my leave this 7th of October

11101 = from my House at Hakney 1601.

 

15668 = Yowre most assured and louinge

4605 = Broother

7936 = Edward Oxenford

511378

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

 

Flokkar: Óflokkað

Sunnudagur 20.5.2018 - 23:24 - FB ummæli ()

Bók þessi heitir Edda.

Gunnar Tómasson

4. desember, 2005

Uppfært 20. maí 2018

Uppsalabók Eddu

(Sigurður Nordal)

Í vörzlu Háskólabókasafnsins í Uppsölum er íslenzk skinnbók frá því um 1300 með svolátandi fyrirsögn (rauðletraðri):  „Bók þessi heitir Edda.  Hana hefir saman setta Snorri Sturlu sonur, eftir þeim hætti, sem hér er skipað.  Er fyrst frá Ásum og Ými, þar næst Skáldskaparmál og heiti margra hluta, síðast Háttatal, er Snorri hefir ort um Hákon konung og Skúla hertoga.”  Eðlilegast er að skilja upphaf fyrirsagnarinnar: „Bók þessi heitir Edda”, á þá leið, að svo hafi höfundur sjálfur nefnt bókina.  […]

Því miður er það of sjaldgæft í íslenzkum fornritum, að kostur sé slíkrar fræðslu um nafn og höfund bókar.  Væri því eðlilegt, að Uppsalabók nyti þess og væri metin umfram önnur handrit Eddu.  Handritið er líka „heilt” ´þeim skilningi, að ekkert hefur glatazt úr því, síðan það var skrifað.  Af Háttatali eru reyndar ekki nema 56 vísur framan af kvæðinu.  En það má sjá af síðasta blaðinu, sem er að mestu autt, að meira hefur ekki verið skrifað.

Eigi að síður gerir samanburður Uppsalabókar við önnur handrit Eddu, og þá sérstaklega Konungsbók, torvelt að trúa því, as Snorri Sturluson hafi sett bókina saman „eftir þeim hætti, sem hér er skipað”.  Það lætur nærri, jafnvel þótt ekkert annað Edduhandrit væri til samanburðar og engar hugmyndir um skýrleik Snorra réðu dómi vorum, að samt væri erfitt að trúa honum eða reyndar nokkrum höfundi til þess að skiljast við bók, sem hann væri að setja saman, í því ástandi, sem Edda er í Uppsalabók.

Því betur sem texti hennar er athugaður og um hann hugsað, því meiri ráðgáta verður skrifarinn og öll vinnubrögð hans – hvað fyrir honum hefur vakað upphaflega og hvers vegna er eins og hann sé sífellt að sjá sig um hönd og brjóta upp á nýjum tiltækjum í vali og skipun efnisins.  En um þetta skal ekki fjölyrt hér.  Eina prentun Eddu eftir Uppsalabók er í fárra manna höndum, og lýsing hennar og frekari rökræður um hana yrðu of langt mál.  Einstaka fræðimenn, sem hafa reynt að berja í bresti hennar, hafa yfirleitt ekki getað greitt úr þessu máli.

Samt er ástæða til þess að hafa hugfast, að fyrirsögn Uppsalabókar er ekki einungis fremst í handritinu, heldur má gera ráð fyrir því, að hún sé skrifuð áður en ritarinn sjálfur hafði nokkra hugmynd um, hvernig hann ætlaði að leika bókina.  En annars mundu svo mörg rök hníga að því að eigna Snorra Eddu, að sá vitnisburður er varla nauðsynlegur, þótt hann sé engu að síður kærkominn.”  (Sigurður Nordal, Ritverk I, Mannlýsingar, bls. 34-35.)

***

  1. Fyrir þrjátíu árum [þ.e. ca. 1975] gerði gerði ég mér ferð á Landsbókasafnið í Reykjavík til að lesa ljósprentað eintak safnsins af Uppsalabók Eddu. M.a. með hliðsjón af þeim orðaleikjum sem er lykillinn að skilningi á því sem er „hulit kveðit” í ritverkum Snorra og Sturlu (sjá fyrri bloggfærslur) vakti eftirfarandi texti athygli mína – texti, sem ég hef hvergi séð annars staðar, en tók niður stafrétt til frekari umhugsunar:

Munnrinn ok tungan er leikvöllr orðanna.  Á þeim velli eru reistir stafir þeir, er mál allt gera, ok hendir málit ýmsa svá til at jafna sem hörpu strengir eða eru læster lyklar í simphonie.

  1. Einnig endurritaði ég stafrétt ofangreinda fyrirsögn Uppsalabókar þar sem ritháttur hennar nú til dags snyrtur af fræðimönnum sem þekkja ekki til mikilvægi stafrétts texta fyrir túlkun á því sem kann að hafa verið „hulit kveðit” af höfundi fyrirsagnarinnar. En klúðurslegur texti pennafærra manna til forna – ef svo má að orði komast um Snorra og Sturlu – er oftar en ekki vísbending um að þeim gangi eitthvað til sem ekki liggur í augum uppi:

Bók þessi heitir Edda. Hana hevir saman setta Snorri Sturlo son eptir þeim hætti, sem hér er skipat. Er fyrst frá ásum ok Ymi þar næst skalldskap ok heiti margra hluta. Síþaz Hatta tal er Snorri hevir ort um Hak Konung ok Skula hertug.                                                             

  1. Loks tók ég niður lokasetningu í upptalningu Uppsalabókar á lögsögumönnum. Rithátturinn er óaðfinnanlegur en ekki var að vita hvort þar væri „hulit kveðit” um eitthvað sem kæmi e.t.v. í ljós síðar: Snorri Sturluson í annat sinn.

Það hefur þegar komið á daginn og það sama gildir um stafrétta útgáfu fyrirsagnar Uppsalabókar og vísbendinguna um að ekki er allt sem sýnist um verk þeirra Snorra og Sturlu á „leikvelli orðanna”.

  1. Fyrir aldarfjórðungi þóttist ég greina að Uppsala Edda væri vel þess virði að fræðimenn dustuðu af henni rykið og gerðu henni viðeigandi skil. Ég tjáði mig um málið við framámann í fræðunum en mér vitanlega hefur Uppsala Edda ekki verið tekin til þeirrar rannsóknar sem ég tel vera við hæfi. Þótt verklag mitt sé nýstárlegt en ekki hefðbundið, þá kunna eftirfarandi dæmi um „hulinn kveðskap” sem byggir á Uppsala Eddu að vera fræðimönnum umhugsunarefni.

Bók þessi heitir Edda

(Stafréttur texti)

104431

8542 = Bók þessi heitir Edda.

20156 = Hana hevir saman setta Snorri Sturlo son

15735 = eptir þeim hætti, sem hér er skipat.

10539 = Er fyrst frá ásum ok Ymi

18224 = þar næst skalldskap ok heiti margra hluta.

17723 = Síþaz Hatta tal er Snorri hevir ort

13512 = um Hak Konung ok Skula hertug.

104431

***

Uppfærð dæmi 20. maí 2018.

 I. Prisca Theologia

(Rétt trú gefin af Guði)

104431

Reykholtsmáldagi

18278 = Skrín þat es stendr á altara meþ helgo domo

19936 = gefa þeir Magn oc Snorre at helfninge hvar þeirra

21953 = oc es þetta kirkio fé umb fram of þat es áþr es talet.

11931 = Táknmálslykill Reykholtsmáldaga falinn í textanum

 Upphafleg Rétt Trú

7521 = Prisca Theologia

Skáldskapargáfa

5596 = Andlig spekðin – Skáld – Suttungamjöðr

-6960 = Jarðlig skilning – Skáldfífl – Óæðri hluti mjaðarins

 

Veröldin var sköpuð á eyju fyrir sunnan Ísland

(Einar Pálsson)

5003 = Þrídrangr

Skáld

11359 = Snorri Sturluson

9814 = Sturla Þórðarson

104431

II. Upphaf Heimsaldurs

The Great Order of the Ages is born afresh.

(Virgil, Fourth Eclogue)

104431

20087 = Magnus ab integro saeclorum nascitur ordo.

Sköpunarmáttur Alheims

4000 = Logandi Sverð

Skáld

5596 = Andlig spekðin

4946 = Socrates

1654 = ION

3412 = Platon

14209 = Quintus Horatius Flaccus

12337 = Publius Virgilius Maro

11999 = Sextus Propertius

11249 = Publius Ovidius Naso

11359 = Snorri Sturluson

9814 = Sturla Þórðarson

Skáldfífl

-6960 = Jarðlig skilning

   729 = (Platónskur) Harðstjóri

104431

INNSKOT

Gunnarr Hámundarson

9880

Alfa

1516 = Kain

6960 = Jarðlig skilning

-5596 = Andlig spekðin

Omega

Maður sem Ímynd Guðs

 7000 = Míkrókosmos

 9880 

LOK INNSKOTS

 

III. Eilíft Skáld

(Our Ever-living Poet)

104431

EK

1213 = EGO

Ráðgjöf Njáls til Gunnars

Monad/Njáll

(Njála, 21. kafli)

14660 = Hugsat hefi ek málit, ok mun þat duga.

Alfa

1516 = Kain – sbr. Gunnarr sem Kaupaheðinn

Omega

Maður sem Ímynd Guðs

7000 = Míkrókosmos

Gunnarr í Hauginum

(78. kafli – M)

7891 = Mætti daugla deilir,

7744 = dáðum rakkr, sá er háði

10175 = bjartr með beztu hjarta

7120 = benrögn, faðir Högna:

10163 = Heldr kvazk hjálmi faldinn

9278 = hjörþilju sjá vilja

9605 = vættidraugr en vægja,

9033 = val-Freyju stafr, deyja –

9033 = val-Freyju stafr, deyja.

104431

IV. Fjölflötungar Platons og Njála

(Einar Pálsson)

104431

Hel

1612 = Hell – sbr. Hell-dur í upphafi Ísl. bókar

Fjölflötungar Platons

11110 = Jörð-Loft-Vatn-Eldr-Tími

14943 = Mörðr-Grímr-Helgi-Skarpheðinn-Kári

Alheimstími

25920 = Stórár Platons

Njála

Alfa

6257 = Mörðr hét maðr.

12685 = Höfðingjaskipti varð í Nóregi.

Omega

11274 = Fara menn við þat heim af þingi.

13530 = Ok lýk ek þar Brennu-Njálssögu.

Menn

7000 = Míkrókosmos – Maður sem Ímynd Guðs

FINIS

  100 = Kvæðislok

104431

V. Sonnetur Shakespeares

(1609)

104431

Tileinkun

10233 = TO THE.ONLIE.BEGETTER.OF.

11550 = THESE.INSUING.SONNETS,

9775 = Mr. W.H., ALL HAPPINESSE

7932 = AND.THAT.ETERNITIE.

4480 = PROMISED.

541 = By.

10347 = OUR EVER-LIVING POET.

5122 = WISHETH.

9575 = THE WELL-WISHING.

6780 = ADVENTURER.IN

7354 = SETTING.FORTH.

1846 = T.T.

Well-wishing Adventurer

1 = Monad/Njáll

The Onlie Begetter

-6960 = Jarðlig skilning

5596 = Andlig spekðin

End of Time

13159 = Ártíð Snorra fólgsnarjarls

New Creation

In Virgin’s Well

7000 = Microcosmos – Man in God’s Image

FINIS

 100 = The End

104431

VI. Örlygsstaðafundur

(Ísl. saga, 137/8 k.)

104431

Dreymt fyrir daglátum

6108 = Eyjólfr forni

7613 = Skytja í Skagafirði

12857 = Sefr þú úti, sék eld yfir þér.

Horft til æviloka

9007 = Upp skalt á kjöl klífa,

8028 = köld es sjávar drífa,

10034 = kostaðu hug þinn herða,

10215 = hér muntu lífit verða.

9445 = Skafl beygjattu, skalli,

10205 = þótt skúr á þik falli,

7662 = ást hafðir þú meyja.

11451 = Eitt sinn skal hverr deyja.

Eldur á ástarfundi

1000 = Eldur

3263 = Beatrice

2859 = Kjölr

Dauði

1825 = Death

-7141 = Þórir jökull

104431

***

Reiknivél sem umbreytir bókstöfum í tölugildi er hér:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

 

Flokkar: Óflokkað

Sunnudagur 20.5.2018 - 02:17 - FB ummæli ()

Before Abraham was, I am

© Gunnar Tómasson

19 May 2018

Prologue

In a book published a few years ago – The Measure of the Cosmos – the Icelandic scholar-artist Pétur Halldórsson wrote that the roots of the title character of Brennu-Njálssaga – Njáll or Niall – go back to ancient Egypt.

The late Einar Pálsson, the leading 20th century Saga scholar, who researched and published extensively on the roots of Brennu-Njálssaga in ancient Mediterranean myth, concluded that the most intricate details of mythical Hebrew Man of Seventh Day were reflected in the Saga.

My own discovery of the Saga Cipher Key in the oldest extant Icelandic skin manuscript – the Reykholtsmáldagi or Reykholt Covenant from mid-13th century – has served to shed further light on key presumptive links between Brennu-Njálssaga and Old Testament myth based on Einar Pálsson’s persuasively reasoned conclusion that Njáll was Monad personified.

For the Saga Cipher Value, 2075, of the name Njáll or Niall, as in 1 + 2074 = 2075, where the Monad, 1, is linked to Abraham, 2074, fits hand in glove with the statement by Jesus Christ in John 8:58: Before Abraham was, I am.

***

IBefore Abraham was, I am

(John 8:51-69, KJB 1611)

442874

Medieval Warning

Dread the Passing by of Jesus,

He does not Return

11879 = Time Jesum transeuntem,

9409 = et non revertentem.

John

8:51

13264 = Verely, verely I say vnto you,

16620 = If a man keepe my saying, hee shall neuer see death.

8:52

13361 = Then said the Iewes vnto him,

19208 = Now we know that thou hast a deuill.

19026 = Abraham is dead, and the Prophets: and thou sayest,

19028 = If a man keepe my saying, he shall neuer taste of death.

8:53

23046 = Art thou greater then our father Abraham, which is dead?

9537 = and the Prophets are dead:

13360 = whom makest thou thy selfe?

8:54

26780 = Iesus answered, If I honour my selfe, my honour is nothing:

29722 = it is my Father that honoureth me, of whom ye say, that he is your God:

8:55

19055 = Yet ye haue not knowen him, but I know him:

25757 = and if I should say, I know him not, I shalbe a lyar like vnto you:

14425 = but I know him, and keepe his saying.

8:56

15721 = Your father Abraham reioyced to see my day,

9680 = and he saw it, & was glad.

8:57

13361 = Then said the Iewes vnto him,

25733 = Thou art not yet fiftie yeeres olde, and hast thou seene Abraham?

8:58

23447 = Iesus said vnto them, Verely, verely I say vnto you,

8319 = Before Abraham was, I am.

8:59

19035 = Then tooke they vp stones to cast at him:

22942 = but Iesus hidde himselfe, and went out of the Temple,

21159 = going thorow the midst of them, and so passed by.

442874

II. Alföðr með hrímþursum¹

Allfather with Rime-Giants

(Gylfaginning, Ch. 3)

442874

Hrímþurs

           7 = Man-Beast of Seventh Day

Gylfaginning

10795 = Gangleri hóf svá mál sitt:

14764 = „Hverr er æðstr eða elztr allra goða?“

4786 = Hárr segir:

12067 = „Sá heitir Alföðr at váru máli,

17339 = en í Ásgarði inum forna átti hann tólf nöfn.

15278 = Eitt er Alföðr, annat er Herran eða Herjan,

22475 = þriðja er Nikarr eða Hnikarr, fjórða er Nikuðr eða Hnikuðr,

16789 = fimmta Fjölnir, sétta Óski, sjaunda Ómi,

23519 = átta Bifliði eða Biflindi, níunda Sviðurr, tíunda Sviðrir,

14101 = ellifta Viðrir, tólfta Jálg eða Jálkr.“

7912 = Þá spyrr Gangleri:

10785 = „Hvar er sá guð, eða hvat má hann,

14318 = eða hvat hefir hann unnit framaverka?»

4786 = Hárr segir:

22888 = „Lifir hann of allar aldir ok stjórnar öllu ríki sínu,

18632 = ok ræðr öllum hlutum, stórum ok smám.”

7134 = Þá mælti Jafnhárr:

20730 = „Hann smíðaði himin ok jörð ok loftin ok alla eign þeira.”

6510 = Þá mælti Þriði:

15844 = „Hitt er þó mest, er hann gerði manninn

18562 = ok gaf honum önd þá, er lifa skal ok aldri týnast,

20293 = þótt líkaminn fúni at moldu eða brenni at ösku,

21807 = ok skulu allir menn lifa, þeir er rétt eru siðaðir,

23893 = ok vera með honum sjálfum, þar sem heitir Gimlé eða Vingólf,

17586 = en vándir menn fara til heljar ok þaðan í Niflhel.

11377 = Þat er niðr í inn níunda heim.“

6961 = Þá mælti Gangleri:

20039 = „Hvat hafðist hann áðr at en himinn ok jörð væri ger?“

6720 = Þá svarar Hárr:

12665 = „Þá var hann með hrímþursum.“

 

1412 = Amen

FINIS

  100 = The End

442874

III. Abomination of Desolation²

Sleep of Reason produces Monsters

(Contemporary history – Myth)

442874

Monad

      -1 = Sleep of Reason – Goya³

Right Measure of Man

Persecuted

8525 = Gunnar Tómasson

12385 = Guðrún Ólafía Jónsdóttir

Modes of Persecution

11587 = Character Assassination

5881 = Níðingsverk – Barbarity

7750 = Psychiatric Rape

6603 = Mannorðsmorð – Vicious Slander

16439 = Criminal Obstruction of Justice

Persecutors – Jesting Pilates

U.S. Government

12867 = William Jefferson Clinton – President

4496 = Janet Reno – Attorney General

International Monetary Fund

8899 = Jacques de Larosière – Managing Director

7678 = Michel Camdessus – Managing Director

5517 = William B. Dale – Deputy Managing Director

2713 = Dick Erb – Deputy Managing Director

6584 = Jacques J. Polak – Economic Counsellor

4734 = Tun Thin – Asian Department Director

9349 = W. John R. Woodley – Asian Department Deputy Director

3542 = Ken Clark – Director of Administration

3339 = Graeme Rea – Director of Administration

3227 = P. N. Kaul – Deputy Director of Administration

5446 = Nick Zumas – Grievance Committee Chairman

Harvard University

3625 = Derek C. Bok – President

8175 = Henry Rosovsky – Dean, Graduate School of Arts and Sciences

8566 = James S. Duesenberry – Chairman, Department of Economics

11121 = Paul Anthony Samuelson – Ph. D., Nobel Laureate in Economics

8381 = Walter S. Salant – Ph. D., Brookings Institution Senior Fellow

Iceland Government

10244 = Vigdís Finnbogadóttir – President

11361 = Salóme Þorkelsdóttir – Althing President

6028 = Davíð Oddsson – Prime Minister

10295 = Þorsteinn Pálsson – Minister of Justice

8316 = Jón Sigurðsson – Minister of Commerce

5940 = Jónas H. Haralz – World Bank Executive Director

Other Iceland

6648 = Jóhannes Nordal – Central Bank Governor

8864 = Bjarni Bragi Jónsson – Central Bank Chief Economist

14314 = Benjamín Jón Hafsteinn Eiríksson – Harvard Ph. D.

9720 = Matthías Jóhannessen – Editor, Morgunblaðið

Other

10989 = Orenthal James Simpson

8015 = John & Patsy Ramsey

4953 = Osama bin Laden

Violent Crimes

3586 = Murder

 

6899 = Nicole Brown

4948 = Ron Goldman

6100 = Brentwood

1204 = 12 June (4th month old-style)

1994 = 1994 A.D.

 

3718 = Jonbenet

3503 = Boulder

2510 = 25 December (10th month old-style)

1996 = 1996 A.D.

 

5557 = The Pentagon

9596 = World Trade Center

1107 = 11 September (7th month old-style)

2001 = 2001 A.D.

Other

7920 = Excelsior Hotel

5060 = Paula Jones

803 = 8 May (3rd month old-style)

1991 = 1991 A.D.

4014 = Kiss it!

 

8486 = The White House

7334 = Kathleen Willey

2909 = 29 November (9th month old-style)

1993 = 1993 A.D.

22091 = I’ve wanted to do this ever since I laid eyes on you.

 

6045 = The Oval Office

8112 = Monica Lewinsky

1509 = 15 November (9th month old-style)

1995 = 1995 A.D.  = 438097²

Ya es hora – It is time –  Goya³  

World of Rime-Giants is Burned

With Flaming Sword of Surtr

 (Edda Myth)

4000 = Flaming Sword

Anonymous Author

 677 = EK – EGO in Icelandic

Concludes Saga of Burnt-Njáll

 100 = The End

442874

INSERT

Hamlet, Opening Scene

(First Folio)

23602

Who’s there?

Barnardo

6406 = Who’s there?

Francisco

6322 = Nay answer me:

10874 = Stand & vnfold your selfe.

23602

God with us

23602

1000 = Light of the World

-4000 = Dark Sword – Man-Beast

3635 = Emmanuel – Matt. 1:23

The Sacred Triangle of Pagan Iceland

Pagans’ Path to Perdition

7196 = Bergþórshváll

6067 = Miðeyjarhólmr

3027 = Helgafell – Holy Mountain/Rock of Christ’s Church

Selfe Vnfolded

 6677 = God with us – Matt. 1:23

23602

END INSERT

IV. Creation/World/Man of Seventh Day

(Hebrew-Saga Myth)

10011

Alpha

      7 = Creation/World/Man of Seventh Day

Omega

World-Burning Sword of Surtr

4000 = Flaming Sword

Transformation

5327 = Brennu-Njáll

Anonymous Author

  677 = EK – EGO in Icelandic

10011

INSERT

Sannr Maðr ok Sannr Guð

True Man and True God

10125

      1 = Monad

1000 = Light of the World

5327 = Brennu-Njáll

3797 = Moshiach

10125

Jesús Kristr

Sannr Maðr ok Sannr Guð

10125

Alpha

    -1 = Sleep of Reason

4884 = Reykjaholt

Omega

-2487 = Anus, Burned Seat of Lower Emotions

New Man

7729 = Jesús Kristr

10125

END INSERT

 

I + II + III + IV = 442874 + 442874 + 442874 + 10011 = 1338633

V. Lady Macbeth’s Sleep-Walking Scene

(Macbeth, Act V, Sc. i.)

1338633

23553 = Enter a Doctor of Physicke, and a Wayting Gentlewoman.

Doctor

17408 = I haue too Nights watch’d with you,

20296 = but can perceiue no truth in your report.

14559 = When was it shee last walk’d?

Gentlewoman

17165 = Since his Maiesty went into the Field,

12297 = I haue seene her rise from her bed,

17142 = throw her Night-Gown vppon her,

20925 = vnlocke her Closset, take foorth paper, folde it,

20294 = write vpon’t, read it, afterwards Seale it,

9251 = and againe returne to bed;

17740 = yet all this while in a most fast sleepe.

Doctor

14191 = A great perturbation in Nature,

15598 = to receyue at once the benefit of sleep,

12556 = and do the effects of watching.

12263 = In this slumbry agitation,

22287 = besides her walking, and other actuall performances,

15653 = what (at any time) haue you heard her say?

Gentlewoman

21760 = That Sir, which I will not report after her.

Doctor

19124 = You may to me, and ’tis most meet you should.

Gentlewoman

11761 = Neither to you, nor any one,

19398 = hauing no witnesse to confirme my speech.

 

10419 = Enter Lady with a Taper.

19966 = Lo you, heere she comes: This is her very guise,

11154 = and vpon my life fast asleepe:

10746 = obserue her, stand close.

Doctor

11115 = How came she by that light?

Gentlewoman

9377 = Why it stood by her:

20143 = she ha’s light by her continually, ’tis her command.

Doctor

9850 = You see her eyes are open.

Gentlewoman

12269 = I but their sense are shut.

Doctor

12347 = What is it she do’s now?

13625 = Looke how she rubbes her hands.

Gentlewoman

16623 = It is an accustom’d action with her,

14975 = to seeme thus washing her hands:

25514 = I haue knowne her continue in this a quarter of an houre.

Lady

7588 = Yet heere’s a spot.

Doctor

6672 = Heark, she speaks,

19161 = I will set downe what comes from her,

20219 = to satisfie my remembrance the more strongly.

Lady

11907 = Out damned spot: out I say.

18146 = One: Two: Why then ’tis time to doo’t:

6119 = Hell is murky.

12691 = Fye, my Lord, fie, a Souldier, and affear’d?

17263 = what need we feare? who knowes it,

19800 = when none can call our powre to accompt:

14904 = yet who would haue thought

16585 = the olde man to haue had so much blood in him.

Doctor

7327 = Do you marke that?

Lady

18946 = The Thane of Fife, had a wife: where is she now?

15632 = What will these hands ne’re be cleane?

16047 = No more o’that my Lord, no more o’that:

16797 = you marre all with this starting.

Doctor

25555 = Go too, go too: You haue knowne what you should not.

Gentlewoman

23695 = She ha’s spoke what shee should not, I am sure of that:

17611 = Heauen knowes what she ha’s knowne.

Lady

14867 = Heere’s the smell of the blood still:

27589 = all the perfumes of Arabia will not sweeten this little hand.

3108 = Oh, oh, oh.

Doctor

20106 = What a sigh is there? The hart is sorely charg’d.

Gentlewoman

18666 = I would not haue such a heart in my bosome,

14174 = for the dignity of the whole body.

Doctor

9402 = Well, well, well.

Gentlewoman

7046 = Pray God it be sir.

Doctor

14600 = This disease is beyond my practise:

26386 = yet I haue knowne those which haue walkt in their sleep,

13789 = who haue dyed holily in their beds.

Lady

28871 = Wash your hands, put on your Night-Gowne, looke not so pale:

14684 = I tell you yet againe Banquo’s buried;

12779 = he cannot come out on’s graue.

Doctor

3530 = Euen so?

Lady

15743 = To bed, to bed: there’s knocking at the gate:

14311 = Come, come, come, come, giue me your hand:

12635 = What’s done, cannot be vndone.

10277 = To bed, to bed, to bed.             Exit Lady.

Doctor

11095 = Will she go now to bed?

Gentlewoman

4000 = Directly.

Doctor

20766 = Foule whisp’rings are abroad: vnnaturall deeds

19751 = Do breed vnnaturall troubles: infected mindes

25556 = To their deafe pillowes will discharge their Secrets:

18663 = More needs she the Diuine, then the Physitian:

15295 = God, God forgiue vs all. Looke after her,

16865 = Remoue from her the meanes of all annoyance,

18042 = And still keepe eyes vpon her: So goodnight,

14578 = My minde she ha’s mated, and amaz’d my sight.

11439 = I thinke, but dare not speake.

Gentlewoman

14011 = Good night good Doctor.  Exeunt.

1338633

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

¹Alföðr með hrímþursum

Allfather with Rime-Giants

Gangleri began his questioning thus: „Who is foremost, or oldest, of all the gods?“ Hárr [High] answered: „He is called in our speech Allfather, but in the Elder Ásgard he had twelve names: one is Allfather; the second is Lord, or Lord of Hosts; the third is Nikarr, or Spear-Lord; the fourth is Nikudr, or Striker; the fifth is Knower of Many Things; the sixth, Fulfiller of Wishes; the seventh, Far-Speaking One; the eighth, The Shaker, or He that Putteth the Armies to Flight; the ninth, The Burner; the tenth, The Destroyer; the eleventh, The Protector; the twelfth, Gelding.“

Then asked Gangleri: „Where is this god, or what power hath he, or what hath he wrought that is a glorious deed?“ Hárr made answer: „He lives throughout all ages and governs all his realm, and directs all things, great and small.“ Then said Jafnhárr [Equally High]: „He fashioned heaven and earth and air, and all things which are in them.“ Then. spake Thridi [Third]: „The greatest of all is this: that he made man, and gave him the spirit, which shall live and never perish, though the flesh-frame rot to mould, or burn to ashes; and all men shall live, such as are just in action, and be with himself in the place called Gimlé. But evil men go to Hel and thence down to the Misty Hel; and that is down in the ninth world.“ Then said Gangleri: „What did he before heaven and earth were made?“ And Hárr answered: „He was then with the Rime-Giants.“

 

²Abomination of Desolation

Message posted to friends on 26 February 2014:

While in Iceland last August, I met with Pétur Halldórsson at the Cafe Milano in Reykjavík. We discussed matters of mutual interest, including what my Saga Cipher work might “mean“.

I took a napkin and, for emphasis, wrote down the number 438097. This is the Cipher Sum of some three dozen names of persons, institutions, dates and events during the reference period, including two famous murder cases, a sex scandal in high places, and presumptive lies told in connection therewith.

I told Pétur (what I had long surmised) that I believed that this number was associated with a watershed event in human history whose final phase was upon our world.

An earth-shaking culmination of human and spiritual evolution.

 

³Sleep of Reason

The Sleep of Reason Produces Monsters (Spanish: El sueño de la razón produce monstruos) is an etching by the Spanish painter and printmaker Francisco Goya. Occasionally the phrase is mistakenly rendered as “The dream of reason produces monsters”, since the Spanish word “sueño” can mean either “sleep” or “dream”. (Wikipedia)

Ya es hora – It is time.

(Last of 80 etchings – Los Caprichos)

Flokkar: Óflokkað

Föstudagur 18.5.2018 - 21:52 - FB ummæli ()

The Workes of William Shakespeare

© Gunnar Tómasson

18 May 2018

 

 

Prologue

(Gen. 1:3)

And God said,

7128 = Let there be light,

and there was light:

7128 = Yeshua ben Joseph

 

The Coming of the Son of Man

(Matt. 16:28, KJB 1611)

56819

10109 = Verely I say vnto you,

10904 = There be some standing here,

13842 = which shall not taste of death,

12238 = till they see the Sonne of man

9626 = comming in his Kingdome.

FINIS

    100 = The End

56819 

The Workes of William Shakespeare

(First Folio, 1623)

56819

16746 = The Workes of William Shakespeare,

22079 = Containing all his Comedies, Histories, and Tragedies:

24970 = Truely set forth according to their first Originall.

Exit

The Passible Jesus¹

 -7864 = Jesus Patibilis

Enter

The Son of Man

    888 = IESOUS – Greek gematria value

56819

Reference Cipher Value

1805029

Sonatorrek – Don Quixote – The Pope

18 May 2018

***

I + II + III + IV = 810889 – 3124 + 529042 + 468222 = 1805029

I. Get thee behind mee, Satan,

thou art an offence vnto me.

 (Matt. 16:13-27, KJB, 1611)

810889

16:13

23675 = When Iesus came into the coasts of Cesarea Philippi,

11616 = he asked his disciples, saying,

17235 = Whom doe men say, that I, the sonne of man, am?

16:14

22774 = And they said, Some say that thou art Iohn the Baptist,

23541 = some Elias, and others Ieremias, or one of  the Prophets.

16:15

19313 = He saith vnto them, But whom say ye that I am?

16:16

14266 = And Simon Peter answered, and said,

19943 = Thou art Christ the sonne of the liuing God.

16:17

16129 = And Iesus answered, and said vnto him,

13647 = Blessed art thou Simon Bar Iona:

20799 = for flesh and blood hath not reueiled it vnto thee,

13923 = but my Father which is in heauen.

16:18

19578 = And I say also vnto thee, that thou art Peter,

19317 = and vpon this rocke I will build my Church:

20444 = and the gates of hell shall not preuaile against it.

16:19

24422 = And I will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen:

27217 = and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen:

28617 = whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen.

16:20

11853 = Then charged hee his disciples

26502 = that they should tel no man that he was Iesus the Christ.

16:21

29661 = From that time foorth began Iesus to shew vnto his disciples,

18499 = how that he must goe vnto Hierusalem,

26389 = and suffer many things of the Elders and chiefe Priests & Scribes,

14138 = and be killed, and be raised againe the third day.

16:22

19850 = Then Peter tooke him, and began to rebuke him, saying,

22014 = Be it farre from thee Lord: This shal not be vnto thee.

16:23

14777 = But he turned, and said vnto Peter,

20644 = Get thee behind mee, Satan, thou art an offence vnto me:

23056 = for thou sauourest not the things that be of God,

9994 = but those that be of men.

16:24

16638 = Then said Iesus vnto his disciples,

19428 = If any man will come after me, let him denie himselfe,

15967 = and take vp his crosse, and follow me.

16:25

23087 = For whosoeuer will saue his life, shall lose it:

26153 = and whosoeuer will lose his life for my sake, shall finde it.

16:26

26176 = For what is a man profited, if hee shal gaine the whole world,

11444 = and lose his owne soule?

21248 = Or what shall a man giue in exchange for his soule?

16:27

23180 = For the sonne of man shall come in the glory of his father,

7914 = with his Angels:

25821 = and then he shall reward euery man according to his works.

810889

II. Vpon this rocke I will build my Church:

and the gates of hell shall not preuaile against it.

(Construction G. T.)

-3124

I

 3045 = Logos

Time

 360 = Devil’s Circle

Christ‘s Church

-6529 = The Gates of Hell

-3124

III. Get thee hence, Satan.

(Matt. Ch. 4:1-11, KJB, 1611)

529042

4:1

28613 = Then was Iesus led vp of the Spirit into the Wildernesse,

11214 = to bee tempted of the deuill.

4:2

20530 = And when hee had fasted forty dayes and forty nights,

13181 = hee was afterward an hungred.

4:3

16482 = And when the tempter came to him, hee said,

10566 = If thou be the Sonne of God,

15281 = command that these stones bee made bread.

4:4

18472 = But he answered, and said, It is written,

11833 = Man shall not liue by bread alone,

26509 = but by euery Word that proceedeth out of the mouth of God.

4:5

20924 = Then the deuill taketh him vp into the holy Citie,

16520 = and setteth him on a pinacle of the Temple,

4:6

8004 = And saith vnto him,

20580 = If thou bee the Sonne of God, cast thy selfe downe:

28489 = For it is written, He shall giue his Angels charge concerning thee,

15292 = & in their handes they shall beare thee vp,

22323 = lest at any time thou dash thy foote against a stone.

4:7

19606 = Iesus said vnto him, It is written againe,

17802 = Thou shalt not tempt the Lord thy God.

4:8

25356 = Againe the Deuill taketh him vp into an exceeding high mountaine,

20642 = and sheweth him all the kingdomes of the world

8143 = and the glory of them:

4:9

22688 = And saith vnto him, All these things will I give thee

19710 = if thou wilt fall downe and worship me.

4:10

12627 = Then saith Iesus vnto him,

17837 = Get thee hence, Satan: for it is written,

18110 = Thou shalt worship the Lord thy God,

13398 = and him onely shalt thou serue.

4:11

11082 = Then the deuill leaveth him,

17228 = and behold, Angels came and ministred vnto him.

529042

IV. Abomination of Desolation²

(Contemporary history)

468222

The Gates of Hell

13031 = International Monetary Fund

9948 = Harvard University

7146 = Seðlabanki Íslands – Central Bank of Iceland = 30125

Right Measure of Man

Persecuted

  8525 = Gunnar Tómasson

12385 = Guðrún Ólafía Jónsdóttir

Modes of Persecution

11587 = Character Assassination

5881 = Níðingsverk – Barbarity

7750 = Psychiatric Rape

6603 = Mannorðsmorð – Vicious Slander

16439 = Criminal Obstruction of Justice

Persecutors – Jesting Pilates

U.S. Government

12867 = William Jefferson Clinton – President

4496 = Janet Reno – Attorney General

International Monetary Fund

8899 = Jacques de Larosière – Managing Director

7678 = Michel Camdessus – Managing Director

5517 = William B. Dale – Deputy Managing Director

2713 = Dick Erb – Deputy Managing Director

6584 = Jacques J. Polak – Economic Counsellor

4734 = Tun Thin – Asian Department Director

9349 = W. John R. Woodley – Asian Department Deputy Director

3542 = Ken Clark – Director of Administration

3339 = Graeme Rea – Director of Administration

3227 = P. N. Kaul – Deputy Director of Administration

5446 = Nick Zumas – Grievance Committee Chairman

Harvard University

3625 = Derek C. Bok – President

8175 = Henry Rosovsky – Dean, Graduate School of Arts and Sciences

8566 = James S. Duesenberry – Chairman, Department of Economics

11121 = Paul Anthony Samuelson – Ph. D., Nobel Laureate in Economics

8381 = Walter S. Salant – Ph. D., Brookings Institution Senior Fellow

Iceland Government

10244 = Vigdís Finnbogadóttir – President

11361 = Salóme Þorkelsdóttir – Althing President

6028 = Davíð Oddsson – Prime Minister

10295 = Þorsteinn Pálsson – Minister of Justice

8316 = Jón Sigurðsson – Minister of Commerce

5940 = Jónas H. Haralz – World Bank Executive Director

Other Iceland

6648 = Jóhannes Nordal – Central Bank Governor

8864 = Bjarni Bragi Jónsson – Central Bank Chief Economist

14314 = Benjamín Jón Hafsteinn Eiríksson – Harvard Ph. D.

9720 = Matthías Jóhannessen – Editor, Morgunblaðið

Other

10989 = Orenthal James Simpson

8015 = John & Patsy Ramsey

4953 = Osama bin Laden

Violent Crimes

3586 = Murder

 

6899 = Nicole Brown

4948 = Ron Goldman

6100 = Brentwood

1204 = 12 June (4th month old-style)

1994 = 1994 A.D.

 

3718 = Jonbenet

3503 = Boulder

2510 = 25 December (10th month old-style)

1996 = 1996 A.D.

 

5557 = The Pentagon

9596 = World Trade Center

1107 = 11 September (7th month old-style)

2001 = 2001 A.D.

Other

7920 = Excelsior Hotel

5060 = Paula Jones

803 = 8 May (3rd month old-style)

1991 = 1991 A.D.

4014 = Kiss it!

 

8486 = The White House

7334 = Kathleen Willey

2909 = 29 November (9th month old-style)

1993 = 1993 A.D.

22091 = I’ve wanted to do this ever since I laid eyes on you.

 

6045 = The Oval Office

8112 = Monica Lewinsky

1509 = 15 November (9th month old-style)

1995 = 1995 A.D.  = 438097¹

468222

 

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

 

¹ The Gnostic concept of Jesus Patibilis

….Jesus is here the god with the mission of revelation to man, a more specialized hypostasis or emanation of the Messenger, whose mission was to the captive Light in general and preceded the creation of man.  That it is he who makes Adam eat from the Tree of Knowledge explains the Christian accusation that the Manichaeans equated Christ with the serpent in Paradise.  Of the content of this revelation, the doctrine concerning „his own self cast into all things“ requires comment. It expresses the other aspect of this divine figure: in addition to being the source of all revelatory activity in the history of mankind, he is the personification of all the Light mixed into matter; that is, he is the suffering form of Primal Man.  This original and profound interpretation of the figure of Christ was an important article of the Manichaean creed and is known as the doctrine of the Jesus patibilis, the „passible Jesus“ who „hangs from every tree,“ „is served up bound in every dish,“ „every day is born, suffers, and dies.“ He is dispersed in all creation, but his most genuine realm and embodiment seems to be the vegetable world, that is, the most passive and the only innocent form of life.  Yet at the same time with the active aspect of his nature he is transmundane Nous who, coming from above, liberates this captive substance and continually until the end of the world collects it, i.e., himself, out of the physical dispersal.  (Hans Jonas, The Gnostic Religion – The Message of the Alien God and the Beginnings of Christianity, Second Edition, revised, Beacon Press, Boston, 1963, pp. 228-229)

 

²Abomination of Desolation

Message posted to friends on 26 February 2014:

While in Iceland last August, I met with Pétur Halldórsson at the Cafe Milano in Reykjavík. We discussed matters of mutual interest, including what my Saga Cipher work might “mean“.

I took a napkin and, for emphasis, wrote down the number 438097. This is the Cipher Sum of some three dozen names of persons, institutions, dates and events during the reference period, including two famous murder cases, a sex scandal in high places, and presumptive lies told in connection therewith.

I told Pétur (what I had long surmised) that I believed that this number was associated with a watershed event in human history whose final phase was upon our world.

An earth-shaking culmination of human and spiritual evolution.

 

Flokkar: Óflokkað

Föstudagur 18.5.2018 - 13:13 - FB ummæli ()

Sonatorrek – Don Quixote – The Pope

© Gunnar Tómasson

18 May 2018

Hamlet – Prologue

(Act I, Sc. v. First Folio)

Rest, rest perturbed Spirit:  so Gentlemen,

With all my loue I doe commend me to you;

And what so poore a man as Hamlet is

May doe t’expresse his loue and friending to you,

God willing shall not lacke:  let vs goe in together;

And still your fingers on your lippes I pray,

The time is out of ioynt: Oh cursed spight,

That euer I was borne to set it right.

Nay, come let’s goe together.                        Exeunt

 ***

I. Sonatorrek – Egilssaga Account

Background and Translation below

(Egilssaga, Ch. 78)

1805029

17813 = Böðvarr, sonr Egils, var þá frumvaxti.

25713 = Hann var inn efniligsti maðr, fríðr sýnum, mikill ok sterkr,

19535 = svá sem verit hafði Egill eða Þórólfr á hans aldri.

10358 = Egill unni honum mikit.

13607 = Var Böðvarr ok elskr at honum.

 

18005 = Þat var eitt sumar, at skip var í Hvítá,

12242 = ok var þar mikil kaupstefna.

21818 = Hafði Egill þar keypt við margan ok lét flytja heim á skipi.

23077 = Fóru húskarlar ok höfðu skip áttært, er Egill átti.

23201 = Þat var þá eitt sinn, at Böðvarr beiddist at fara með þeim,

12918 = ok þeir veittu honum þat.

16692 = Fór hann þá inn á Völlu með húskörlum.

16425 = Þeir váru sex saman á áttæru skipi.

20161 = Ok er þeir skyldu út fara, þá var flæðrin síð dags,

24818 = ok er þeir urðu hennar at bíða, þá fóru þeir um kveldit síð.

14539 = Þá hljóp á útsynningr steinóði,

16199 = en þar gekk í móti útfallsstraumr.

20864 = Gerði þá stórt á firðinum, sem þar kann oft verða.

17071 = Lauk þar svá, at skipit kafði undir þeim,

10743 = ok týndust þeir allir.

17148 = En eftir um daginn skaut upp líkunum.

13462 = Kom lík Böðvars inn í Einarsnes,

25304 = en sum kómu fyrir sunnan fjörðinn, ok rak þangat skipit.

13523 = Fannst þat inn við Reykjarhamar.

 

15130 =  Þann dag spurði Egill þessi tíðendi,

12576 = ok þegar reið hann at leita líkanna.

11096 = Hann fann rétt lík Böðvars.

15973 = Tók hann þat upp ok setti í kné sér

19641 = ok reið með út í Digranes til haugs Skalla-Gríms.

9509 = Hann lét þá opna hauginn

15273 = ok lagði Böðvar þar niðr hjá Skalla-Grími.

13416 = Var síðan aftr lokinn haugrinn,

18566 = ok var eigi fyrr lokit en um dagsetrsskeið.

21492 = Eftir þat reið Egill heim til Borgar, ok er hann kom heim,

16481 = þá gekk hann þegar til lokrekkju þeirar,

10226 = er hann var vanr at sofa í.

16736 = Hann lagðist niðr ok skaut fyrir loku.

11480 = Engi þorði at krefja hann máls.

 

26679 = En svá er sagt, þá er þeir settu Böðvar niðr, at Egill var búinn:

13340 = Hosan var strengð fast at beini.

13819 = Hann hafði fustanskyrtil rauðan,

17790 = þröngvan upphlutinn ok láz at síðu.

17450 = En þat er sögn manna, at hann þrútnaði svá,

21079 = at kyrtillinn rifnaði af honum ok svá hosurnar.

 

20239 = En eftir um daginn lét Egill ekki upp lokrekkjuna.

11544 = Hann hafði þá ok engan mat né drykk.

14671 = Lá hann þar þann dag ok nóttina eftir.

11864 = Engi maðr þorði at mæla við hann.

15186 = En inn þriðja morgin, þegar er lýsti,

17056 = þá lét Ásgerðr skjóta hesti undir mann, –

17879 = reið sá sem ákafligast vestr í Hjarðarholt – ,

19348 = ok lét segja Þorgerði þessi tíðendi öll saman,

16487 = ok var þat um nónskeið, er hann kom þar.

19812 = Hann sagði ok þat með, at Ásgerðr hafði sent henni orð

15295 = at koma sem fyrst suðr til Borgar.

15575 = Þorgerðr lét þegar söðla sér hest,

11243 = ok fylgðu henni tveir menn.

14810 = Riðu þau um kveldit ok nóttina,

15057 = til þess er þau kómu til Borgar.

13884 = Gekk Þorgerðr þegar inn í eldahús.

 

13816 = Ásgerðr heilsaði henni ok spurði,

13836 = hvárt þau hefði náttverð etit.

9814 = Þorgerðr segir hátt:

10123 = „Engan hefi ek náttverð haft,

12888 = ok engan mun ek fyrr en at Freyju.

13694 = Kann ek mér eigi betri ráð en faðir minn.

17821 = Vil ek ekki lifa eftir föður minn ok bróður.”

13793 = Hon gekk at lokhvílunni ok kallaði:

10405 = „Faðir, lúk upp hurðinni,

11738 = vil ek, at vit farim eina leið bæði.”

12189 = Egill spretti frá lokunni.

26881 = Gekk Þorgerðr upp í hvílugólfit ok lét loku fyrir hurðina.

16663 = Lagðist hon niðr í aðra rekkju, er þar var.

 

5677 = Þá mælti Egill:

22682 = „Vel gerðir þú, dóttir, er þú vill fylgja feðr þínum.

13720 = Mikla ást hefir þú sýnt við mik.

18183 = Hver ván er, at ek mun lifa vilja við harm þenna?”

10553 = Síðan þögðu þau um hríð.

5677 = Þá mælti Egill:

19073 = „Hvat er nú, dóttir, tyggr þú nú nökkut?”

9035 = „Tygg ek söl,” segir hon,

16647 = „því at ek ætla, at mér muni þá verra en áðr.

11876 = Ætla ek ella, at ek muna of lengi lifa.”

12183 = „Er þat illt manni?” segir Egill.

13215 = „Allillt,” segir hon, “villtu eta?”

10804 = „Hvat mun varða?” segir hann.

18230 = En stundu síðar kallaði hon ok bað gefa sér drekka.

14139 = Síðan var henni gefit vatn at drekka.

5677 = Þá mælti Egill:

24378 = „Slíkt gerir at, er sölin etr, þyrstir æ þess at meir.”

12628 = „Villtu drekka, faðir?” segir hon.

24379 = Hann tók við ok svalg stórum, ok var þat í dýrshorni.

8515 = Þá mælti Þorgerðr:

15658 = „Nú erum vit vélt.  Þetta er mjólk.”

24051 = Þá beit Egill skarð ór horninu, allt þat er tennr tóku,

10730 = ok kastaði horninu síðan.

 

8515 = Þá mælti Þorgerðr:

15810 = „Hvat skulum vit nú til ráðs taka?”

11266 = Lokit er nú þessi ætlan.

16202 = Nú vilda ek, faðir, at við lengðim líf okkart,

20548 = svá at þú mættir yrkja erfikvæði eftir Böðvar,

8636 = en ek mun rista á kefli,

15102 = en síðan deyjum vit, ef okkr sýnist.

26566 = Seint ætla ek Þorstein, son þinn, yrkja kvæðit eftir Böðvar,

14385 = en þat hlýðir eigi, at hann sé eigi erfðr,

27431 = því at eigi ætla ek okkr sitja at drykkjunni þeiri, at hann er erfðr.”

13837 = Egill segir, at þat var þá óvænt,

18544 = at hann myndi þá yrkja mega, þótt hann leitaði við, –

12965 = „en freista má ek þess,” segir hann.

 

15113 = Egill hafði þá átt son, er Gunnarr hét,

11952 = ok hafði sá ok andazt litlu áðr.

11522 = Ok er þetta upphaf kvæðis:

 

14939 = Mjök erum tregt tungu at hræra

11201 = eða loftvætt ljóðpundara.

13979 = Esa nú vænligt of Viðurs þýfi

12207 = né hógdrægt ór hugarfylgsni.

1805029

 

II + III = 45941 + 1759088 = 1805029

II. Don Quixote – Time – The Last Judgement

Background below

(Construction G.T.)

45941

Man of La Mancha

(Original title)

17616 = EL INGENIOSO HIDALGO DON QVIXOTE DE LA MANCHA

Satan

-1000 = Darkness

Time out of Joint

2118 = Time

6960 = Jarðlig skilning – Earthly Understanding

-5596 = Andlig spekðin – Spiritual Wisdom

Don Quixote

5975 = Simon Peter

3781 = The Pope

4988 = The Vatican

The Last Judgement

(Michelangelo, Sistine Chapel)

11099 = Il Giudizio Universale

45941

III. Don Quixote Makes His Will And Dies

(Don Quixote, Vol, II.)

1759088

27611 = With this he closed his will, and a faintness coming over him

20949 = he stretched himself out at full length on the bed.

20696 = All were in a flutter and made haste to relieve him,

17463 = and during the three days he lived after that

22342 = on which he made his will he fainted away very often.

15040 = The house was all in confusion;

20167 = but still the niece ate and the housekeeper drank

12398 = and Sancho Panza enjoyed himself;

32419 = for inheriting property wipes out or softens down in the heir

24346 = the feeling of grief the dead man might be expected to leave behind him.

 

28268 = At last Don Quixote´s end came, after he had received all the sacraments,

34228 = and had in full and forcible terms expressed his detestation of books of chivalry.

29542 = The notary was there at the time, and he said that in no book of chivalry

22647 = had he ever read of any knight-errant dying in his bed so calmly

16455 = and so like a Christian as Don Quixote,

32055 = who amid the tears and lamentations of all present yielded up his spirit,

7696 = that is to say died.

27750 = On perceiving it the curate begged the notary to bear witness

29391 = that Alonso Quixano the Good, commonly called Don Quixote de la Mancha,

22750 = had passed away from his present life, and died naturally;

30091 = and said he desired his testimony in order to remove the possibility

26809 = of any other author save Cid Hamet Benengeli bringing him to life again

27497 = falsely and making interminable stories out of his achievements.

23169 = Such was the end of the Ingenious Gentleman of La Mancha,

24671 = whose village Cid Hamet would not indicate precisely,

23243 = in order to leave all the towns and villages of La Mancha

24798 = to contend among themselves for the right to adopt him

27775 = and claim him as a son, as the seven cities of Greece contended for Homer.

28591 = The lamentation of Sancho and the niece and housekeeper are omitted here,

17685 = as well as the epitaphs upon his tomb;

22950 = Samson Carrasco, however, put the following:

 

11623 = A doughty gentleman lies here;

11939 = A stranger all his life to fear;

14963 = Not in his death could Death prevail,

16017 = In that lost hour, to make him quail.

 

15296 = He for the world but little cared;

17159 = And at his feats the world was scared;

10863 = A crazy man his life he passed,

12887 = But in his senses died at last.

 

15030 = And said most sage Cid Hamet to his pen:

25477 = “Rest here, hung up by this brass wire, upon this shelf,

27926 = O my pen, whether of skilful make or clumsy cut I know not;

15421 = here shalt thou remain long ages hence,

26534 = unless presumptuous or malignant story-tellers

13437 = take thee down to profane thee.

16626 = But ere they touch thee warn them, and,

13996 = as best thou canst, say to them:

 

15774 = Hold off! Ye weaklings; hold your hands!

9994 = Adventure it let none,

14681 = For this emprise, my lord the king,

9772 = Was meant for me alone.

 

20431 = For me alone was Don Quixote born, and I for him;

31410 = it was his to act; mine to write; we two together make but one,

35538 = notwithstanding and in spite of that pretended Tordesillesque writer

30371 = who has ventured or would venture with his great, coarse,

34627 = ill-trimmed ostrich quill to write the achievements of my valiant knight;

29557 = no burden for his shoulders, nor subject for his frozen wit:

24780 = whom, if perchance thou shouldst come to know him,

23130 = thou shalt warn to leave at rest where they lie

20061 = the weary mouldering bones of Don  Quixote,

15642 = and not to attempt to carry him off,

26493 = in opposition to all the privileges of death, to Old Castile,

27957 = making him rise from his grave where in reality and truth he lies

36720 = stretched at full length, powerless to make any third expedition or new sally;

14435 = for the two that he has already made,

16864 = so much to the enjoyment and approval

20027 = of everybody to whom they have become known,

18913 = in this as well as in foreign countries,

30193 = are quite sufficient for the purpose of turning into ridicule

27940 = the whole of those made by the whole set of the knights-errant;

23655 = and so doing shalt thou discharge thy Christian calling,

24714 = giving good counsel to one that bears ill-will to thee.

24111 = And I shall remain satisfied, and proud to have been the first

34507 = who has ever enjoined the fruit of his writings as fully as he could desire;

19183 = for my desire has been no other than to deliver

15638 = over to the detestation of mankind

21030 = the false and foolish tales of the books of chivalry,

21948 = which, thanks to that of my true Don Quixote,

27765 = are even now tottering, and doubtless doomed to fall forever.

4541 = Farewell.

1759088

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

Background

Sonatorrek

 (Wikipedia)

Sonatorrek („the irreparable loss of sons“) is a skaldic poem in 25 stanzas by Egill Skallagrímsson (ca. 910–990). The work laments the death of two of the poet’s sons, Gunnar, who died of a fever, and Böðvarr, who drowned during a storm. […] According to the saga, after Egill placed Böðvarr in the family burial mound, he locked himself in his bed-chamber, determined to starve himself to death. Egill’s daughter Thorgerd diverted him from this plan in part by convincing him to compose a memorial poem for Böðvarr, to be carved on a rune-staff.

Sonatorrek is “generally regarded as the first purely subjective lyric in the North,” and has been called “a poem of unparalleled psychological depth, poetic self-awareness and verbal complexity.” Several commentators have compared Sonatorrek to a theme from Goethe.  In Scandinavian letters, it is often regarded as the very birth of subjective poetic utterance within the native culture (Old Norse literature being seen as a common Nordic heritage).

Don Quixote and Francis Bacon

(Extract from Working Note)

While the Shakespeare Authorship Issue is well known among the general public, much less publicity has attended the like issue with respect to Don Quixote.  Yet, the latter work contains no less than thirty-three direct statements to the effect that its ‘true’ author was not Miguel de Cervantes Saavedra but someone named Cid Hamet Benengeli.

The identity of Cid Hamet Benengeli remains a mystery, but there is evidence on record to suggest that Francis Bacon was the real author of Don Quixote de la Mancha:

“Another curious case of cryptography was presented to the public in 1917 by one of the best of the Bacon scholars, Dr. Alfred von Weber Ebenhoff of Vienna.  Employing the same systems previously applied to the works of Shakespeare, he began to examine the works of Cervantes…. Pursuing the investigation, he discovered  overwhelming material evidence: the first English translation of Don Quixote bears corrections in Bacon’s hand.  He concluded that this English version was the original of the novel and that Cervantes had published a Spanish translation of it.” (J. Duchaussoy, Bacon, Shakespeare ou Saint-Germain?, Paris, La Colombe, 1962, p. 122 – in Umberto Eco’s Foucault’s Pendulum, Harcourt Brace Jovanovich, Publishers, New York, 1989, p. 406.)

There is also internal literary evidence in Don Quixote itself which suggests a direct, but unknown, link between the work and an earlier play by William Shakespeare:

“It is impossible to help but notice now and then that Armado [of Shakespeare’s ‘Love’s Labour’s Lost’ – insert] is extraordinarily like Don Quixote in his consistent overestimate of himself and in his insistence on imagining himself a superhuman storybook hero. […]

“There is something rather pleasant in the thought that Shakespeare might be borrowing from Miguel de Cervantes, the Spanish author of the Don Quixote saga, since Cervantes was almost an exact contermporary of Shakespeare’s and by all odds one of the few writers, on the basis of Don Quixote alone, worthy of being mentioned in the same breath with Shakespeare.

“There is only one catch, but that is a fatal one.  The first part of Don Quixote was published in 1605, a dozen years at least after Love’s Labor’s Lost was written.” (Isaac Asimov, Asimov’s Guide to Shakespeare, Avenel Books, New York, 1978, Vol, I, pp. 431-2.)

Translation

Sonatorrek

Bodvar Egil’s son was just now growing up; he was a youth of great promise, handsome, tall and strong as had been Egil or Thorolf at his age. Egil loved him dearly, and Bodvar was very fond of his father.

One summer it happened that there was a ship in White-river, and a great fair was held there. Egil had there bought much wood, which he was having conveyed home by water: for this his house-carles went, taking with them an eight-oared boat belonging to Egil. It chanced one time that Bodvar begged to go with them, and they allowed him so to do. So he went into the field with the house-carles. They were six in all on the eight-oared boat. And when they had to go out again, high-water was late in the day, and, as they must needs wait for the turn of tide, they did not start till late in the evening. Then came on a violent south-west gale, against which ran the stream of the ebb. This made a rough sea in the firth, as can often happen. The end was that the boat sank under them, and all were lost. The next day the bodies were cast up: Bodvar’s body came on shore at Einars-ness, but some came in on the south shore of the firth, whither also the boat was driven, being found far in near Reykjarhamar.

Egil heard these tidings that same day, and at once rode to seek the bodies: he found Bodvar’s, took it up and set it on his knees, and rode with it out to Digra-ness, to Skallagrim’s mound. Then he had the mound opened, and laid Bodvar down there by Skallagrim. After which the mound was closed again; this task was not finished till about nightfall. Egil then rode home to Borg, and, when he came home, he went at once to the locked bed-closet in which he was wont to sleep. He lay down, and shut himself in, none daring to crave speech of him.

It is said that when they laid Bodvar in earth Egil was thus dressed: his hose were tight-fitting to his legs, he wore a red kirtle of fustian, closely-fitting, and laced at the sides: but they say that his muscles so swelled with his exertion that the kirtle was rent off him, as were also the hose.

On the next day Egil still did not open the bed-closet: he had no meat or drink: there he lay for that day and the following night, no man daring to speak with him. But on the third morning, as soon as it was light, Asgerdr had a man set on horseback, who rode as hard as he could westwards to Hjardarholt, and told Thorgerdr all these tidings; it was about nones when he got there. He said also that Asgerdr had sent her word to come without delay southwards to Borg. Thorgerdr at once bade them saddle her a horse, and two men attended her. They rode that evening and through the night till they came to Borg. Thorgerdr went at once into the hall.

Asgerdr greeted her, and asked whether they had eaten supper. Thorgerdr said aloud, ‘No supper have I had, and none will I have till I sup with Freyja. I can do no better than does my father: I will not overlive my father and brother.’ She then went to the bed-closet and called, ‘Father, open the door! I will that we both travel the same road.’ Egil undid the lock. Thorgerdr stepped up into the bed-closet, and locked the door again, and lay down on another bed that was there.

Then said Egil, ‘You do well, daughter, in that you will follow your father. Great love have you shown to me. What hope is there that I shall wish to live with this grief?’ After this they were silent awhile. Then Egil spoke: ‘What is it now, daughter? You are chewing something, are you not?’ ‘I am chewing samphire,’ said she, ‘because I think it will do me harm. Otherwise I think I may live too long.’ ‘Is samphire bad for man?’ said Egil. ‘Very bad,’ said she; ‘will you eat some?’ ‘Why should I not?’ said he. A little while after she called and bade them give her drink. Water was brought to her. Then said Egil, ‘This comes of eating samphire, one ever thirsts the more.’ ‘Would you like a drink, father?’ said she. He took and swallowed the liquid in a deep draught: it was in a horn. Then said Thorgerdr: ‘Now are we deceived; this is milk.’ Whereat Egil bit a sherd out of the horn, all that his teeth gripped, and cast the horn down.

Then spoke Thorgerdr: ‘What counsel shall we take now? This our purpose is defeated. Now I would fain, father, that we should lengthen our lives, so that you may compose a funeral poem on Bodvar, and I will grave it on a wooden roller; after that we can die, if we like. Hardly, I think, can Thorstein your son compose a poem on Bodvar; but it were unseemly that he should not have funeral rites. Though I do not think that we two shall sit at the drinking when the funeral feast is held.’ Egil said that it was not to be expected that he could now compose, though he were to attempt it. ‘However, I will try this,’ said he.

Egil had had another son named Gunnar, who had died a short time before.

So then Egil began the poem, and this is the beginning.

‘Much doth it task me
My tongue to move,
Through my throat to utter
The breath of song.
Poesy, prize of Odin,
Promise now I may not,
A draught drawn not lightly
From deep thought’s dwelling.

 

Flokkar: Óflokkað

Föstudagur 18.5.2018 - 00:08 - FB ummæli ()

Wisdom Renders The Last Judgement

© Gunnar Tómasson

17. maí 2018

I. Minnismerki Hórasar

(Horace’s Monument)

262982

15415 = Exegi monumentum aere perennius
15971 = regalique situ pyramidum altius,

18183 = quod non imber edax, non Aquilo impotens
16667 = possit diruere aut innumerabilis
15808 = annorum series et fuga temporum.
16838 = Non omnis moriar multaque pars mei
17125 = vitabit Libitinam; usque ego postera
15977 = crescam laude recens.  Dum Capitolium
16702 = scandet cum tacita virgine pontifex,
17493 = dicar, qua violens obstrepit Aufidus
17316 = et qua pauper aquae Daunus agrestium
19190 = regnavit populorum, ex humili potens,
14596 = princeps Aeolium carmen ad Italos
15421 = deduxisse modos.  Sume superbiam
15021 = quaesitam meritis et mihi Delphica
15259 = lauro cinge volens, Melpomene, comam.¹

262982

II. Draumar Hafliða

(Ísl. saga, 122. k.)

507816

22157 = Maðr hét Hafliði Höskuldsson, bróðir Sighvats auðga.

 

21725 = Hann dreymdi um vetrinn eftir jól, þá er Melaför var,

18001 = at hann var úti staddr á Kolbeinsstöðum, –

13328 = þar átti hann heima í Haugatungu.

19628 = Hann sá, at leikr var sleginn þar skammt frá garði

10106 = ok váru karlar einir at.

9126 = Þat var knattleikr.

15236 = Þá gekk gráklæddr maðr mikill ofan frá Mýdal,

12826 = ok biðu þeir þess at leiknum.

11030 = Þeir fréttu hann at nafni.

3283 = Hann kvað:

 

4362 = Kár kalla mik.

6156 = Emk kominn heðra

5002 = heim at skelfa

5010 = ok hugi manna,

6186 = borgir brjóta

5604 = ok boga sveigja,

3570 = elda at auka

3321 = ok aga kynda.

 

9425 = „Eða hví leikið þér nú eigi?”

14519 = Þeir kváðust engan hafa knöttinn.

2474 = „Hér er,”

16924 = segir hann ok brá steini undan kuflinum

8928 = ok laust einn til bana.

16145 = Síðan tók hverr af öðrum þann stein –

21455 = ok börðust með, en allir fellu þeir, er fyrir urðu.

 

15795 = Hann dreymdi ok annan draum litlu síðar,

15084 = at hann þóttist vera í Fagraskógi

16593 = ok þóttist sjá upp eftir Hítardal

14926 = ok sá ríða ofan eftir dalnum flokk manna.

15957 = Kona fór fyrir liðinu, mikil ok illilig,

19178 = ok hafði dúk í hendi ok á rauftrefr niðr ok blæddi ór.

 

18769 = Annarr flokkr fór á móti þeim frá Svarfhóli –

20346 = ok mættust út frá Hrauni ok börðust þar.

16806 = Kona þessi brá dúkinum yfir höfuð þeim,

10416 = ok er raufin kom á hálsinn,

16796 = þá kippti hon höfðinu af hverjum þeira.

3301 = Hon kvað:

 

9558 = Veg ek með dreyrgum dúki.

8951 = Drep ek menn í hyr þenna,

7435 = en hlægir mik ærit

12378 = ill vist, þars þeir gista.

507816

III. Wisdom – Day of Wrath – The Last Judgement

(Construction G. T.)

19066

4646 = Wisdom

3321 = Dies Irae

11099 = Il Giudizio Universale – Michelangelo, Sistine Chapel

19066

I + II + III = 262982 + 506816 + 19066 = 789864

IV + V + VI = 569952 + 203897 + 16015 = 789864

 

INNSKOT

11296

2164 = Kárr

9132 = Kári Sölmundarson

11296

 

7196 = Bergþórshváll

4000 = Logandi Sverð – Sköpunarmáttur Alheims

   100 = Kvæðislok

11296 

LOK INNSKOTS

IV. Wisdom: I will laugh at your calamitie,

I will mocke when your feare cometh

(Proverbs, 1:20-33, King James Bible 1611)

569952

1:20

32921 = Wisedome crieth without, she vttereth her voice in the streets:

1:21

18025 = Shee crieth in the chiefe place of concourse,

11793 = in the openings of the gates:

20252 = in the city she vttereth her words, saying,

1:22

23526 = How long, ye simple ones, will ye loue simplicitie?

19221 = and the scorners delight in their scorning,

10786 = and fooles hate knowledge?

1:23

11873 = Turne you at my reproofe:

22962 = behold, I will powre out my spirit vnto you,

20251 = I will make knowen my wordes vnto you.

1:24

12353 = Because I haue called, and yee refused,

18088 = I haue stretched out my hand, and no man regarded:

1:25

17919 = But ye haue set at nought all my counsell,

12560 = & would none of my reproofe:

1:26

15609 = I also will laugh at your calamitie,

16861 = I wil mocke when your feare commeth.

1:27

17413 = When your feare commeth as desolation,

23149 = and your destruction commeth as a whirlewinde;

21704 = when distresse and anguish commeth vpon you:

1:28

24399 = Then shall they call vpon mee, but I will not answere;

20102 = they shall seeke me early, but they shall not finde me:

1:29

12924 = For that they hated knowledge,

15007 = and did not choose the feare of the LORD.

1:30

26573 = They would none of my counsel: they despised all my reproofe.

1:31

25899 = Therefore shall they eate of the fruite of their owne way,

16532 = and be filled with their owne deuices.

1:32

22413 = For the turning away of the simple shall slay them,

21737 = and the prosperity of fooles shall destroy them.

1:33

22743 = But who so hearkneth vnto mee, shall dwell safely,

14357 = and shall be quiet from feare of euill.

569952

V. The turning away of the simple shall slay them

(Construction G. T.)

203897

Tyrant King²

-6092 = Haraldr hárfagri

And the prosperty of fooles shall destroy them

(Abomination of Desolation³)

Persecutors – Jesting Pilates

U.S. Government

12867 = William Jefferson Clinton – President

4496 = Janet Reno – Attorney General

International Monetary Fund

8899 = Jacques de Larosière – Managing Director

7678 = Michel Camdessus – Managing Director

5517 = William B. Dale – Deputy Managing Director

2713 = Dick Erb – Deputy Managing Director

6584 = Jacques J. Polak – Economic Counsellor

4734 = Tun Thin – Asian Department Director

9349 = W. John R. Woodley – Asian Department Deputy Director

3542 = Ken Clark – Director of Administration

3339 = Graeme Rea – Director of Administration

3227 = P. N. Kaul – Deputy Director of Administration

5446 = Nick Zumas – Grievance Committee Chairman

Harvard University

3625 = Derek C. Bok – President

8175 = Henry Rosovsky – Dean, Graduate School of Arts and Sciences

8566 = James S. Duesenberry – Chairman, Department of Economics

11121 = Paul Anthony Samuelson – Ph. D., Nobel Laureate in Economics

8381 = Walter S. Salant – Ph. D., Brookings Institution Senior Fellow

Iceland Government

10244 = Vigdís Finnbogadóttir – President

11361 = Salóme Þorkelsdóttir – Althing President

6028 = Davíð Oddsson – Prime Minister

10295 = Þorsteinn Pálsson – Minister of Justice

8316 = Jón Sigurðsson – Minister of Commerce

5940 = Jónas H. Haralz – World Bank Executive Director

Other Iceland

6648 = Jóhannes Nordal – Central Bank Governor

8864 = Bjarni Bragi Jónsson – Central Bank Chief Economist

14314 = Benjamín Jón Hafsteinn Eiríksson – Harvard Ph. D.

9720 = Matthías Jóhannessen – Editor, Morgunblaðið 

203897

VI. But who so hearkneth vnto mee, shall dwell safely

(Construction G. T.)

16015

Man in God’s Image

7000 = Microcosmos

And shall be quiet from feare of euill

Prince Hamlet’s ”Dying Voice”

(Act V, Sc. ii)

9015 = The rest is silence.

16015

***

Calculator for converting letters to cipher values is at:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

¹Horace‘s Monument

I have created a monument more lasting than bronze and loftier than the royal pyramids, a monument which neither the biting rain nor the raging North Wind can destroy, nor can the countless years and the passing of the seasons.  I will not entirely die and a great part of me will avoid Libitina, the goddess of Death; I will grow greater and greater in times to come, kept fresh by praise.  So long as the high priest climbs the stairs of the Capitolium, accompanied by the silent Vestal Virgin, I, now powerful but from humble origins, will be said to be the first to have brought Aeolian song to Latin meter where the raging Aufidius roars and where parched Daunus ruled over the country folk.  Embrace my pride, deservedly earned, Muse, and willingly crown me with Apollo’s laurel.

²Tyrant King

and

³Abomination of Desolation

Lög Móses, Haraldr hárfagri og Konungar Kristni,

17. maí 2018

 

 

Flokkar: Óflokkað

Fimmtudagur 17.5.2018 - 18:23 - FB ummæli ()

Lög Móses, Haraldr hárfagri og Konungar Kristni

© Gunnar Tómasson

17. maí 2018

Inngangsorð

Ævi og ritstörf Snorra Sturlusonar voru helzta viðfangsefni Sigurðar Nordal á sviði íslenzkra fræða. Að því marki sem niðurstöður Sigurðar í þeim efnum eru enn ráðandi meðal fræðimanna þá gildir enn hið fornkveðna, að skylt er að hafa það heldur er sannara reynist. Í þeim efnum verður vart lengra komist í rangtúlkun á hugmyndum Snorra Sturlusonar en í umsögn Sigurðar Nordal um 3. kafla Gylfaginningar.

Umsögn Sigurðar

(Mannlýsingar I, 1986)

Formáli og umgerð Gylfaginningar eru eins og tvöfaldur skíðgarður, sem Snorri smíðar um heim goðanna.  Þau slá varnagla um skoðanir Snorra sjálfs um þann veruleika, sem í goðatrúnni sé fólginn.  Síðan getur goðalífið átt sér frjálsan leikvöll innan þessara vébanda án þess að rekast á eða koma í bága við þær vísindaskoðanir eða trúarbrögð, sem utan þeirra eru.  Nú má Hárr segja það fortakalaust, að Freyr ráði fyrir regni og skini sólar og á hann sé gott að heita til árs og fríðar, þó að þetta sé hvorki í samræmi við trú né siðu Íslendinga á 13 öld.  Hitt hefði gert alla frásögnina sundurlausari og áhrifaminni, ef varnagli hefði verið sleginn við hvert atriði: því trúðu menn í heiðnum sið, að Freyr réði fyrir regni o.s.frv.  Formálinn og umgerðin eru í einu gerð til þess að fullnægja kröfum kirkunnar, sagnfræðinnar og listarinnar.

En þegar inn fyrir skíðgarðinn kom, að því sem hann var sjálfur tilgangurinn: að skýra frá hinni fornu goðafræði, var næsta spurningin, hvernig ætti að skipa efninu.  Goðfræðingum nútímans er tamast að fjalla um goðin út af fyrir sig, hugmyndirnar um upphaf og lok heimsins út af fyrir sig og alls konar hjátrú og vættir sér í lagi.  Má raða þessu á margvíslegan hátt.  Form það, sem Snorri hafði valið sér, spurningar og svör, leyfði hvaða skiptingu og skipun sem vera skyldi, þar sem eitt atriði gat jafnan minnt á annað.  Og í upphafi virðist hann hafa verið í vafa um, hverning ætti að taka á efninu.  Eins og Elucidarius byrjar: “Af því skal þetta upphaf vera þessa máls, að þú seg mér fyrst, hvað guð er” – hefur Gangleri svo mál sitt í 3. kapítula: “Hver er æðstur eða elztur allra goða?”  Þessi kapítuli er vafalaust það lakasta, sem Snorri hefur skrifað, og væri engin missa í, þótt honum væri alveg burtu kippt.  Hann er hvorki í samhengi né samræmi við það, sem á eftir fer.  Alföður sá, sem hér er talað um, er eins konar sambland af Óðni (11 af 12 Óðinsnöfnunum í 3. kap. Standa aftur í 20. kap.) og guði kristinna manna.  Þessi Alföður lifir of allar aldir, en Óðinn ferst í ragnarökkri; hann ræður öllum hlutum, stórum og smáum, svo að ekkert verður eftir handa hinum goðunum; vondir menn fara til Heljar, en þangað fer þó Baldur síðar o.s.frv. En Snorri áttar sig fljótt…  (Mannlýsingar I, Almenna Bókafélagið, 1986, bls. 99-100).

***

I. Alföðr með hrímþursum

(Gylfaginning, 3. kafli)

441355

10795 = Gangleri hóf svá mál sitt:

14764 = „Hverr er æðstr eða elztr allra goða?“

4786 = Hárr segir:

12067 = „Sá heitir Alföðr at váru máli,

17339 = en í Ásgarði inum forna átti hann tólf nöfn.

15278 = Eitt er Alföðr, annat er Herran eða Herjan,

22475 = þriðja er Nikarr eða Hnikarr, fjórða er Nikuðr eða Hnikuðr,

16789 = fimmta Fjölnir, sétta Óski, sjaunda Ómi,

23519 = átta Bifliði eða Biflindi, níunda Sviðurr, tíunda Sviðrir,

14101 = ellifta Viðrir, tólfta Jálg eða Jálkr.“

7912 = Þá spyrr Gangleri:

10785 = „Hvar er sá guð, eða hvat má hann,

14318 = eða hvat hefir hann unnit framaverka?»

4786 = Hárr segir:

22888 = „Lifir hann of allar lder ok stjórnar öllu ríki sínu,

18632 = ok ræðr öllum hlutum, stórum ok smám.”

7134 = Þá mælti Jafnhárr:

20730 = „Hann smíðaði himin ok jörð ok loftin ok alla eign þeira.”

6510 = Þá mælti Þriði:

15844 = „Hitt er þó mest, er hann gerði manninn

18562 = ok gaf honum önd þá, er lifa skal ok aldri týnast,

20293 = þótt líkaminn fúni at moldu eða brenni at ösku,

21807 = ok skulu allir menn lifa, þeir er rétt eru siðaðir,

23893 = ok vera með honum sjálfum, þar sem heitir Gimlé eða Vingólf,

17586 = en vándir menn fara til heljar ok þaðan í Niflhel.

11377 = Þat er niðr í inn níunda heim.»

6961 = Þá mælti Gangleri:

20039 = „Hvat hafðist hann áðr at en himinn ok jörð væri ger?“

6720 = Þá svarar Hárr:

12665 = „Þá var hann með hrímþursum.“

441355

II. Konungr ok kennari heilagrar trúar

(Ólafs saga helga)

348509

26668 = Þessi sveinn, Óláfr, er nú er nýskírðr ok einkanliga Guði gefinn,

25046 = sýnist mér sem vera muni mikillar ok margfaldrar hamingju,

21526 = ok þat hygg ek, at hinn hæsti himnasmiðr hafi hann valit

20270 = ok skipat bæði konung ok kennara heilagrar trúar,

27543 = því at svá segir mér hugr, at hann muni verða einvaldskonungr

12248 = æðstr eftir mik yfir Nóregi.

13797 = Ok svá sem vit höfum eitt nafn,

23280 = svá munum vit hafa einn konungdóm yfir þessu ríki,

17192 = ok sú Guðs kristni, sem ek grundvalla

28048 = hér í Nóregi ok á þeim löndum, sem þessum konungdómi heyrir til,

25498 = mun framganga ok fullgerast með valdi ok vilja almáttigs Guðs,

28310 = því at þessi hans þjónustumaðr ok hinn ágæti konungr, Óláfr,

29781 = mun þó miklar mótgörðir þola af sínum undirmönnum ok óvinum,

30543 = svá þó, at honum mun þat snúast til sigrs ok sæmdar þessa heims,

18759 = en annars heims til fagnaðar með almáttigum Guði.

348509

I + II = 441355 + 348509 = 789864

III + IV = 325642 + 464222 = 789864

 

III. Lög Móses, Haraldr hárfagri og Konungar Kristni

(Túlkun G. T.)

325642

Lögmálið

304805 = Torah, fjöldi bókstafa

Satan

   -1000 = Myrkur

Harðstjóri

    6092 = Haraldr hárfagri

Tveir Konungar Kristni

    8309 = Óláfr Tryggvason

    7436 = Óláfr Haraldsson

325642

IV. Undirmenn og óvinir Konungs

(Túlkun G. T.)

464222

Mannskepna

   -4000 = Myrkt Sverð

Miklar mótgörðir – Abomination of Desolation¹

(Samtímasaga)

The Gates of Hell

13031 = International Monetary Fund

9948 = Harvard University

7146 = Seðlabanki Íslands – Central Bank of Iceland = 30125

Right Measure of Man

Persecuted

 8525 = Gunnar Tómasson

12385 = Guðrún Ólafía Jónsdóttir

Modes of Persecution

11587 = Character Assassination

5881 = Níðingsverk – Barbarity

7750 = Psychiatric Rape

6603 = Mannorðsmorð – Vicious Slander

16439 = Criminal Obstruction of Justice

Persecutors – Jesting Pilates

U.S. Government

12867 = William Jefferson Clinton – President

4496 = Janet Reno – Attorney General

International Monetary Fund

8899 = Jacques de Larosière – Managing Director

7678 = Michel Camdessus – Managing Director

5517 = William B. Dale – Deputy Managing Director

2713 = Dick Erb – Deputy Managing Director

6584 = Jacques J. Polak – Economic Counsellor

4734 = Tun Thin – Asian Department Director

9349 = W. John R. Woodley – Asian Department Deputy Director

3542 = Ken Clark – Director of Administration

3339 = Graeme Rea – Director of Administration

3227 = P. N. Kaul – Deputy Director of Administration

5446 = Nick Zumas – Grievance Committee Chairman

Harvard University

3625 = Derek C. Bok – President

8175 = Henry Rosovsky – Dean, Graduate School of Arts and Sciences

8566 = James S. Duesenberry – Chairman, Department of Economics

11121 = Paul Anthony Samuelson – Ph. D., Nobel Laureate in Economics

8381 = Walter S. Salant – Ph. D., Brookings Institution Senior Fellow

Iceland Government

10244 = Vigdís Finnbogadóttir – President

11361 = Salóme Þorkelsdóttir – Althing President

6028 = Davíð Oddsson – Prime Minister

10295 = Þorsteinn Pálsson – Minister of Justice

8316 = Jón Sigurðsson – Minister of Commerce

5940 = Jónas H. Haralz – World Bank Executive Director

Other Iceland

6648 = Jóhannes Nordal – Central Bank Governor

8864 = Bjarni Bragi Jónsson – Central Bank Chief Economist

14314 = Benjamín Jón Hafsteinn Eiríksson – Harvard Ph. D.

9720 = Matthías Jóhannessen – Editor, Morgunblaðið

Other

10989 = Orenthal James Simpson

8015 = John & Patsy Ramsey

4953 = Osama bin Laden

Violent Crimes

3586 = Murder

 

6899 = Nicole Brown

4948 = Ron Goldman

6100 = Brentwood

1204 = 12 June (4th month old-style)

1994 = 1994 A.D.

 

3718 = Jonbenet

3503 = Boulder

2510 = 25 December (10th month old-style)

1996 = 1996 A.D.

 

5557 = The Pentagon

9596 = World Trade Center

1107 = 11 September (7th month old-style)

2001 = 2001 A.D.

Other

7920 = Excelsior Hotel

5060 = Paula Jones

803 = 8 May (3rd month old-style)

1991 = 1991 A.D.

4014 = Kiss it!

 

8486 = The White House

7334 = Kathleen Willey

2909 = 29 November (9th month old-style)

1993 = 1993 A.D.

22091 = I’ve wanted to do this ever since I laid eyes on you.

 

6045 = The Oval Office

8112 = Monica Lewinsky

1509 = 15 November (9th month old-style)

1995 = 1995 A.D.  = 438097¹

464222

 

***

Reiknivél sem umbreytir bókstöfum í tölugildi er hér:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

¹Abomination of Desolation

Message posted to friends on 26 February 2014:

While in Iceland last August, I met with Pétur Halldórsson at the Cafe Milano in Reykjavík. We discussed matters of mutual interest, including what my Saga Cipher work might “mean“.

I took a napkin and, for emphasis, wrote down the number 438097. This is the Cipher Sum of some three dozen names of persons, institutions, dates and events during the reference period, including two famous murder cases, a sex scandal in high places, and presumptive lies told in connection therewith.

I told Pétur (what I had long surmised) that I believed that this number was associated with a watershed event in human history whose final phase was upon our world.

An earth-shaking culmination of human and spiritual evolution.

 

 

 

Flokkar: Óflokkað

Fimmtudagur 17.5.2018 - 12:42 - FB ummæli ()

Sturla Þórðarson – Guðs riddari

© Gunnar Tómasson

17. maí 2018

I. Fögr er hlíðin

(Njála, 75. k. – M)

690896

22718 = Gunnarr lætr flytja vöru þeira bræðra til skips.

26194 = Ok þá er öll föng Gunnars váru komin ok skip var mjök búit,

24896 = þá ríðr Gunnarr til Bergþórshváls ok á aðra bæi at finna menn

25548 = ok þakkaði liðveizlu öllum þeim, er honum höfðu lið veitt.

 

22348 = Annan dag eptir býr hann snemmendis ferð sína til skips

20046 = ok sagði þá öllu liði, at hann myndi ríða í braut alfari,

28716 = ok þótti mönnum þat mikit, en væntu þó tilkvámu hans síðar.

20367 = Gunnarr hverfr til allra manna, er hann var búinn,

13703 = ok gengu menn út með honum allir.

23288 = Hann stingr niðr atgeirinum ok stiklar í söðulinn,

13014 = ok ríða þeir Kolskeggr í braut.

12658 = Þeir ríða fram með Markarfljóti,

24502 = þá drap hestr Gunnars fæti, ok stökk hann ór söðlinum.

17412 = Honum varð litit upp til hlíðarinnar

13054 = ok bæjarins at Hlíðarenda ok mælti:

22833 = „Fögr er hlíðin, svá at mér hefir hon aldri jafnfögr sýnzk,

11702 = bleikir akrar ok slegin tún,

14946 = ok mun ek ríða heim aptr ok fara hvergi.”

18361 = „Ger þú eigi þann óvinafagnað,” segir Kolskeggr,

26006 = „at þú rjúfir sætt þína, því at þér myndi engi maðr þat ætla.

25380 = Ok máttú þat hugsa, at svá mun allt fara sem Njáll hefir sagt.”

13935 = „Hvergi mun ek fara,” segir Gunnarr,

11593 = „ok svá vilda ek, at þú gerðir.”

12596 = „Eigi skal þat,” segir Kolskeggr;

18129 = „hvárki skal ek á þessu níðask ok engu öðru,

11527 = því er mér er til trúat;

23118 = ok mun sjá einn hlutr svá vera, at skilja mun með okkr,

19592 = en seg þú þat frændum mínum ok móður minni,

11698 = at ek ætla mér ekki at sjá Ísland,

16839 = því at ek mun spyrja þik látinn, frændi,

13403 = ok heldr mik þá ekki til útferðar.”

22495 = Skilr þar með þeim, ok ríðr Gunnarr heim til Hlíðarenda,

16433 = en Kolskeggr til skips ok ferr utan.

17366 = Hallgerðr varð fegin Gunnari, er hann kom heim,

10992 = en móðir hans lagði fátt til.

22234 = Gunnarr sitr nú heima þetta haust ok vetrinn

11490 = ok hafði ekki mart manna um sik.

9764 = Líðr nú vetr ór garði.

690896

II. Líðr nú vetr ór garði

(Túlkun G. T.)

86181

Vetr

         1 = Monad

7864 = Jesus Patibilis – The Passible Jesus¹

2307 = 23. september – 7. mán. til forna

1241 = 1241 A.D.

Helgur Þríhyrningur Heiðni

Lífshlaup Heiðingja

7196 = Bergþórshváll

6067 = Miðeyjarhólmr

3027 = Helgafell

Vetr liðinn ór garði

13159 = Ártíð Snorra fólgsnarjarls

Kvæðislok

(Galdralag, Háttatal 102. v.)

5521 = Njóti aldrs

3902 = ok auðsala

7274 = konungr ok jarl,

7826 = þat er kvæðis lok.

4143 = Falli fyrr

3150 = fold í ægi,

6684 = steini studd,

6819 = en stillis lof.

86181

I + II = 690896 + 86181 = 777077

III + IV = 378212 + 398865 = 777077

V = 777077

 

III. Bræðr skilja

(Njála, 75. k. – M)

378212

12658 = Þeir ríða fram með Markarfljóti,

24502 = þá drap hestr Gunnars fæti, ok stökk hann ór söðlinum.

17412 = Honum varð litit upp til hlíðarinnar

13054 = ok bæjarins at Hlíðarenda ok mælti:

22833 = „Fögr er hlíðin, svá at mér hefir hon aldri jafnfögr sýnzk,

11702 = bleikir akrar ok slegin tún,

14946 = ok mun ek ríða heim aptr ok fara hvergi.”

18361 = „Ger þú eigi þann óvinafagnað,” segir Kolskeggr,

26006 = „at þú rjúfir sætt þína, því at þér myndi engi maðr þat ætla.

25380 = Ok máttú þat hugsa, at svá mun allt fara sem Njáll hefir sagt.”

13935 = „Hvergi mun ek fara,” segir Gunnarr,

11593 = „ok svá vilda ek, at þú gerðir.”

12596 = „Eigi skal þat,” segir Kolskeggr;

18129 = „hvárki skal ek á þessu níðask ok engu öðru,

11527 = því er mér er til trúat;

23118 = ok mun sjá einn hlutr svá vera, at skilja mun með okkr,

19592 = en seg þú þat frændum mínum ok móður minni,

11698 = at ek ætla mér ekki at sjá Ísland,

16839 = því at ek mun spyrja þik látinn, frændi,

13403 = ok heldr mik þá ekki til útferðar.”

22495 = Skilr þar með þeim, ok ríðr Gunnarr heim til Hlíðarenda,

16433 = en Kolskeggr til skips ok ferr utan.

378212

INNSKOT

Guðs riddari – Logos Ek

= 9132 =

Kári Sölmundarson

LOK INNSKOTS

 IV. Guðs riddari – Logos Ek

(Njála, 81. k. – M)

398865

10950 = Nú er at segja frá Kolskeggi,

23471 = at hann kemr til Nóregs ok er í Vík austr of vetrinn,

22981 = en um sumarit eptir ferr hann austr til Danmerkr

18599 = ok felsk á hendi Sveini konungi tjúguskegg

11757 = ok hafði þar virðingar miklar.

 

11720 = Eina hverja nótt dreymði hann,

14593 = at maðr kom at honum; sá var ljóss;

12431 = honum þótti hann vekja sik.

7468 = Hann mælti við hann:

12799 = Statt þú upp ok far með mér.”
13371 =Hvat villt þú mér?” segir hann.

4282 = Hann mælti:

21238 =Ek skal fá þér kvánfang, ok skalt þú vera riddari minn.”

19926 = Hann þóttisk játa því; eptir þat vaknaði hann.

24304 = Síðan fór hann til spekings eins ok sagði honum drauminn,

16871 = en hann réð svá, at hann myndi fara suðr í lönd

8815 = ok verða guðs riddari.

22990 = Kolskeggr tók skírn í Danmörku, en nam þar þó eigi ynði

20080 = ok fór austr í Garðaríki ok var þar einn vetr.

17588 = Þá fór hann þaðan út í Miklagarð ok gekk þar á mála.

23300 = Spurðisk þat síðast til hans, at hann kvángaðisk þar

24171 = ok var höfðingi fyrir Væringjaliði ok var þar til dauðadags,

22490 = ok er hann ór sögunni, ok þótti inn vaskasti maðr.

Hver er þar?

  3045 = Logos

10773 = Spiritus Sanctus

-10467 = Osiris-Isis-Horus

4000 = Logandi Sverð – Sköpunarmáttur Alheims

4642 = Mörðr gígja

   677 = EK

398865

V. Ævilok Sturlu Þórðarsonar

(Sturlu þáttr, 3. k.)

777077

11406 = Þat er frá Sturlu sagt,

14494 = at hann fór til Íslands með lögbók þá,

13578 = er Magnús konungr hafði skipat.

17800 = Var hann þá skipaðr lögmaðr yfir allt Ísland.

11754 = Váru þá lagaskipti á Íslandi.

21286 = Tók hann þá við búi um haustit í Fagradal af Skeggja bónda.

20331  = Þann vetr var með Sturlu Þórðr Narfason.

14695 = Þat var eitt sinn um vetrinn,

27438 = at þangat kom til Sturlu Bárðr, sonr Einars Ásgrímssonar.

6304 = Hann fór á skipi.

15913 = En þann dag eftir, er þeir fóru á brott,

13830 = laust á veðri miklu fyrir þeim,

15178 = ok uggðu menn, at þeir myndi týnast.

18754 = Þórðr gekk út ok inn, hugði at, ef veðr minnkaði.

18778 = Ok eitt sinn, er hann kom inn, mælti Sturla:

9586 = „Vertu kátr, Þórðr,

20412 = eigi mun Bárðr, frændi þinn, drukkna í þessari ferð.”

16414 = „Þat muntu aldri vita,” segir Þórðr.

19352 = En þat fréttist þá síðar, sem Sturla sagði.

19458 = Nökkuru síðar um várit tók Bárðr sótt.

13487 = Þá spurði Þórðr Sturlu,

21258 = hvárt Bárðr myndi upp standa ór sóttinni eða eigi.

21614 = „Skil ek nú,” segir Sturla, “hví þú spyrr þessa,

11233 = en fá mér nú vaxspjöld mín.”

8919 = Lék hann þar at um hríð.

12606 = Litlu síðar mælti Sturla:

16020 = „Ór þessari sótt mun Bárðr andast.”

5603 = Þat fór svá.

 

18556 = Sturla fór þá til Staðarhóls búi sínu

18391 = ok hafði lögsögn, þar til er hófust deilur

15807 = milli kennimanna ok leikmanna um staðamál.

13251 = Lét Sturla þá lögsögn lausa

22601 = ok settist hjá öllum vandræðum, er þar af gerðust.

16332 = Margir menn heyrðu Árna byskup þat mæla, –

11524 = ok þótti þat merkiligt, –

21134 = at Sturla myndi nökkurs mikils góðs at njóta,

11589 = er hann gekk frá þessum vanda.

22005 = Tók þá lögsögn Jón Einarsson ok Erlendr sterki.

 

9837 = Sturla gerði bú í Fagrey,

22273 = en fekk Snorra, syni sínum, land á Staðarhóli til ábúðar.

23388 = Sat Sturla þá í góðri virðing, þar til er hann andaðist

14525 = einni nótt eftir Óláfsmessudag.

16437 = Var hann ok Óláfsmessudag fyrst í heim

11099 = ok Óláfsmessudag síðast.

17523 = Hann var þá nær sjautugr, er hann andaðist.

13252 = Var líkami hans færðr á Staðarhól

18342 = ok jarðaðr þar at kirkju Pétrs postula,

21710 = er hann hafði mesta elsku á haft af öllum helgum mönnum.

777077

***

Reiknivél sem umbreytir bókstöfum í tölugildi er hér:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

¹ The Gnostic concept of Jesus Patibilis

….Jesus is here the god with the mission of revelation to man, a more specialized hypostasis or emanation of the Messenger, whose mission was to the captive Light in general and preceded the creation of man.  That it is he who makes Adam eat from the Tree of Knowledge explains the Christian accusation that the Manichaeans equated Christ with the serpent in Paradise.  Of the content of this revelation, the doctrine concerning „his own self cast into all things“ requires comment. It expresses the other aspect of this divine figure: in addition to being the source of all revelatory activity in the history of mankind, he is the personification of all the Light mixed into matter; that is, he is the suffering form of Primal Man.  This original and profound interpretation of the figure of Christ was an important article of the Manichaean creed and is known as the doctrine of the Jesus patibilis, the „passible Jesus“ who „hangs from every tree,“ „is served up bound in every dish,“ „every day is born, suffers, and dies.“ He is dispersed in all creation, but his most genuine realm and embodiment seems to be the vegetable world, that is, the most passive and the only innocent form of life.  Yet at the same time with the active aspect of his nature he is transmundane Nous who, coming from above, liberates this captive substance and continually until the end of the world collects it, i.e., himself, out of the physical dispersal.  (Hans Jonas, The Gnostic Religion – The Message of the Alien God and the Beginnings of Christianity, Second Edition, revised, Beacon Press, Boston, 1963, pp. 228-229)

 

 

Flokkar: Óflokkað

Miðvikudagur 16.5.2018 - 17:48 - FB ummæli ()

Björn Magnússon Ólsen og Arfur Feðranna

© Gunnar Tómasson

16 maí 2018

Inngangsorð

Björn Magnússon Ólsen (1850 – 1919), Alþingismaður, fyrsti rektor Háskóla Íslands og einn fremsti fræðimaður sinnar samtíðar á sviði íslenzkra bókmennta, skrifaði grein um Ara fróða í Tímarit Hins íslenzka bókmenntafélags, 10. árg. 1889.

Ég rakst á greinina í dag. Við lestur hennar þóttist ég sjá ákveðnar vísbendingar þess að Björn þekkti til Táknmálslykils Reykholtsmáldaga og hafði sett fram ýmsar orðréttar tilvitnanir í Íslendingabók sem mátti túlka sem staðfestingu á því. Í kjölfarið athugaði ég inngagnskafla greinar Björns með þeim árangri sem sjá má hér að neðan.

I. Dagsbrún íslenskra bókmennta

(BMÓ, 1889)

253680

27519 = Á öndverðri 12. öld roðar first firir dagsbrún íslenskra bókmenta,

25930 = og í morgunroðanum ljómar ein stjarna skærara enn allar aðrar.

28194 = Það er Ari Þorgilsson hinn fróði, faðir hinnar íslensku sagnafræði.

24206 = Enn þessi fagra stjarna er því miður svo fjarri oss,

17588 = að vjer sjáum hana óglögt og eins og í þoku.

24997 = Honum eigum vjer beinlínis eða óbeinlínis að þakka mest af því,

21459 = sem vjer vitum um forfeður vora firir hans dag,

19624 = enn um líf hans sjálfs vitum vjer harla lítið,

26928 = og að því er snertir rit hans, ber lærðum mönnum ekki saman um,

20410 = hvort hann hafi ritað nokkuð annað eða meira enn hin fáu,

16825 = gullvægu blöð, sem bera nafnið Islendingabók.

253680

II + III = 197920 + 55760 = 253680

IV + V = 129308 + 124372 = 253680

II. Ráðgjöf Snorra til Ungra Skálda

(Skáldskaparmál, 8. kafli)

197920

16349 = En þetta er nú at segja ungum skáldum,

15868 = þeim er girnast at nema mál skáldskapar

16723 = ok heyja sér orðfjölða með fornum heitum

15251 = eða girnast þeir at kunna skilja þat,

8474 = er hulit er kveðit,

22969 = þá skili hann þessa bók til fróðleiks ok skemmtunar.

19899 = En ekki er at gleyma eða ósanna svá þessar frásagnir

17985 = at taka ór skáldskapinum fornar kenningar,

14787 = þær er höfuðskáld hafa sér líka látit.

19481 = En eigi skulu kristnir menn trúa á heiðin goð

17358 = ok eigi á sannyndi þessa sagna annan veg en svá

12776 = sem hér finnst í upphafi bókar.

197920

III. Sweet Swan of Avon

(Túlkun G. T.)

55760

1000 = Heimsljós

Ungt Skáld

-6960 = Jarðlig skilning

5596 = Andlig spekðin

Fullþroska Skáld

10805 = Sweet Swan of Avon

Kvæðislok

(Galdralag, Háttatal 102. v.)

5521 = Njóti aldrs

3902 = ok auðsala

7274 = konungr ok jarl,

7826 = þat er kvæðis lok.

4143 = Falli fyrr

3150 = fold í ægi,

6684 = steini studd,

6819 = en stillis lof.

55760

IV. Archetypal Stratfordian Man

(Holy Trinity Church, Stratford)

129308

19949 = STAY PASSENGER WHY GOEST THOU BY SO FAST

22679 = READ IF THOU CANST WHOM ENVIOUS DEATH HATH PLAST

24267 = WITH IN THIS MONUMENT SHAKSPEARE: WITH WHOME

20503 = QUICK NATURE DIDE WHOSE NAME DOTH DECK YS TOMBE

20150 = FAR MORE THEN COST: SIEH ALL YT HE HATH WRITT

21760 = LEAVES LIVING ART BUT PAGE TO SERVE HIS WITT

129308

V. Who’s there?

(Construction G. T.)

124372

Alpha

 1516 = Cain

Cosmic Time

 25920 = Platonic Great Year

Cosmic Creative Power

4000 = Flaming Sword

Metamorphosis

-6960 = Jarðlig skilning – Earthly Understanding

5596 = Andlig spekðin – Spiritual Wisdom

Platonic-Augustan-Saga-Shakespeare

Poets/Authors

4946 = Socrates

1564 = ION

3412 = Platon

14209 = Quintus Horatius Flaccus

12337 = Publius Virgilius Maro

11999 = Sextus Propertius

11249 = Publius Ovidius Naso

11359 = Snorri Sturluson

9814 = Sturla Þórðarson

5385 = Francis Bacon

7936 = Edward Oxenford

124372

VI. Af öðrum ritum Ara fróða

(BMÓ, 1889)

147643

20045 = Þetta rit kemur öllum saman um að eigna honum,

15627 = enda ber það sjálft órækan vott um það.

19146 = Enn sumir ætla, að hann hafi ekki skrifað neitt annað

19424 = enn íslendingabók, aðrir, að hann hafi þar að auki skrifað

27102 = sjerstök rit um sögu Noregskonunga og um landnám á íslandi,

21662 = og þarmeð lagt grundvöllinn til hinna síðari rita

18296 = um sögu Noregskonunga, sem enn eru til,

6341 = og til Landnámu .

147643

VI + VII = 71797 + 75846 = 147643

VI. Nú tók at batna með þeim Snorra ok Sturlu

(Íslendingasaga, 79. kafli)

71797

19404 = Nú tók at batna með þeim Snorra ok Sturlu,

17397 = ok var Sturla löngum þá í Reykjaholti

16691 = ok lagði mikinn hug á at láta rita sögubækr

18305 = eftir bókum þeim, er Snorri setti saman.

71797

VII. Mjór er mikils vísir

(Túlkun G. T.)

75846

Gíslingur

5710 = Jón murtr

Satan

-1000 = Myrkur

Helgur Þríhyrningr Heiðni

Lífshlaup Heiðingja

7196 = Bergþórshváll

6067 = Miðeyjarhólmr

3027 = Helgafell

Upprisa Heiðingja Undan

Nautshúð

11000 = Þorgeirr Tjörvason

Þetta rit kemur öllum saman um

að eigna honum

(Njála – M)

Alfa

6257 = Mörðr hét maðr.

12685 = Höfðingjaskipti varð í Nóregi.

Omega

11274 = Fara menn við þat heim af þingi.

13530 = Ok lýk ek þar Brennu-Njálssögu.

FINIS

  100 = Sögulok

75846

I + V = 253680 + 147643 = 401323

VIII. Dráp Snorra Sturlusonar

(Íslendingasaga, 151 kafli)

401323

29224 = Gizurr kom í Reykjaholt um nóttina eftir Mauritíusmessu.

20587 = Brutu þeir upp skemmuna, er Snorri svaf í.

23045 = En hann hljóp upp ok ór skemmunni í in litlu húsin,

9688 = er váru við skemmuna.

19023 = Fann hann þar Arnbjörn prest ok talaði við hann.

17663 = Réðu þeir þat, at Snorri gekk í kjallarann,

17668 = er var undir loftinu þar í húsunum.

21242 = Þeir Gizurr fóru at leita Snorra um húsin.

28547 = Þá fann Gizurr Arnbjörn prest ok spurði, hvar Snorri væri.

8875 = Hann kvaðst eigi vita.

22694 = Gizurr kvað þá eigi sættast mega, ef þeir fyndist eigi.

15638 = Prestr kvað vera mega, at hann fyndist,

12692 = ef honum væri griðum heitit.

22884 = Eftir þat urðu þeir varir við, hvar Snorri var.

25600 = Ok gengu þeir í kjallarann Markús Marðarson, Símon knútr,

26492 = Árni beiskr, Þorsteinn Guðinason, Þórarinn Ásgrímsson.

13048 = Símon knútr bað Árna höggva hann.

12169 = „Eigi skal höggva,” sagði Snorri.

8594 = „Högg þú,” sagði Símon.

12169 = „Eigi skal höggva,” sagði Snorri.

16079 = Eftir þat veitti Árni honum banasár,

17385 = ok báðir þeir Þorsteinn unnu á honum.

Hver er hann?

Alfa

      1 = Monad

10773 = Spiritus Sanctus

-10467 = Osiris-Isis-Horus

Omega

       10 = Faðir/Tíu-mælandi Höfuð

401323

***

Reiknivél sem umbreytir bókstöfum í tölugildi er hér:

http://www.light-of-truth.com/ciphersaga.htm

Flokkar: Óflokkað

Höfundur

Gunnar Tómasson
Ég er fæddur (1940) og uppalinn á Melunum í Reykjavík. Stúdent úr Verzlunarskóla Íslands 1960 og með hagfræðigráður frá Manchester University (1963) og Harvard University (1965). Starfaði sem hagfræðingur við Alþjóðagjaldeyrissjóðinn frá 1966 til 1989. Var m.a. aðstoðar-landstjóri AGS í Indónesíu 1968-1969, og landstjóri í Kambódíu (1971-1972) og Suður Víet-Nam (1973-1975). Hef starfað sjálfstætt að rannsóknarverkefnum á ýmsum sviðum frá 1989, þ.m.t. peningahagfræði. Var einn af þremur stofnendum hagfræðingahóps (Gang8) 1989. Frá upphafi var markmið okkar að hafa hugsað málin í gegn þegar - ekki ef - allt færi á annan endann í alþjóðapeningakerfinu. Í október 2008 kom sú staða upp í íslenzka peninga- og fjármálakerfinu. Alla tíð síðan hef ég látið peninga- og efnahagsmál á Íslandi meira til mín taka en áður. Ég ákvað að gerast bloggari á pressan.is til að geta komið skoðunum mínum í þeim efnum á framfæri.
RSS straumur: RSS straumur

Tenglar